Skip to main content

makikawaii comments...

NEWS - ささぢね lyrics and translation

yuku ate mo naku
toki wa nagareta
yume wa imademo mada
yume no mama

kokoro ni tayutou ano natsu no yume
bokura ga tabi shita eien o memorii
tamerau koto naku asu wo katatta
seseragi azemichi yuugure no nioi

doko ni kieta toki wa sasabune
sadame ni mi wo yudaneru
natsu wa saru

yuku ate mo naku
toki wa nagareta
mihatenu yume wo
kokoro ni nokoshite
kaze ni fukarete
sasabune wa yuku
yume wa imademo mada yume no mama
natsu no mama

imademo kokoro ni soyogu omoide
ano hi no ashita wa rakugaki no mama ni
ienai omoi wo negai ni takushita
nigemizu kayaribi senkouhanabi

kimi to anda toki no sasabune
bokura wo otona ni shita
natsu ga kuru

yuku ate mo naku
toki wa nagareta
mihatenu yume wo
kokoro ni nokoshite
kaze ni fukarete
sasabune wa yuku
yume wa imademo mada yume no mama
natsu no mama

yuku ate mo naku
toki wa nagareta
mihatenu yume wo
kokoro ni nokoshite
kaze ni fukarete
sasabune wa yuku
yume wa imademo mada yume no mama
natsu no mama

TRANSLATION

Without a destination
Time just passed on by
The dream, even now still
Is just a dream

Drifting about in my heart, that summer dream
We've started on a journey, an eternal memory
Without swaying about, we talk about tomorrow
A small stream, between rice fields, the smell of the evening

Where did you disappear off too, time is a bamboo-leaf boat
I entrust my body to fate
Summer has gone

Without a destination
Time just passed on by
This unfinished dream of mine
Remains in my heart
Blown by the wind
The bamboo-leaf boat goes on
The dream, even now still is just a dream
As it was in summer

My memories that sway in my heart even now
The tomorrow of that day is still scribbled on as it was
I entrusted those feelings I couldn't say into my wishes
A mirage, a smoke to repel mosquitoes, firework sparklers

That bamboo-leaf boat of time that I wove with you
Helped us become adults
Summer is coming

Without a destination
Time just passed on by
This unfinished dream of mine
Remains in my heart
Blown by the wind
The bamboo-leaf boat goes on
The dream, even now still is just a dream
As it was in summer

Without a destination
Time just passed on by
This unfinished dream of mine
Remains in my heart
Blown by the wind
The bamboo-leaf boat goes on
The dream, even now still is just a dream
As it was in summer

credits: http://aitamashii.livejournal.com/191749.html

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - Little Things lyrics

MONKEY MAJIK - little things I wanted to go You wanted to stay We couldn't make up our minds that day You said it was cold Then I complained I shouldn't have laughed and walked away It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't of fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can't turn back time To the way it was back then No I guess I'll never get that chance again And now that we're old Doesn't matter how cold 'Cause cold is a part of everyday No sense to complain Everyday is the same Little things are just things that make you laugh It's funny how life Can turn on a dime Think everything's going our way If we hadn't fought We'd be more than a thought And distant memory Now I don't know What could have been I won't know 'Cause we've grown into good friends Can...

Thelma Aoyama- Fall in Love lyrics and translation

Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Nemurenu yoru wa kimi no namae tsubuyaite miru AGAIN sore dake de mada setsunaku natte yomikaesu kimi no MAIL Ichibyougoto aitaku naru Mae naka de mo tondaku kedo do you feel the same baby? wagamama de kowaku naru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Fall in love mou nani mo iranai kage kaenai kimi iikai tsunaida te wo hanasanaide FOREVER Kaze notte no kimochi arikitari ja nai daiji ni shitai yo baby okubyou na kimi no kokoro wo zenbu I promise you mamoru kara Unmei ga aru no nara Sotto imi kimi yubikiri do you feel the same baby? Sore ga kimi to kanjiteru I wanna believe this feeling is real Fall in Love motto suki natte ii no? Kimi ga saigo no koibito na no? Shinjitai yo shinjisasete FOREVER Do you know seiza mo natsu mo yugure mo futari de zutto mitsume...

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) lyrics + translation

Teen Top – Ah-Ah (μ•„μΉ¨λΆ€ν„° μ•„μΉ¨κΉŒμ§€) geunyang hanbeon georeobwasseo mwohana sipeoseo hal mal issneun geon aninde bogo sipeun geonji neon eotteolji mollado nan ne saenggagi nane mianhae jago isseossdeon geon aninji hoksi chulchulhaji anha mworado jamkkan meogeureo galkka geuge anieodo nan gwaenchanha keopirado hanjan yaegina haja jip apeuro galge anim nega wa geu daesin naega sal tenikka da jogeumirado mangseoryeossdamyeon Baby girl geunyang nawa sasil jip apingeol neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neol bogo sipeo jamdo anwa nan neon mariya Baby jageukjeogiya Baby In My heart soljikhi malhalge naneun neorang dan duri achimbuteo achimkkaji dan duri eodi gaji mayo Baby neon mariya Baby areumdaun Baby In My eyes neoneun seo isseul ttae teojildeut dwitaega joha nan ne eongdeongiga joha I Love you girl oneureun geunyang gaji ma honja issge jom haji ma joheun cha joheun jip hajiman oroji nega cheoeum nega 1beon nega jeil gajgo sipeo nae mam moreuji andago neo...