Skip to main content

makikawaii comments...

AUTRIBE - I'm Ready lyrics and translation

REQUESTED By: Nena

AUTRIBE - I'm Ready

natsu wa hada wo tokasou toshitete
kaze ni karamaru kodou no BIITO
sharin no oto de keshiki wa guruguru mawaru
sekai wa isshun de dekiteru

I am ready
tomaru mo susumu mo subete jibun de kimereba ii
toki no SUPIIDO ni okizari ni
dame kamoshirenai
konnan ja dame da

kimi no zenryoku no koe ga boku no senaka oshitanda
karakara demo furishibore
mawase genkai no PEDARU

suu miri de ii mae ni dero
hitori janai n da kono omoi
seichou shiro kono shunkan de
katenakutemo kate

I am ready
tsugi kara tsugi e to nagareru kumo wa doko e iku
toki no SUPIIDO ga kasoku suru
tsuite kanakucha
wasurenai youni

soko ni aru subete no koto ga hakanai maboroshi mitai
kaze ni fukarete ima ni mo tobichitte shimaisou da

ASUFARUTO to kusa no nioi
nakama ga kobosu ase de tsunagu
kono saka wo nobore
ima wa ha guishibare
isshun no naka de subete ga kimaru

kimi no zenryoku no koe ga boku no senaka oshitanda
karakara demo furishibore
mawase genkai no PEDARU

suu miri de ii mae ni dero
hitori janai n da kono omoi
seichou shiro kono shunkan de
taoretemo susume

TRANSLATION
credits: http://uncertainandaimless.tumblr.com/post/74292690858

The skin feels like melting in summer
Entwined with the throbbing beat of the wind
Scenery goes round and round with the sound of wheels
The world was able to do that for a moment

I am ready
To stop, to advance, it’ll be good if I can decide them by myself
To abandon the speed of time
May not be possible
It’s not possible like this

Pushing my back with all your might through your voice
Rotate Pedal to the limit

Just a few mm is fine move forward
You are not feeling this alone
Grow up this instant
Win even if you can’t win

I am ready
From one to another where are the clouds flowing to
Accelerate the speed of time
I have to keep up
In order not to be left behind

Everything there seems like a mere illusion
Even now it seems like it’ll scatter when the wind blows

The smell of asphalt and grass
Tied with the spilling sweats of comrades
Ascending the slope
With gritted teeth right now
Everything is decided in a second

Pushing my back with all your might through your voice
Calling out even when parched
Rotate Pedal to the limit

Just a few mm is fine move forward
You are no feeling this alone
Grow up this instant
Advance even if you fall

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...