Skip to main content

makikawaii comments...

JP The WAVY - Donut lyrics and translation

JP The Wavy - Donut

tama ni Going down
sukoshi netara wasurete sou
Tokio Asia America kara ima iku yo

saki no michi mukau kimi to
orera tsuki no ura made tondeku yo
ja mana mono hitsuyou nai Take off
iranai mono wa zenbu sutete ikou

I'm a let u know
tzureteku yo
kono saki mo
shigarami No no

hikui tokoro I want go
I know know know chikai go-ru
My bro bro bro what u want
kitai nara Follow me now

orera itsumo tekitou
kazoku nakama kimi to
sui mo amai mo shiri tsukusou
ne ne
sukina jikan ne te yume miteru tada
uso wa tsukanai No lie lie lie

saki no michi mukau kimi to
orera tsuki no ura made tondeku yo
ja mana mono hitsuyou nai Take off
iranai mono wa zenbu sutete ikou

I'm a let u know
tzureteku yo
kono saki mo
shigarami No no

yoko no kare ni mo oshiete ageyou
nani ga uso de nani ga hontou ka mikiwameru koto
otona tachi wa minna orera kowagaru
wakaru yatsu wa kiitoke ja mana yatsu doke

Money power respect mo kaban ni tsumete
ki ni naru mono zenbu gugutte
michi no sekai no mon wo kugutte

saki no michi mukau kimi to
orera tsuki no ura made tondeku yo
ja mana mono hitsuyou nai Take off
iranai mono wa zenbu sutete ikou

I'm a let u know
tzureteku yo
kono saki mo
shigarami No no

tama ni Going down
sukoshi netara wasurete sou
Tokio Asia America kara ima iku yo

saki no michi mukau kimi to
orera tsuki no ura made tondeku yo
ja mana mono hitsuyou nai Take off
iranai mono wa zenbu sutete ikou

I'm a let u know
tzureteku yo
kono saki mo
shigarami No no

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Sometimes we're Going down
If you just sleep a little, it's fine
From now on I'm going to Tokyo Asia America

Together with you on this road moving ahead
We will fly until to the back of the moon
We don't need disturbing things, let's Take off
Just throw everything, the things that you don't need it

I'm a let u know
I'll continue on
beyond this
fence No no

I want to go in a lower place
I know know know it is a close goal
My bro bro bro what u want
If you want to come Just follow me now

We are always compatible
You, your family and even friends
I'm sure you know all about being sweet and sucking
Hey hey
Just I keep on dreaming that I'm sleeping at my favorite time with you
It's not a lie No lie lie lie

Together with you on this road moving ahead
We will fly until to the back of the moon
We don't need disturbing things, let's Take off
Just throw everything, the things that you don't need it

I'm a let u know
I'll continue on
beyond this
fence No no

I'll tell him that you are beside me
I'm determine to know what is a lie and truth
All adults are scared of us
I know and I want to listen to those who understand me

Money power respect is also like a bag
I want you to care about everything
I want to go through the gates of this unknown world

Together with you on this road moving ahead
We will fly until to the back of the moon
We don't need disturbing things, let's Take off
Just throw everything, the things that you don't need it

I'm a let u know
I'll continue on
beyond this
fence No no

Sometimes we're Going down
If you just sleep a little, it's fine
From now on I'm going to Tokyo Asia America

Together with you on this road moving ahead
We will fly until to the back of the moon
We don't need disturbing things, let's Take off
Just throw everything, the things that you don't need it

I'm a let u know
I'll continue on
beyond this
fence No no

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...