Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - Believe lyrics + translation

GReeeeN - Believe

Ima me no mae no sekai wo miwatashite miru
Omoi kogareta itsuka no boku ga mite iru
Dare ni mo ienai namida wo wasuretenai yo
Ano hi no kimi no ganbare ni kansha shite imasu

Konna subarashii kimochi wa boku no jinsei de
Ato nankai kurai kanjiru no
Dakara kono toki wo subete butsuke'n da

Boku nitotte no koukai wa akirameta toki
Kuyashisa namida mo ano hibi mo koko ni tsureteku'n da
Mada nannimo hajimaccha inai jibun de kimeta michi
Dakara sukoshi tanoshinde kou hajimari no koe ga suru

Itsuka akogareta jibun wo miushinawazu ni itai no ni
Kidzukeba bokura wa yowai toki mo aru
Hontou wa wakatteru se wo muketara boku no kokoro ga
Furimuite funbatte miro yo tte namida nagashiteru

Dareka ni makaseta mainichi ja nanimo kawaranai
Negatte waratte yume wo mite
Ichido kiri no boku ni tachimukatteku'n da

Betsuni tokubetsu na chikara ga aru wake ja nai
Akiramenai tte kimeta dake sore wo shinjite'n da
Dore dake tsudzuku ka wakaranai jibun ga kimeta michi
Ato sukoshi mou sukoshi ima wo koetakute

Lalala kono uta tsurete
Lalala egaite mae he
Lalala itsuka tadoritsuku darou
Lalala kesshite yamenai dake

Kidzukanai furi wo shite nagusamete moratte mo
Sonna no wa mou takusan da jikan wa nagarete iku
Ato ippo ato ippo tte dekite mo dekinakute mo
Idonderu no ga jibun rashiku hokorashiku waraeru'n da

Dareka ga boku wo waratte mo muri datte waratte mo
Sore wo kimeru no wa boku jishin dakara
Yowaku hakanai isshun ni tsuyoku naritai isshin de
Dokomade ikeru darou

Boku ga boku wo shinjireru you ni uso wa tsukanai
Ureshii namida ni deaeru you ni sore wo shinjite'n da
Mada nannimo hajimaccha inai jibun de kimeta michi
Dakara sukoshi tanoshinde kou hajimari no koe ga suru

Betsuni tokubetsu na chikara ga aru wake ja nai
Akiramenai tte kimeta dake sore wo shinjite'n da
Boku ga tsudzukereba owaranai imada tabi no tochuu
Ato ippo ho mou ippo arukitsudzukeru

Kyou mo dokoka hibiku darou dareka ga yobu koe

TRANSLATION
credits: makikawaii-jklyrics@BS

Every second and every moment, look around the world and who's in front of you
I thought of you and I'll be seeing you someday
You can't say it to anyone but don't forget your tears
That day is my luckiest one, I'm grateful to you

I had a such wonderful feeling in my life
And I'm feeling it for many times
as of this moment, time gave it all to me

My regret is that you give up
Right here, I shed tears and my heart is in pain
but still the road that you decided on your own is not yet started
so with my voice, I'll start to give a little fun to you

I yearn that someday, I won't lose sight of you and myself
If there are times when we're weak then all we need is care
I'll push this heart of mine into your back for you to understand it
I'll dare to straddle and turned around while I shed tears

It doesn't change anything even if you left someone everyday
I only hope and dream to make me smile
There's a time where I confronted you

It doesn't mean that we're separated and have special powers
it just I want to belive and decided not to give up
How much do you know yourself? If you follow this decided road of yours
Just a little, more than a little now, I want more of it

Lalala Take this song
Lalala Draw the previous one
Lalala It will arrive someday
Lalala Just don't quit, never

You don't notice it but they're only pretending to be comfortable
Such things just flows and others waste lots of time
Even if you can't do it, just take a step, one step away
Even if I laughed at it, I'm proud of you that I gave you a challenge

Even if someone is laughing at me, and it's impossible for me, I'll just laugh at it
cause I decided it's for my own good
If there's a fleeting moment and have weak thoughts, I'll get stronger
so I can go far

Believe me, I can't tell a lie
I do believe that I'll meet tears of joy
but still the road that you decided on your own is not yet started
so with my voice, I'll start to give a little fun to you

It doesn't mean that we're separated and have special powers
it just I want to belive and decided not to give up
I'm still in the middle and not yet finished but I'll continue with this journey
I'll continue to walk, take a step one step after another

Somewhere today, I'll resonate my voice to call someone

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...