Skip to main content

makikawaii comments...

AFRO - Kinenbi (with HIDE from GReeeeN) lyrics and translation

Kyo ga futari ni totte no kinenbi
Korekara saki mo ikutsu mo arudeshou
Demo ne kyo no hi wo wasurenai youni
Sukoshi no aida kiite te okure

Koi wo shitta hi hajimete no kanjo ni
Ippai afuredete kuru omoi ni
Kimi ga suki de iru koto ni muzugayukute shiawase nanda
Douka boku no koto wo suki ni natte kurereba ii no ni na
Sonna omoi de kimi no koto nagametetanda

Ikutsu ka no hitotsu ki wo kasanete ikuto
Boku wa baka dakara

Kimi no koto nakaseta yoru mo atta
Gomen ne ja tarinai ya

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutawareba ii na

Bokura futari ni shika wakaranai warau shunkan ya okoru suitchi mo
Kimi ga eranda jyu nanzai mo ima ya wagaya no ni oidesu
Dareka ni totcha futsu no koto mo
Bokura futari naraba tanoshiku yareru
Sonna hibi ga tsudzukeba ii no ni na

Te wo tsunaide neta hi mo
Senaka wo mukeatte shaben nai hi mo
Iu koto mo warui koto mo zenbu fukumete ikou
Kono saki zutto

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutae kireru ka na

Korekara saki no yorokobi ya kanashimi
Futari kizande toshi wo kasanete ko
Soshite saigo ni waraeru youni
Donna namida mo nagaseru youni

Kotoba ja ii tarinai hibi wo kasane
Natsukashii shashin ni ano hi
Ni no namida mo omoidashi
Warai ai baka bakashi hanashi zutto zutto
Sonna shiawase ga tsudzuku youni
Sonna futari de iraremasu youni
Sonna koto wo omotta kinenbi

Donna kotoba mo kitto
Kono kimochi tsutaete kurenai dore mo tarinai
Dakara zutto kiite te hoshinda
Kasaneta hibi ga ai no kotoba desu

Itsuka toshi wo totte iku futari
Egao to namida kurikaesu darou
Donna hibi demo kimi ga irunara
Sonna shiawase wo arigatou ne

Boku wa kimi ni zutto koi wo shi tsudzukete ku
Sono omoi no kazu no tsuki hi wo kasanete ku
Donna toki mo zutto kimi wo omoterunda yo
Itoshii hito ni sasagu
Shiawase ni narou ne

TRANSLATION

Today is the anniversary of two persons
From now on it will be earlier than usual
But today I wont forget
and its not too late to ask for a little something

For the first time, the feelings of that day that I learned to love
My feelings are full and overflowing
You decided to love me on that day and I was so happy
I wish that I could give you something that you like
I was looking on something while thinking of you

When I repeat something, it takes several years
cause I'm so stupid

There was a night that you cried,
and it's not enough for  to say I'm sorry

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I hope that I can tell how much I love you

We,us, in the moment that we can't understand each other, get angry and laugh, I hope I can switch with you
Now, you can choose something for my home
It's common to take someone
If it is just the two of us, it will be happier
Those thoughts that I wish hoping I could continue on this day

Before we went to bed, let's hold hands
If there are bad days, I'll lean towards your back
including all the good things and worse things
for the years to come

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I wonder if I can convey my feelings to you

Joys and sorrows for the years ahead
this will overlap our old ones
and until the last laugh
No matter what happens, tears will flow

Words are enough to repeat in a day
Lookings our old photos brought me
tears  while looking at it
Laughing each other, talking stupid things always always
Those happiness that will follow,
Those are needed for both of us
Those things are thought to be our anniversary

No matter what words, I'm sure
these feelings I would tell are not enough
that's why I want you to always listen to me
This day, the words of love will be repeated

Someday the two of us will get old
but I will repeat those tears and smile
No matter what day, if you're here
those are my happiness Thank you

I will always and continue to love you
Those thoughts that I impose the number of days and month
No matter what time, I'll always think of you
I'm only dedicated to you my dear
It's my happiness

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...