Skip to main content

makikawaii comments...

Song JiEun ft. Bang Yong Guk - Going Crazy lyrics + translation

μ‚¬λž‘μ΄ 아냐
Sa-rang-i a-nya
이건 μ‚¬λž‘μ΄ 아냐
I-geon sa-rang-i a-nya
λ„ˆμ˜ 집착일 뿐이야
Neo-eui jib-chak-il bbun i-ya
μ–΄λ”” μžˆλ“ μ§€
Eo-di itt-deun-ji
λ‚΄κ°€ 무얼 ν•˜λ“ μ§€
Nae-ga mu-eol ha-deun-ji
λ¬΄μ„œμ›Œ
Mu-seo-wa
λ‚˜λ₯Ό λ°”λΌλ³΄λŠ” λ„Œ
Na-reul ba-ra-bo-neun neon
λ„ˆμ˜ 그림자λ₯Ό 따라 λ°Ÿλ‹€
Neo-eui geu-rim-ja-reul dda-ra balb-da
λ‚œ μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ–΄
Nan jeon-hwa-reul geol-eo
λ„€ λ–¨λ¦¬λŠ” μˆ¨μ†Œλ¦¬μ— μ§œλ¦Ών•΄μ Έλ²„λ €
Ne ddeol-li-neun sum-so-ri-e jja-rit-hae-jyeo-beo-ryeo
λΉ¨λΌμ§€λŠ” λ„€ 발걸음 따라 λ›°λŠ” λ‚΄ 심μž₯
Bbal-la-ji-neun ne bal-geol-eum dda-ra ddwi-neun nae shim-jang
λ―ΈμΉ  κ²ƒλ§Œ κ°™μ•„
Mi-chil geot-man gat-a
μ–΄λ‘μ›Œμ§€λŠ” κΈ΄ λ°€
Eo-du-weo-ji-neun gin bam

λ„ˆμ˜ μ§‘ μ•ž 뢈 κΊΌμ§„ κ°€λ‘œλ“± λ°‘μ—μ„œ
Neo-eui jib ap bul ggeo-jin  ga-ro-deung mit-e-seo
λ„ˆλ₯Ό λ³Έλ‹€ λ„€ λ°© μ°½λ¬Έ ν‹ˆμ—μ„œ
Neo-reul bon-da ne bang chang-mun teum-e-seo
밀이 끝날 λ•ŒκΉŒμ§€
Bam-i ggeut-nal ddae-ga-ji
λ‚  찾아봐 μ–΄μ„œ
Nal chaj-a-bwa eo-seo
λ‚˜μ™€ 숨 λ§‰νžˆλŠ” μˆ¨λ°”κΌ­μ§ˆμ„ 계속해
Na-wa sum mak-hi-neun sum-ba-ggok-jil-eul gye-sok-hae
λ„Œ λ„Œ λ„Œ
Neon neon neon
λ„Œ μ ˆλŒ€ λ‚΄κ²Œμ„œ λ–¨μ–΄μ§ˆ 수 μ—†μ–΄
Neon jeol-dae nae-ga-seo ddeol-eo-jil su eobs-eo

λ―ΈμΉœκ±°λ‹ˆ
Mi-chin-geo-ni
μ™œ κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ
Wae geu-reo-ni
이제 그만 λ‚˜ μ’€ 내버렀둬
I-je geu-man na jom nae-beo-ryeo-dweo
λ„€κ°€ 보여
Ne-ga bo-yeo
숨이 λ§‰ν˜€
Sum-i mak-hyeo
λ‚΄ 눈 μ•žμ—μ„œ μ’€ μ‚¬λΌμ Έμ€˜
Nae nun ap-e-seo jom sa-ra-jyeo-jweo

λ„Œ λ‚  μ ˆλŒ€ λ²—μ–΄λ‚  수 μ—†μ–΄
Neo nal jeol-dae beos-eo-nal su eobs-eo
λ„Œ λ‚  μ‚¬λž‘ ν•  μˆ˜λ°–μ— μ—†μ–΄
Neon nal sa-rang hal su bakk-e eobs-eo
도망쳐봐
Do-mang-chyeo-bwa
λ„€κ°€ 어디에 μžˆλ“ μ§€
Ne-ga eo-di-e itt-deun-ji
λ‚œ λ³Ό 수 μžˆμœΌλ‹ˆ
Nan bul su iss-eu-ni
널 μ•Œμ§€ κΉŠμˆ™μ΄
Neol al-ji gip-suk-i
λ„Œ λ‚  μ ˆλŒ€ λ²—μ–΄λ‚  수 μ—†μ–΄
Neon nal jeol-dae beos-eo-nal su eobs-eo
λ„Œ λ‚  μ‚¬λž‘ ν•  μˆ˜λ°–μ— μ—†μ–΄
Neon nal sa-rang hal su bakk-e eobs-eo
이제 λ‚  봐
I-je nal bwa
I Don’t Wanna Cry No More more

사라져 버렀
Sa-ra-jyeo beo-ryeo
그만 μ’€ κΊΌμ Έ 버렀
Geu-man jom ggeo-jyeo beo-ryeo
정말
Jeong-mal
μˆ¨λ„ λͺ» 쉬겠어
Sum-do mot swi-gess-eo
μ–΄λ”œ κ°€λ“ μ§€
Eo-dil ga-deun-ji
λ‚΄κ°€ μ–΄λ”” μžˆλ“ μ§€
Nae-ga eo-di itt-deun-ji
λ¬΄μ„œμ›Œ
Mu-seo-weo
λ‚˜λ₯Ό λ”°λΌμ˜€λŠ” λ„ˆ
Na-reul dda-ra-o-neun neo

수백 번이고
Su-baek beon-i-go
수만 번이고
Su-man beon-i-go
μ „ν™”λ₯Ό κ±Έμ—ˆλŠ”λ°
Jeon-hwa-reul geol-eott-neun-de
μ™œ μ™œ λ„Œ λŒ€λ‹΅μ΄ μ—†μ–΄
Wae wae neon dae-dab-i eobs-eo
μžŠμ—ˆλ‹ˆ
Ij-eott-ni
우리 λ§Œλ‚œ μ§€ 벌써 천일이 됐어
U-ri man-nan-ji beol-sseo cheon-il-i dwae-eo
λ„€κ°€ μ’‹μ•„ν•˜λŠ” 선물을 μ€€λΉ„ν–ˆμ–΄
Ne-ga joh-a-ha-neun seon-mul-eul jun-bi-haess-eo
λ„€κ°€ 자주 κ°€λŠ” 거리에 앉아
Ne-ga ja-ju ga-neun geo-ri-e anj-a
널 기닀리고 μžˆμ–΄
Neol gi-da-ri-go iss-eo
λ‚΄ μ‚¬λž‘μ„ μ•Œμ•„
Nae sa-rang-eul ar-a
집착이라 λ§ν•˜μ§€λ§ˆ μ‚¬λž‘μ„ λͺ°λΌ λ„Œ
Jib-chak-i-ra mal-ha-ji-ma sa-rang-eul mol-la neon
λ―Έμ³€λ‹€κ³  λ§ν•˜μ§€ 마
Mi-chyeott-da-go mal-ha-ji-ma
λ‚΄ λ§˜μ„ λͺ°λΌ λ„Œ
Nae mam-eul mol-la neon
λ„Œ λ„Œ λ„Œ
Neon neon neon
λ„Œ μ ˆλŒ€ λ‚΄κ²Œμ„œ λ–¨μ–΄μ§ˆ 수 μ—†μ–΄
Neon jeol-dae nae-ge-seo ddeol-eo-jil su eobs-eo

λ―ΈμΉœκ±°λ‹ˆ
mi-chin-geo-ni
μ™œ κ·ΈλŸ¬λ‹ˆ
Wae geu-reo-ni
이제 그만 λ‚˜ μ’€ 내버렀둬
I-je geu-man na jom nae-beo-ryeo-dweo
λ„€κ°€ 보여
Ne-ga bo-yeo
숨이 λ§‰ν˜€
Sum-i mak-hyeo
λ‚΄ 눈 μ•žμ—μ„œ μ’€ μ‚¬λΌμ Έμ€˜
Nae nun ap-e-seo jom sa-ra-jyeo-jweo

λ„ˆλ„ λ‚  μ›ν•˜μž–μ•„
Neo-do nal weon-ha-janh-a
λ‚˜λ₯Ό μ‚¬λž‘ν•˜μž–μ•„~
Na-reul sa-rang-ha-janh-a
λ‚˜λ₯Ό λ„λ§μΉ˜μ§€λ§ˆ
Na-reul do-mang-chi-ji-ma
ν—›μ†Œλ¦¬ μ’€ μ§‘μ–΄ μΉ˜μ›Œ
Heot-so-ri jom jib-eo ji-weo
μ •μ‹  μ°¨λ € 그만 μ’€ ν•΄
Jeong-shin cha-ryeo geu-man jom hae
이제 λ‚˜λ₯Ό λ†“μ•„μ€˜
I-je na-reul noh-a-jweo

이건 아냐
i-geon a-nya
μ‚¬λž‘μ΄ μ•„λ‹ˆμ•Ό
Sa-rang-i a-ni-ya
λ‚΄κ²Œ μƒμ²˜λΏμ΄μ•Ό μ΄λŸ¬μ§€λ§ˆ
Nae-ge  sang-cheo-bbun-i-ya i-reo-ji-ma
널 μ‚¬λž‘ ν–ˆμ§€λ§Œ
Neol sa-rang haett-ji-ma
μ΄μ œλŠ” μ•„λ‹ˆμ•Ό
I-je-neun a-ni-ya
λ„ˆμ˜ κΈ°μ–΅μ—μ„œ
Neo-eui gi-eok-e-seo
λ‚  μžŠμ–΄μ€˜
Nal ij-eo-jweo
I Don’t Wanna Cry No More More

Translation:
It’s not love
This isn’t love
It’s just your obsession
Wherever
Whatever I do
It’s frightening
The you who watches me
I follow in your shadow
I make a phone call
I become thrilled at the sound of your shaking breath
My heart runs after your increasingly quick steps
I think I’ll go crazy
The long night gets darker
Under the dead streetlamp in front of your house
I’m watching you through the crack in your window
Until the night ends
Come on and find me
You keep playing a suffocating game of hide-and-seek with me
You, you, you
You’re inseparable from me
Have you gone crazy?
Why are you like this?
Please just leave me alone now
Seeing you is suffocating
Please disappear from my sight
You can never break away from me
You have no one to love but me
Try to escape
Wherever you are
I can see you
You know deeply
You can never break away from me
You have no one to love but me
Look at me now
I don’t wanna cry no more, more
Get lost
Just back off
I really can’t breathe
Wherever I go
Wherever I am
It’s frightening
The you who follows me
A hundred times
Tens of thousands of times
I’ve called you
But why, why is there no answer?
Did you forget?
It’s already been a thousand days since we met
I prepared a gift you’d like
I sit on the street you frequently travel
I’m waiting for you
I know my love
Don’t call it obsession, you don’t know love
Don’t say I’ve gone crazy
You don’t know my heart
You can never be separated from me
Have you gone crazy?
Why are you like this?
Please just leave me alone now
Seeing you is suffocating
Please disappear from my sight
You know you want me too
You know you love me
Don’t run away from me
Cut the crap~
Get ahold of yourself and stop it
Let go of me now
This ain’t right
This isn’t love
It’s just hurts me, don’t be like this
I loved you
But I don’t now
Erase me from your memory
I don’t wanna cry no more, more
Hangeul & Translation: watermelon856

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...