Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Natsu no Owari lyrics + translation

ALBUM: ENCORE

05 Natsu no owari

Kimi ni aete yokatta

Natsu no hajimari
Sore wa taiyou ga kagayaku toki?
Soretomo ajisai ga saku toki?
Iya, kitto koi ga hajimaru toki

Ano hi kimi ni deatte suki ni natte
Boku no natsu ga yuuyaku hajimatte
Ima to natte wa aitakutatte
Aenai kimi ni okuru rabusongu-sa kore wa

Naminone ga kikoeru kai
Kimi to aruita kaigan-zoi
Nando datte nando datte omoidasu
Kimi no yokogao to san setto One day

Sukoshi zutsu kyori ga tsudzuimatte ku
Tagai ni tagai ga ki ni natte ku
Demo, deatta toki kara wakatteta
Kono dorama no hiroin wa kimi datte sa

Natsu no owari mou soba ni kimi wa inai kedo
Wasurenai kimi ni aete yokatta
Ano natsu matsuri no hanabi mo kossori kaigan deshita kisu mo
Kitto shogai wasurenai yo

Omoikaeseba kono natsu wa
Jinsei de ichiban hashaida natsu
“Kimi ga ita kara” tada sore dake ga
Kono natsu o shocho suru subete sa

Honey can you hear me?
Kioku no naka de hanikamu kimi
Ima mo mada, itooshikute itooshikute
Sore na noni doushite?
Mou ima wa mienai kimi wo

Oikakete oikakete
Ima mo mada oikakete iru kimi dake wo
Natsu no owari
Sore wa taiyou ga nemuru toki?
Soretomo daria ga saku toki?
Iya, kitto koi ga owaru toki

Natsu no owari mou soba ni kimi wa inai kedo
Wasurenai kimi ni aete yokatta
Ano natsu matsuri no hanabi mo kossori kaigandeshita kisu mo
Kitto shogai wasurenai yo

Kimi ni aete yokatta
Ima wa tada kimi ni arigatou
Kimi ni aete yokatta AH AH AH...

Tooku ni mieru suihei-sen ni
Kimi no maboroshii wo mita no sa
Ima made no jinsei no naka de
Kimi wa ichiban suteki na ittoudatta

Natsu no owari mou soba ni kimi wa inai kedo
Wasurenai kimi ni aete yokatta
Ano natsu matsuri no hanabi mo kossori kaigan deshita kisu mo
Kitto shogai wasurenai yo

Kimi ni aete yokatta
Ima wa tada kimi ni arigatou
Kimi ni aete yokatta

TRANSLATION

I'm glad I met you

The start of summer
Is it the time for the sun to shine?
Or the time when hydrangea blooms?
No, but I'm sure its the start of love

That day when I met you, I fell in love with you
at last, my summer has begun
just I want to see you now
If we couldn't meet, I'll just send you this love song

You can hear the sound of waves
while walking with you at the coast
for many times, many times, I do remember
your face on sunset One day

our distance is gradually narrowed little by little
We do got worried at each other
But, I knew it from the time I met you
This heroine drama is because of you

I don't want to end this summer without you at my side
I wont forget you, I'm glad I met you
Our kiss is too close when the fireworks began at the festival
surely don't forget this life

This summer I do remember
my summer life is so bubbly
“because you are here” only you
is the symbol of all this summer

Honey can you hear me?
Inside of me, calling honey come
but still now, so regrettable, regrettable
Why is it?
I can't see you anymore

Chasing, chasing you
but still now, I'm chasing only you
Summer ends
Is it the time for the sun to set?
Or when the dalia begins to bloom?
No, but I'm sure its the end of love

I don't want to end this summer without you at my side
I wont forget you, I'm glad I met you
Our kiss is too close when the fireworks began at the festival
surely don't forget this life

I'm glad I met you
but now, I want to thank you, you
I'm glad I met you AH AH AH...

Even afar, the horizontal line that you'll see
is like my vision when I saw you
until now, you're inside of me
You are the best, the one I like

I don't want to end this summer without you at my side
I wont forget you, I'm glad I met you
Our kiss is too close when the fireworks began at the festival
surely don't forget this life

I'm glad I met you
but now, I want to thank you, you
I'm glad I met you AH AH AH...

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...

Monkey Majik - Story lyrics + translation

Kawashita yorokobi ga Iro no nai hibi no Samishisa ni hana wo soeru GARASU no kutsu daite Egao de naite iru mainichi wa Ato dore kurai Kaeru basho ga mitsukaranakute Kinou yori ashita yori ima wo Mada owaranai yoru ni shitakute Ima futari wo tsunagu Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Dare ni mo hanasenai Saisho de saigo no yoru naraba Amaku kaoru Ringo wo kuchi ni shite Anata no mukae wo yokotawari Hitomi no oku Mou ichido koushite meguriatte Kuruoshii hodo itooshikute Konomama asa wo mukae ni ikou Ima koko de hajimaru Bokutachi no Story Ugokidashite Korekara mo yume misasete Otogibanashi no you na Story The dream ain’t over Tsukiakari no shita Kizukeba itsumo anata wo Nete mo samete mo Mune wa takanari Ima sugu kimi no moto he Sora wo tobu juutan de Bokutachi no Story Tsukuritakute Demo saki ni yume misasete Otogibanashi no naka no Princess The dream ain’t over Last night, I woke up in the night I had love ...