Skip to main content

makikawaii comments...

People In The Box - Kijou no kuugun lyrics and translation

REQUESTED BY: Mar Chung

People In The Box - Kijou no kuugun

Suna to hito no iku hate wa
Kaze ni kiku shika nai
Sen-nenmae no koe o kiku ga
Hanasu kotoba ga wakaranai

Hontou no koto oshiete to
Kuchiguse ka no you ni
Nozomu to iu no nara koko e
Haitte oide

Dekiru dake hisoka ni
Soshite daitan ni

Tatoete iu naraba
Du-du-du-du...
Uchuu yori hiroi PURANETARIUMU
Du-du-du-du...
Tatoete iu naraba
Du-du-du-du...
Imi yori buatsui DIKUSHONARII
Du-du-du-du...

Mome koto wa TENTO no soto de

JOOKU o hakichigaete
Gairo ga magatte iku
Warai ga tomaranai
Warai ga tomaranai

Sudeni hotondo wa oki tte
Shimatta to iu no de

Tatoete iu naraba
Du-du-du-du...
Uchuu yori hiroi PURANETARIUMU
Du-du-du-du...
Tatoete iu naraba
Du-du-du-du...
Imi yori buatsui DIKUSHONARII
Du-du-du-du...
Kijou no kuugen arawaru
Du-du-du-du...

SAAKASU-dan wa jitto katamatte iru
Mome koto wa TENTO no soto de

Suna to hito no iku hate wa
Ato juu-byou shika nai

It’s the end when people turn into sand
You can’t ask the wind but
You can listen to that voice of 1000 years ago
I don’t know the words that I should tell
Tell me the truth
As it became my habit
If you want to be in there
then you can enter here
As much as possible, make it a secret
and I’ll be dauntless
If I say this
Du-du-du-du…
There will be a PLANETARIUM that’s
bigger than the Universe
Du-du-du-du…
If I say this
Du-du-du-du…
There will be a bulky DICTIONARY
than meanings
Du-du-du-du…
There’s a dispute outside of this tent
I may have full of JOKES
but I can go to that twisted street
I can’t stop laughing
I can’t stop laughing
I knew it all, that
it will happen at anytime
If I say this
Du-du-du-du…
There will be a PLANETARIUM that’s
bigger than the Universe
Du-du-du-du…
If I say this
Du-du-du-du…
There will be a chunky bulky DICTIONARY
than meanings
Du-du-du-du…
The circus is still frozen
Du-du-du-du…
There’s a dispute outside of this tent
It’s the end when people turn into sand
There’s only 10 sseconds after this

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...