Skip to main content

makikawaii comments...

Tokyo Girls' Style - Kasokudo lyrics and translation

REQUESTED BY: AYF23

Tokyo Girls' Style - Kasokudo

Asai nemuri madoromu asa kinou ga omoide ni naru koro
Koboreochita namida no ato kibou he to kakaru niji tsudzuiteru

Akogare ga kasokudo wo tsukete mawari hajimeta
Sukoshi dake senobi shita yubikiri nara wasuretenai yo

Ugoki hajimeta tokei no hari ga mirai wo sasu kara
Fuan na kimochi GUTTO osaete SUTEPPU wo fumu
Tsubomi ga hana he oto mo tatezu ni fukurami hajimeru
Mou mayowanai mirai no yume he omoi wa tsunagatte yuku

Yubi no saki de tokete shimau maboroshi oikaketa yuuyake
Donna yume demo kanaerareru jibun to yakusoku wo kawashita hi

Tsugi no DOA hiraku tame kagi wo kaketa kioku mo
Hohoemi de dakishimeru toki ga itsuka modotte kuru kara

Haru-iro no SHATSU sode wo toosu to kaze ga kirameita
Mou daijoubu mune ni kizande aruite yukeru
Mebae no kisetsu furisosogu hi wo ryoute de uketome
Dare yori tooku yume no wadachi wo egakitsudzukete yuku yo

Akogare ga kasokudo wo tsukete mawari hajimeta
Sukoshi dake senobi shita yubikiri nara wasuretenai yo

Ugoki hajimeta tokei no hari ga mirai wo sasu kara
Fuan na kimochi GUTTO osaete SUTEPPU wo fumu
Tsubomi ga hana he oto mo tatezu ni fukurami hajimeru
Mou mayowanai mirai no yume he omoi wa tsunagatte yuku

When morning comes, I realized that I sleep so well
from memories of yesterday
With the tears I spilled, it became a trace of hope
that leading me to a rainbow
I’m longing for acceleration but it starts spinning
Just a little stretch from your back, don’t forget
to swear it with your pinky
The time is starting to move, leading us to a future
Just take a STEP to suppress the feelings of GUTS
A time for buds to bloom, but you can’t even stand
the sound of flowers
Don’t hesitate to dream of a future, your thoughts
will lead you
A chasing phantom, a sunset will melt your past finger
No matter what dream, I promised to myself that I’ll
continue to achieve my dream
A pile up of memories can be the key to open the next
door
I’ll come back someday to see your smile and embrace
you
The wind was sparkling that even passed through my
shirt sleeve with spring colors
It’s alright now, my heart wants me to take a walk
I’ll accept this season where I can place seedlings
that was soak in my hands
We’ll continue to go on and draw anyone even if they
have distant dreams
I’m longing for acceleration but it starts spinning
Just a little stretch from your back, don’t forget
to swear it with your pinky
The time is starting to move, leading us to a future
Just take a STEP to suppress the feelings of GUTS
A time for buds to bloom, but you can’t even stand
the sound of flowers
Don’t hesitate to dream of a future, your thoughts
will lead you

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...