Skip to main content

makikawaii comments...

Crystal Kay - Last Kiss lyrics and translation

Crystal Kay - Last Kiss

* watashi ga saigo ni kimi ni shite agerareru
yasashisa wa I say goodbye wakatteru
2(futa)ri ga saisho ni yorisotta ano hi wa
ima demo kagayaku noni kitto Last kiss

kanashimi wa kimi yori mo soba de
itsu datte watashi ni yasashiku sasayaku
sorosoro jiyuu ni narou yo
It's time to go hora otagai no tame ni ima

itsumo no basho dewa
kimi ga ukanai kao de matte iru
chuutohanpa na egao nara yamete
nigorasenaide My lovely days

watashi ga saigo ni kimi ni shite agerareru
yasashisa wa I say goodbye wakatteru
kimi no tame nara nan demo dekiru to
ima made omotteta kedo Can't let you go

yasashiku suru tabi ni kimi wa
kidzuite watashi no kokoro hikisaku no
zurui yo semete kiridashite
It's time to say goodbye tsumi wo fukaku shinaide

togisumasareteku
kanashimi wo saguridasu 6th sense itsuka
futari no mirai hanarete yuku nara
imasugu yuuki wo Please be true

watashi wo hanareta kimi no sono kokoro wo
itai hodo I feel inside kanjitemo
2(futa)ri no tenareta kuchidzuke mo ondo mo
watashi wa mada nakusenai I need your kisses

miageta hoshi ni
kimi no hitomi no oku ni
taai nai joudan ni
sayonara ga yogiru

nigiru te no tsuyosa
dakiatta kimi no nioi
nanimokamo ga owatte shimau
naze na no

watashi no subete ni watashi no mainichi ni
kimi ga iru konna ni ai shiteru
kimi no tame nara nan demo dekiru to
kyou made omotteta kedo

* repeat
kore ga Last kiss
kitto Last kiss

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com 

*I'll give you this last
kindness I know I say goodbye
That day where two people snuggled for the first time
even now it's still shining surely Last Kiss

Sadness near you more than
anything, I'll always whisper you so gently
I know, it will make you free
It's time to go now it's for our sake

Always at the usual place
waiting for me at your glummiest expression
Stop it with my half-hearted smile
without anything that's My lovely days

I'll give you this last
kindness I know I say goodbye
I just want to do anything for you
even now I thought of you just Can't let you go

When I'm with you I feel so gentle
You wont notice it, but it's tearing my heart
at least I'm cutting it out so it wont be unfair
It's time to say goodbye just don't deep it down

Go sharpened it
your 6th sense someday you'll get out of sadness
It will turn away for our good future
Just a little courage today Please be true

When your heart is away from me,
I felt pain I feel inside I'm feeling it
Just like our kiss, rising the temperature
I'm still not lost at your habit I need your kisses

Looking up at the stars
your in my eyes
Joking a little but
crossing the word Goodbye

The strength of my hand grapsing at you,
the smell of you while hugging each other
soon everything will end
I wonder why

All of it, in my everyday life
you're there, I love you
I just want to do anything for you
until now I thought of it

* repeat
This Last kiss
surely Last kiss

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...