Skip to main content

makikawaii comments...

Back Number - Tsunaida te Kara lyrics and translation

REQUESTED BY: KY

Back Number - Tsunaida te Kara

koko ni boku ga ite yoko ni kimi ga iru jinsei nara
mou nani mo iranai uso janakatta hazu nanoni
denwa nigirishimete asa made koujitsu wo sagashiteita
kune no itami wa doko ni ita noka konna koto ni naru made

nani mo dekinai kimi nara nandemo dekiru boku ni narou
chikatta yoru no boku wa nante iiwake shite ayamarou

tsunaida te kara koboreochiteyuku
deatta koro no kimochi mo kimi ga ite kureru yorokobi mo
boku wa zutto wasureteitanda ne
hanashita te kara afuredashitekuru
ima koro ni natte kimi ni iwanakya ikenakatta kotoba ga
mitsukaru no wa naze darou

moshi ano hi kimi to deaetenakattara kitto boku wa mada
motto hikutsu de motto SENSU no nai fuku kitetarouna

yoku waratte yoku tabete yoku nemuru kimi ni tsurarete
boku wa boku ni nareta noni zenbu wakatteita hazu nanoni

hanashita te kara afuredashitekuru
ima koro ni natte kimi no waratta kao bakari omoidashite
iiwake demo shitai no kana

utsukushii hana demo ichi KORO demo nakute
okuru beki datta no wa sonna mono janakute

tsunaida te kara koboreochiteyuku
deatta koro no kimochi mo kimi ga ite kureru yorokobi mo
boku wa zutto wasureteitanda ne
hanashita te kara afuredashitekuru
ima koro ni natte kimi ni iwanakya ikenakatta kotoba ga
yatto mitsuketa kara sa

sakki mitsuketa kara sa

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

You can easily find me here, cause in life, I’m always beside you
I won’t tell a lie anymore nor I don’t need anything
We’re talking on a phone until morning just searching for an excuse
Where this pain from my chest come from? Those things you told

Anything that you can’t do, can be done by me, just get to know me
What is this excuse? I’ll apologize and made swear to you tonight

From my hand, let’s connect it
with the feelings the first time we met and joys
I always forgotten it but
when you try to let go, feelings overflows
The words that you can’t say is expressed by now
I wonder why we should find it

If that day, you didn’t meet me, I’m sure I’ll still be able to meet you
It’s more of SENSE than the clothes you wear

I’m attracted to you when you sleep, eat and laugh
It’s my routine to found and know everything about you

From your hands, when you release it, feelings overflows
I’m such imbecile that only your smiling face is what I’ve remembered now
I wonder if you want to be excuse

Beautiful flowers nor stone rollers are there
I want to give those things to you, not such things

From my hand, let’s connect it
with the feelings the first time we met and joys
I always forgotten it but
when you try to let go, feelings overflows
The words that you can’t say is expressed by now
I wonder why we should find it
and cause I’ve finally found you

And because I’ve found you a little while ago

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...