Skip to main content

makikawaii comments...

Daikirai Daisuki - Happy Birthday lyrics and translation

REQUESTED BY: Aridesu

Daikirai Daisuki - Happy Birthday

Neji wo makisugite kowarete shimatta daiji na ORUGOORU
Dakikakaeta mama hitori hiza wo tsuita
Okubyou ni natta anata no kotoba ga yuka ni korogatteru
Daremo kaette wa konai heya 203

“Kimi ga ireba boku wa mou nanimo iranai kara”
To ano hi anna ni itta no ni kowarete mou modoranai

Dakishimete KISU shite tobikoete
Anata to nara doko he demo ikeru ndayo
Mimi wo fusaida atashi wo anata ga dakishimete kureru dake de yokatta no ni

Kuki ga nobisugite oreta CHUURIPPU mitai na koe de naku
Sousakuiyoku nakushite shimatta motojishou AATISUTO
Jinsei no daihon kakenaku natta kare no kanashimi wo
Daremo shiru koto wa nai deshou korekara mo

“Otona ni natta anata ni wa hitsuyou no nai mono”
Nan datte iwaretatte kitto zutto kawaranai mono ga aru

Dakishimete KISU shite tobikoete
Anata to nara doko he demo ikeru ndayo
Fuan de furueru yoru ni anata ga tonari ni ite kureru dake de yokatta no ni

Dakishimete KISU shite tobikoete
Shinpai shinai de atashi ga iru kara
Yakusoku shita ja nai donna toki mo atashi dake wa anata no mikata dayo tte

Dakishimete KISU shite tobikoete
Anata to nara doko he demo iketa no ni na
Mimi wo fusaida anata wo mou ichido dakishimete agerareru hi ga kimasu you ni

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

An important music box was broken and overwounded
with just one knee while holding it
Your lying words became timid on the floor
Who doesn't return back at room 203?

“ Because it's you, I don't need anything ”
That day I was broken and I said it wont come back anymore

I'll jump over, kiss and hug at you
I'll go anywhere if it's you
I'm blocking my ear just for you, it's good that I was able to hug you

I strecthed out my voice cause crows broke the tulip stems
You are the original and self-proclaimed artist but you've lost your creativity
His grief are no longer written in the script of life
Noboy will know even the future

“Become an adult, you don't need other"
Even if you are told, there's still something you need and I will never change too

I'll jump over, kiss and hug at you
I'll go anywhere if it's you
Even if I'm trembling and anxious, I'm glad that you'll stay next to me till night

I'll jump over, kiss and hug at you
Don't worry because I'm here
I promised to you, I'm on your side anytime

I'll jump over, kiss and hug at you
I wish I could go anywhere with you
One again, I'll raised this day to hug and plug your ears while I can

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...