Skip to main content

makikawaii comments...

GEM - Star Shine Story lyrics and translation

REQUESTED BY: Essen

GEM - Star Shine Story

donna ni kurai sora mo harewataru itsu no hi ka
sekai ga mawari mawatte umarekawatte ku

kinou no yuutsu mo dareka no kanashimi mo
subete wo suikonde hitotsu ni naru dakara kitto

kimi ga naitari warattari kizutsuitari aishitari shite
fukaku fukai basho de bokura wa [Ku/Iy] deatte ita hazu
kokoro wo hiraite goran mieru desho PARARERUWAARUDO
te wo tsunaide tobitatou yo yume nara samenaide
SUTAASHAIN

yoru nemurenai toki wa kumo no ue wo aruite
ikusen mono kagayaki kokoro tokimekaseyou

namida wo nagaseba sore wa ame ni natte yuku
nijiiro sakihokore itoshiisa yo kono kioku

hitori janai yo itsu datte kimi no yukusaki wa WANDAARANDO
okubyou no kakera mo omajinai yuuki ni kaeteku
hanarebanare no SUTOORII itsuka wa kasanatte
KIRAKIRA shita seiza no you ni jikuu wo koete yuke
SUTAASHAIN

egao no kimi wa FANTAJII
itsu made mo kono mama sou feel so good
aruite yukou zutto bouken shiyou issho ni
kono saki ni matteru RONRIIDEIZU

kimi ga naitari warattari kizutsuitari aishitari shite
fukaku fukai basho de bokura wa [Ku/Iy] deatte ita hazu
kokoro wo hiraite goran mieru desho PARARERUWAARUDO
te wo tsunaide tobitatou yo yume nara samenaide
SUTAASHAIN

No matter how dark the sky is, one day it will break into sunshine
Go round and round and be reborn into this world
Misery and sadness of someone’ from yesterday
it will all become into one for us to inhale it all
When you cry, laugh, wounded and love
we should meet up in a deep deep place
when our hearts could see a PARALLEL WORLD
Don’t wake up and if our hands are tied then Let’s go fly away to dream
STAR SHINE
If you can’t sleep at night then walk up above the clouds
It will put up a thousand sparks into you and will shine in your heart
One day, if we shed tears it will become rain
and turn into colorful rainbows where our love are stored there
Even if you’re alone, you will be able to get into a WONDERFUL DESTINATION
Your fragments of cowarness will change into charms of courage
Stories will overlaps that got separated
by time and space like a SPARKLING constellation
STARS SHINE
Your smile is like a FANTASY
It remains forever feel so good
Let’s walk together from our LONELY DAYS
and try for an adventure that’s ahead of us
When you cry, laugh, wounded and love
we should meet up in a deep deep place
when our hearts could see a PARALLEL WORLD
Don’t wake up and if our hands are tied then Let’s go fly away to dream
STAR SHINE

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...