Skip to main content

makikawaii comments...

Jong Shin Yoon (윤종신) – 늦잠 (OVER SLEEP) (With Ken (켄) of VIXX) lyrics + translation

Jong Shin Yoon (윤종신) – 늦잠 (OVER SLEEP) (With Ken (켄) of VIXX)

machi iburi gureum gata budeureon
bung tteo issneun geot gata jinanbam nae gyeoten
soljikhaessdeon hoheupdeuri areumdawo
naui achimeun imi neujeossneungeol

ogo gassdeon uri eoneodeul
sarangui gwisgareul jina
onmomi neukkyeossdeon tteollimeun
ijekkaji naega deutdeon eotteon malboda
jeongmal jjarishaesseosseo jungdokdoel geot gatasseo

yeongwonhi kkaego sipji anhasseo
nun gamaya seonmyeonghaesseo
neoegeman jipjunghaesseo
neoui nun barabomyeon
bichin nae moseup jinsimieosseo
geureon naega nado cham johasseo
ijeya chajeun neoraneun boseok

neujeodo onjongil joheul geoya
syawoga joheul geoya
dallajin na nollal geoya
geoure bichin naege
chukhaui hyangsu ppuryeojunda
nan ije niga isseo
itta bwa

niga tteonan hayan nemoen hyanggiman
naman al su issneun neoui hyanggiman gadeukhae
ije sijagil ppuniya
uri naldeuri manheun geol jaeji malgo
eojecheoreom nal barabwa

yeongwonhi kkaego sipji anhasseo
nun gamaya seonmyeonghaesseo
neoegeman jipjunghaesseo
neoui nun barabomyeon
bichin nae moseup jinsimieosseo
geureon naega nado cham johasseo
ijeya chajeun neoraneun boseok

neujeodo onjongil joheul geoya
syawoga joheul geoya
dallajin na nollal geoya
geoure bichin naege
chukhaui hyangsu ppuryeojunda
nan ije niga isseo
itta bwa

TRANSLATION

My blanket feels like a cloud
Feels like I’m floating
Last night, the sounds of our breathing was so beautiful
I’m already sleeping in this morning

Our languages were exchanged
Past my ears of love
I felt my whole body trembling
Out of all the words I heard until now
It was the most electric, I think I’m addicted

I didn’t wanna ever wake up
It’s only clear when I close my eyes
I’m only focused on you
When I look into your eyes
I see myself, it’s the truth
I like myself for being like that
I finally found a gem that is you

Though I’ll be late, I’ll be happy all day
The shower will feel good
I’ll be shocked at how I changed
Spraying a celebratory perfume in my reflection in the mirror
I have you now
I’ll see you later

In the white square you left, there’s only your scent
Filled with your scent that only I know
This is only the start
We have so many days ahead of us
Look at me like you did yesterday

I didn’t wanna ever wake up
It’s only clear when I close my eyes
I’m only focused on you
When I look into your eyes
I see myself, it’s the truth
I like myself for being like that
I finally found a gem that is you

Though I’ll be late, I’ll be happy all day
The shower will feel good
I’ll be shocked at how I changed
Spraying a celebratory perfume in my reflection in the mirror
I have you now
I’ll see you later

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) ‘Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...