Skip to main content

makikawaii comments...

EVEN - Aitai lyrics and translation

EVEN - Aitai

Anata ga sukina nagai kami wo kitte
anata ga sukina kou hi mo noma naku natte
anata ga sukina dou te wo aruka naku natte
anata ga sukina harujion ga karete

Anata ga inai hibi ni wa
narete kita tsumori na no ni
anata ga ita hibi kara wa
nukedase nai mama de iru

Aitai nante iwanai
aitai nante iwanai
aitai nante iwanai kara
aenai nante iwanaide

Anata ga sukina furui hon wo utte
anata ga sukina zasshi mo kawanaku natte
anata ga sukina kissaten ga atta
magarikado ni wa kawaii ajisai ga saite

Aitai nante iwanai
aitai nante iwanai
aitai nante iwanai kara
itsuka no youni dakishimete

Kyori no bun dake koishisa wa
tsunoru mono datte kiita
hanaretara kyou ni toshisa wa
sawagidasu yotte kiita
demo hanaretaku naishi hanashi taku naishi
hanasanaide ite hoshi
dakara watashi…
watashi…

Aitai nante iwanai
aitai nante iwanai
aitai nante iwanai kara
aenai nante iwanaide
aitai nante iwanai
aitai nante iwanai
aitai nante iwanai kara
aenai nante
aenai nante
sayonara nante iwanaide

TRANSLATION
credits : http://irozuku.org/fansub/

I've cut off the long hair that you like
I've stopped drinking the coffee that you like
I've stopped walking along the embankment that you like
The Philadelphia fleabane that you like has withered

I thought I had gotten use to the days without you
But I'm not able to break away from the memories I have with you

I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you", so...
Please don't say things like "we can't see each other"

I've sold the old books that you like
I've stopped buying the magazines that you like
There was a cafe that you like
At the corner of the street are blossoms of pretty hydrangea

I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you", so...
Please embrace me like you always do

I heard that affection grows with distance
I heard that absence makes the heart grow fonder
But I don't want to be apart
I don't want to let you go
I don't want you to let me go
That's why I...
I...

I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you", so...
Please don't say things like "we can't see each other"

I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you"
I won't say things like "I miss you", so...

Things like "we can't see each other"
Things like "we can't see each other"
Things like "Goodbye"
Please don't say them to me...

Comments

Popular posts from this blog

SixTONES - NEW ERA lyrics and translation

 SixTONES - New Era Hashiridasou Tsurete yukou Yakusoku no basho he to "Kikinogasu na hajimari no aizu" Muku na tamashii ga netsu wo ageru Alright Welcome to NEW ERA Let's go tsukamaero Atarashii jidai What time is it? Kimi to iru mirai he "We just came out of the blue ok?" Nanimo kowaku wa nai kara Do it yourself yeah jibun shidai Let's make a new world "Oh this is our time" Kanaeyou Everything So kimi to Changing ways yeah Mou mayowanai yeah Kanjiru mama I wanna I wanna I wanna say no... Koe agero michi no sekai he Hashiride sou Tsurete yukou Yakusoku no basho he to "Kikinogasu na hajimari no aizu" Kiseki wo shinjite Hitori ja nai Kakegaenai Onaji toki kizamou "Te wo hanasu na kakenukeru Life" Muku na tamashii ga netsu wo ageru Hora miro kono MASUTAAPIISU Kanjiru FURO~ muttsu no TONE kiseki teki na Beats No Fake arinomama yeah This is me Marude eiga de miru you na WAN SHIIN ayy I don't care it's my way We gotta do this...

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto lyrics and translation

Hi-Fi Camp - Hitotsubudai No Namida Wa Kitto otona ni natte shibaraku tate ba jouzu ni kimochi o arawase naku naru kizutsui tari nakitai toki wa kanashi sa kotaeru hitsuyou wa nai sa Growing up and passing for a while, becomes impossible to express feelings Cry if your hurt, do not endure sadness donna ni tsuyogari o misete mo namida wa afureru sono toki wa sora o miage te hora No matter how strong you are, tears still overflow This time just look at the sky hitotsubudai no namida wa kitto sora e agari kimi o mimamotte hare ta sora wa yasashiku sotto tachi agaru kimi ni hohoemu n da ameagari wa niji o tsukutte kare ta daichi ni wa hora hana ga saku yo sono keshiki ga yagate egao ni kawaru n da Tears as big is surely watching to rise you in the sky A clear sky that gently stands and smiles at you The rain stops making a rainbow and the flowers bloom This scenery will changed into smile hokorashige ni saku hana no you ni bokura wa massugu tate te iru daro u ka sono hanabira ga mai chira ...

Trident - Blue Snow lyrics and translation

REQUESTED By: Nena Trident - Blue Snow Umareta imi mo shirazu ni Omoi nayande kono basho ni tsuita Tsumetai sora kara kanashimi wa Kobore ochiru Blue Snow Doko kara kite doko e kiete yuku no? Blue Snow Te ni wa yasashii ondo wo Honoka ni nokoshite Jibun no koto wo gisei ni shite mo Dareka no tame ni kizutsuitari Dareka no tame ni naitari shite Hito wa nani wo shiru ndarou? Kawari tsudzukeru ao Utsukushiku mo hakanaki sora ni toikakeru no Blue Snow Itsu ni nareba kono mune no itami wa kieru no? Blue Snow Hiraku te ni wa "itoshii" to iu imi no Kotoba ga nokotta Konna ni setsunai no ni Doushite darou Sukoshi attakakute… Blue Snow Kono mi ga kowarete mo Mamoritai koto Sukoshi dake atta nda Blue Snow Itsu ni nareba kono mune no itami wa kieru no? Blue Snow Hiraku te ni wa "itoshii" to iu imi no Kotoba ga nokotta Blue Snow Ah TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Without knowing it, meaning can be ...