Skip to main content

makikawaii comments...

Shimizu Shota - Cherish lyrics and translation

Shimizu Shota - Cherish


Atatakai mono to ieba

Jihanki no KOOHII

Sou sa boku ni wa kazoeru hodo shika

Mitsukerarenakatta


Dakedo boku wa kawareta yo

Kimi to deaeta okage de

Tada issho ni aruite iru dake de

Kokoro ga atatakai


La La La

Hanauta mo yatto

Tanoshi sou ni utaeta yo

Hora, atarashii MERODI


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

Kono machi ni afureteru

Konna ni takusan no

Taisetsu na hito-tachi mamoritai


Minareta onaji keshiki mo

Motto, mitsumete mite

Hontou wa suteki ni omoeru mono wo

Toori sugiteru kamo


Hontou ka uso ka wo itsumo

Ki ni suru no wa iya da yo

Utagai nagara ikite yuku nante

Boku ni wa muzukashii


La La La

Hanauta no ato ni

Sukoshi dake kaze ga fuita

Hora, kitto umaku yuku


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

Mada kanawanai yume mo

Itsuka hanasu kara

Sono toki, kimi wa tonari ni ite


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

Kono machi ni afureteru

Konna ni takusan no

Taisetsu na hito-tachi mamoritai


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

Mada kanawanai yume mo

Itsuka hanasu kara

Sono toki, kimi wa tonari ni ite


Suki ja nakatta jibun no koto

Kimi no okage de suki ni natta yoyo


TRANSLATION

credits πŸ‘: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com


Things that makes you warm

can be found in a vending machine which is COFFEE

That's right, you can count on it

There are things that couldn't be found


But I have changed

Thank you that I met you

Just walking with you together

makes my heart warm


La La La

I'm finally singing

I was able to sing happily

Look, it's a new MELODY


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

It's overflowing in this city

So many things

I want to protect also my important ones


It's the same scenery that I knew

More, I want to look more

The things that looks nice is what I want to see

Even the ones passing by


I always tell things that maybe true or lies

I hate myself if I keep on worrying about it

I just live even if there are doubts 

For me, it's hard


La La La

After I sing

A little wind blew into me

Look, I'm sure it will satisfy me


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

There are still dreams that doesn't come true yet

Someday, I'll talk about it

When that time comes, you will be next to me


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

It's overflowing in this city

So many things

I want to protect also my important ones


My Home, My Place

My Love, My Life

My Family

There are still dreams that doesn't come true yet

Someday, I'll talk about it

When that time comes, you will be next to me


There are things that I didn't like about myself

but because of you, I came to like it, I love you


Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...