Skip to main content

makikawaii comments...

Sumika - Fukkatsu no jumon lyrics and translation

Requested by: Morgan

Sumika - Fukkatsu no jumon

Doku kuratte shimatte mo koaete
Hikari sasu hou te no naru hou e
Ya ga sasatte shimatte mo koaete
Gouin ni datte susunde iku

Hey! Sabita suginara aru no sa zuibun mae ni tazusaeta
Hey! OGYAA tte umareta toki ni wa motto hikatte ita kke na
Hey! Yuusha kouho no minasama wa zuibun mae ni kiesatta
Hey! Sekai wa MONSUTAA darake hitori botchi de yariatte iru

Nigeru koto mo ooku natte saya no nakai
Itsunomanika sabitsuite itari shite

Doku kuratte shimatte mo koaete
Hikari sasu hou te no naru hou e
Ya ga sasatte taorete mo itsuka wa
Kaishin no ichigeki mimau

Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA
Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Sabita surugi furimawashite iku nda
Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA
Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Kaishin no ichigeki mima-ma-ma

DAUN ROO SURIIPIITO kasanari mabuta mo tsuini ochi kitta
DAUN kirei na hana ni mitore muzan ni kirei ni damasareta
Hey! Okita toki ni wa okane ya migurumi zenbu nakunatte
Hey! Gomi to minasareta surugi dake ga yokotawatte iru yo

Yuusha deke de wanai sekai no naka de
Imada nakama ni wa deaezu ni iru kedo

Doku kuratte shimatte mo koaete
Hikari sasu hou te no naru hou e
Sabita buki ga yuiitsu no soobi demo
DORAGON ni datte idonde iku

Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA
Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Sabita surugi furimawashite iku nda
Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA
Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Isshin furan susunde iku

Manshin sooi yuusha wa sore demo
Hikari sasu hou te no naru hou e
Kokoro no mama ni jibun damasazu ni
Shinjiru michi e takanaru hou e
Hikari sasu hougaku ni wa kenja ya
Mahou tsukai ya senshi ya SHIIFU
Ibara no michi no saku te o tataki
Abareru no o matte iru nda ze

Hey! Hey! Hey! Hey! Taoseyo MONSUTAA
Fukkatsu no jumon o tonaeru yo sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Nakama to tomoni abarete yarou ze
Hey! Hey! Kyou mo asu mo
Shinjita hikari o mezashite iku sore de
Ai! Yai! Yai! Yai! Saru ni natte
Kaishin no ichigeki mimau
Sabita surugi ga hikari dashita-ta-ta

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Even if you eat a poison
a light will shine upon them
Even if an arrow gets stucka light will shine upon them
it will move ahead by force

Hey! A long time ago, I brought a rusty sword
Hey! At that time, I was born as an OGRE
Hey! A long ago, the brave candidates already disappeared
Hey! The world is full of monsters and I was fighting alone

Sometimes I run away
before I realized it

Even if you eat a poison
a light will shine upon them
Even if the arrow stick falls
It will hit one's heart

Hey! hey! Defeat that MONSTER
I'll sing this Spell of Restoration
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
I'll swing around with my rusty sword
Hey! Hey! Defeat that MONSTER
I'll sing this Spell of Restoration
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
It will hit one's heart

DOWN LOAD SLEEPY things are all overlapping
DOWN i was fooled with these beautiful flowers
Hey! That time, when I woke up, I lost all my money and my whole body
Hey! Swords that are considered thrash are all lying

Not only a brave man that I can't meet in this world
I also can't make friends

Even if you eat a poison
a light will shine upon them
Only those rusted weapons are the equipment
for us to challenge the DRAGON

Hey! hey! Defeat that MONSTER
I'll sing this Spell of Restoration
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
I'll swing around with my rusty sword
Hey! Hey! Defeat that MONSTER
I'll sing this Spell of Restoration
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
I won't waver.

A body filled with wounds is still a hero
They are going to receive light
Do not fool yourself and your heart
There is a way for you to believe
Sages are in the direction of light
Wizards, Warriors, Thiefs
Just clap the tip of this thorny road
and I am just waiting for a rampage

Hey! hey! Defeat that MONSTER
I'll sing this Spell of Restoration
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
Let's go make a rampage with friends
Hey! Hey! Today and tomorrow too
Let's aim for the light that we believe in
Ai! Yai! yai! Let's turn into a monkey
It will hit one's heart
and the rusty sword came out

Comments

Popular posts from this blog

G.NA- κΊΌμ Έμ€„κ²Œ μž˜μ‚΄μ•„ ft. JunHyung lyrics + translation

κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ˜‘λ°”λ‘œ μ–˜κΈ°ν•΄ λ‚ λ³΄κ³ μ„œ λ‚΄ λˆˆμ„ 쳐닀보고 말을 ν•΄ ν—€μ–΄μ§€μž” κ·Έλ§ν–ˆλ‹ˆ λ‚˜μ™€ 끝내고 μ‹Άμ€κ±°λ‹ˆ (μ•Œμ•„) λ„Œ μ—¬μžκ°€ 생긴거야 (μ•Œμ•„) λ„Œ λ‚΄κ²Œ 싫증 λ‚œκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ 눈물이 μ°Έμ•„μ˜€μ§€λ§Œ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ 그말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ Sorry My Swetty λ‚  λ– λ‚˜κ°„λ‹€λŠ” λ„€ μž…μˆ μ΄ μ˜€λŠ˜λ”°λΌ μ™œ 이리 μ›λ§μŠ€λŸ¬μ›Œ λ³΄μ΄λŠ”μ§€ 널 λΆ™μž‘μ•„μ•Όν•˜λŠ”λ° 말이 λ‚˜μ˜€μ§ˆ μ•Šμ•„ λ„Œ 이미 λ©€μ–΄μ§€λŠ”λ° (μ•Œμ•„) λ‚˜λ₯Ό λ‹€ μ§€μšΈκ±°μ•Ό (μ•Œμ•„) λ‚œ λ„€κ°€ μ°Έ λ―ΈμšΈκ±°μ•Ό λ‹€λ§Œ λͺ¨λ“ κ±Έ λ‹€μ•Œλ©΄μ„œλ„ κΊΌμ Έ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ κ·Έ 말밖에 λ‚œ λͺ»ν•΄ μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ λ‚˜ 없이도 행볡해 λ„€κ°€ 버린 μ‚¬λž‘ λ„€κ°€ κ°€μ Έκ°€ 남김없이 κ°€μ Έκ°€ λ―Έμ•ˆν•˜λ‹¨ 말도 ν•˜μ§€λ§ˆ λ‚΄ κ±±μ • ν•˜μ§€λ§ˆ (You) λ‚΄κ°€ μ‚΄μ•˜λ˜ 이유 (You) λ‚΄κ°€ μ›ν–ˆλ˜ μ „λΆ€ You~ λ„ˆν•˜λ‚˜λ§Œ λ°”λΌλ΄μ£Όλ˜ λ‚˜μž–μ•„ (Why) μ™œ λ‚  λ– λ‚˜λŠ”κ±°μ•Ό (Why) μ™œ λ‚  λ²„λ¦¬λŠ”κ±°μ•Ό μ–΄μ°¨ν”Ό μ΄λŸ΄κ±°λ©΄μ„œ μ™œ λ‚  μ‚¬λž‘ν•œκ±°λ‹ˆ ν˜Ήμ‹œ κ·Έλ‚  생각 λ‚˜ 우리 처음 λ§Œλ‚œ λ‚  아직도 λ‚œ μƒκ°λ‚˜ λ„€κ°€ ν–ˆλ˜ 약속이 λ‚˜λ§Œ μ•„κ»΄μ£Όκ³  λ‚˜λ§Œ μ§€ν‚€κ³  λ‚˜λ§Œ μ‚¬λž‘ν•œλ‹€κ³  λ‚œ λ―Ώμ—ˆμ–΄ λ„ˆμ˜ 거짓말 λ‚œ λ―Ώμ—ˆλ‹¨λ§μ•Ό (Oh) Oh Oh Oh Oh μ‚¬λž‘ν•˜κΈ΄ ν•œκ±°λ‹ˆ (Oh) Oh Oh Oh Oh No No No No μžŠμ–΄ μ€„κ²Œ 잘 μ‚΄μ•„ Romanization ggeojyeo julke jalsara ddokbaro yaegihae nalbogoseo nae nuneul chyeodabogo mareul hae heheojijan geumalhaettni nawa ggeutnaego shipeungeoni (ara) neon yeojaga saenggingeoya (ara) neon naegeh shiljeung nangeoya (da man) nunmuli chamaohjiman ggeojyeo julke jal sara geumalbakke nan mothae ijeo julge jal sara na eobtshido...

AAA - Koi Oto To Amazora lyrics and translation

REQUESTED BY: Pdin AAA – Koi Oto To Amazora Suki da yo to tsutaereba ii noni negau saki kowaku te iezu suki da yo to suki da yo ga tsunotte wa toketeku kimi to no jikan ga ichi byō demo nagaku naru nara zutto ja nakute ii negaikakeru koi oto to amazora kimi to hanare te kara sΕ« nichi kono doshaburi no ame no naka konna hi wa kanarazu kasa o todoke ni itta itsumo no machiawase no basho iru hazu no nai omokage matsu kasa mo sasazu zubunure de kimi wa soko ni ita kajikan da te o atatameru koto ga mōichido dekiru nara hajimari no toki made modori tai suki da yo to tsutaereba ii noni negau saki kowakute iezu suki ja nai suki da yo ga yureru koi oto to amazora kimi to no jikan ga ichi byō demo nagaku naru nara zutto ja naku te ii ame ga yamu made kono mama isase te shinjita ashita o kimi wa doko de warau no nagashisaru chikara naku ano hi no mama de jikan ga tomaru shizuku ga futatsu kimi no hō o tsutau taezu yama nu ame no sei to koi oto wa utau? m...

Ultra Chotokkyu - Starlight lyrics and translation

Ultra Chotokkyu - Starlight donna ni toki ga sugite itemo kawaranai mono wa koko ni bokura no hoshi wa ano yozora de ima mo kagayaite iru omou youni susumenai hibi wo mata kurikaeshite kobore ochita kuyashisa ga me no mae kumoraseteta akogare ga yume ni kawatta shunkan bokura wa hoshi furu oka no ue ni tatte te wo nobashita ne *donna ni toki ga sugite ittemo kawaranai mono wa koko ni miushinai sou ni natta toki wa kitto omoidashite* **tsukamenakutemo todokanakutemo kinou yori chikadzukitai hashiri tsudzukete kanaeru made ano hi no hikari ga ima mo senaka wo osu** shizundeku yuuhi sae kidzukazu ni hashiri nuketa doko ni datte ikeru hazu shinjiteta bokura ga ita ano koro no kimochi wasuretakunai yo negau dake ja tarinakutemo sou issho ni fumidaseru kara donna ni tooku hanarete itemo taisetsu na mono wa koko ni hitori fuan ni natta toki wa kitto omoidashite tomadoi nagara kizutsuki nagara mada mienai asu wo sagasu ippo zutsu demo sono kiseki ga yume ...