Skip to main content

makikawaii comments...

AFRO - Kinenbi (with HIDE from GReeeeN) lyrics and translation

Kyo ga futari ni totte no kinenbi
Korekara saki mo ikutsu mo arudeshou
Demo ne kyo no hi wo wasurenai youni
Sukoshi no aida kiite te okure

Koi wo shitta hi hajimete no kanjo ni
Ippai afuredete kuru omoi ni
Kimi ga suki de iru koto ni muzugayukute shiawase nanda
Douka boku no koto wo suki ni natte kurereba ii no ni na
Sonna omoi de kimi no koto nagametetanda

Ikutsu ka no hitotsu ki wo kasanete ikuto
Boku wa baka dakara

Kimi no koto nakaseta yoru mo atta
Gomen ne ja tarinai ya

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutawareba ii na

Bokura futari ni shika wakaranai warau shunkan ya okoru suitchi mo
Kimi ga eranda jyu nanzai mo ima ya wagaya no ni oidesu
Dareka ni totcha futsu no koto mo
Bokura futari naraba tanoshiku yareru
Sonna hibi ga tsudzukeba ii no ni na

Te wo tsunaide neta hi mo
Senaka wo mukeatte shaben nai hi mo
Iu koto mo warui koto mo zenbu fukumete ikou
Kono saki zutto

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutae kireru ka na

Korekara saki no yorokobi ya kanashimi
Futari kizande toshi wo kasanete ko
Soshite saigo ni waraeru youni
Donna namida mo nagaseru youni

Kotoba ja ii tarinai hibi wo kasane
Natsukashii shashin ni ano hi
Ni no namida mo omoidashi
Warai ai baka bakashi hanashi zutto zutto
Sonna shiawase ga tsudzuku youni
Sonna futari de iraremasu youni
Sonna koto wo omotta kinenbi

Donna kotoba mo kitto
Kono kimochi tsutaete kurenai dore mo tarinai
Dakara zutto kiite te hoshinda
Kasaneta hibi ga ai no kotoba desu

Itsuka toshi wo totte iku futari
Egao to namida kurikaesu darou
Donna hibi demo kimi ga irunara
Sonna shiawase wo arigatou ne

Boku wa kimi ni zutto koi wo shi tsudzukete ku
Sono omoi no kazu no tsuki hi wo kasanete ku
Donna toki mo zutto kimi wo omoterunda yo
Itoshii hito ni sasagu
Shiawase ni narou ne

TRANSLATION

Today is the anniversary of two persons
From now on it will be earlier than usual
But today I wont forget
and its not too late to ask for a little something

For the first time, the feelings of that day that I learned to love
My feelings are full and overflowing
You decided to love me on that day and I was so happy
I wish that I could give you something that you like
I was looking on something while thinking of you

When I repeat something, it takes several years
cause I'm so stupid

There was a night that you cried,
and it's not enough for  to say I'm sorry

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I hope that I can tell how much I love you

We,us, in the moment that we can't understand each other, get angry and laugh, I hope I can switch with you
Now, you can choose something for my home
It's common to take someone
If it is just the two of us, it will be happier
Those thoughts that I wish hoping I could continue on this day

Before we went to bed, let's hold hands
If there are bad days, I'll lean towards your back
including all the good things and worse things
for the years to come

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I wonder if I can convey my feelings to you

Joys and sorrows for the years ahead
this will overlap our old ones
and until the last laugh
No matter what happens, tears will flow

Words are enough to repeat in a day
Lookings our old photos brought me
tears  while looking at it
Laughing each other, talking stupid things always always
Those happiness that will follow,
Those are needed for both of us
Those things are thought to be our anniversary

No matter what words, I'm sure
these feelings I would tell are not enough
that's why I want you to always listen to me
This day, the words of love will be repeated

Someday the two of us will get old
but I will repeat those tears and smile
No matter what day, if you're here
those are my happiness Thank you

I will always and continue to love you
Those thoughts that I impose the number of days and month
No matter what time, I'll always think of you
I'm only dedicated to you my dear
It's my happiness

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...