Skip to main content

makikawaii comments...

AFRO - Kinenbi (with HIDE from GReeeeN) lyrics and translation

Kyo ga futari ni totte no kinenbi
Korekara saki mo ikutsu mo arudeshou
Demo ne kyo no hi wo wasurenai youni
Sukoshi no aida kiite te okure

Koi wo shitta hi hajimete no kanjo ni
Ippai afuredete kuru omoi ni
Kimi ga suki de iru koto ni muzugayukute shiawase nanda
Douka boku no koto wo suki ni natte kurereba ii no ni na
Sonna omoi de kimi no koto nagametetanda

Ikutsu ka no hitotsu ki wo kasanete ikuto
Boku wa baka dakara

Kimi no koto nakaseta yoru mo atta
Gomen ne ja tarinai ya

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutawareba ii na

Bokura futari ni shika wakaranai warau shunkan ya okoru suitchi mo
Kimi ga eranda jyu nanzai mo ima ya wagaya no ni oidesu
Dareka ni totcha futsu no koto mo
Bokura futari naraba tanoshiku yareru
Sonna hibi ga tsudzukeba ii no ni na

Te wo tsunaide neta hi mo
Senaka wo mukeatte shaben nai hi mo
Iu koto mo warui koto mo zenbu fukumete ikou
Kono saki zutto

Arigatou koeta ai no kotoba
Sagashiteru kedo mitsukaranai ya
Futari de toshi wo kasaneru hibi de
Boku no kimochi ga tsutae kireru ka na

Korekara saki no yorokobi ya kanashimi
Futari kizande toshi wo kasanete ko
Soshite saigo ni waraeru youni
Donna namida mo nagaseru youni

Kotoba ja ii tarinai hibi wo kasane
Natsukashii shashin ni ano hi
Ni no namida mo omoidashi
Warai ai baka bakashi hanashi zutto zutto
Sonna shiawase ga tsudzuku youni
Sonna futari de iraremasu youni
Sonna koto wo omotta kinenbi

Donna kotoba mo kitto
Kono kimochi tsutaete kurenai dore mo tarinai
Dakara zutto kiite te hoshinda
Kasaneta hibi ga ai no kotoba desu

Itsuka toshi wo totte iku futari
Egao to namida kurikaesu darou
Donna hibi demo kimi ga irunara
Sonna shiawase wo arigatou ne

Boku wa kimi ni zutto koi wo shi tsudzukete ku
Sono omoi no kazu no tsuki hi wo kasanete ku
Donna toki mo zutto kimi wo omoterunda yo
Itoshii hito ni sasagu
Shiawase ni narou ne

TRANSLATION

Today is the anniversary of two persons
From now on it will be earlier than usual
But today I wont forget
and its not too late to ask for a little something

For the first time, the feelings of that day that I learned to love
My feelings are full and overflowing
You decided to love me on that day and I was so happy
I wish that I could give you something that you like
I was looking on something while thinking of you

When I repeat something, it takes several years
cause I'm so stupid

There was a night that you cried,
and it's not enough for  to say I'm sorry

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I hope that I can tell how much I love you

We,us, in the moment that we can't understand each other, get angry and laugh, I hope I can switch with you
Now, you can choose something for my home
It's common to take someone
If it is just the two of us, it will be happier
Those thoughts that I wish hoping I could continue on this day

Before we went to bed, let's hold hands
If there are bad days, I'll lean towards your back
including all the good things and worse things
for the years to come

Thank you for those words of love that goes beyond
even if you're looking for it but it can't be found
If our days goes up,
I wonder if I can convey my feelings to you

Joys and sorrows for the years ahead
this will overlap our old ones
and until the last laugh
No matter what happens, tears will flow

Words are enough to repeat in a day
Lookings our old photos brought me
tears  while looking at it
Laughing each other, talking stupid things always always
Those happiness that will follow,
Those are needed for both of us
Those things are thought to be our anniversary

No matter what words, I'm sure
these feelings I would tell are not enough
that's why I want you to always listen to me
This day, the words of love will be repeated

Someday the two of us will get old
but I will repeat those tears and smile
No matter what day, if you're here
those are my happiness Thank you

I will always and continue to love you
Those thoughts that I impose the number of days and month
No matter what time, I'll always think of you
I'm only dedicated to you my dear
It's my happiness

Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...