Skip to main content

makikawaii comments...

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Pages lyrics and translation

REQUESTED BY: Neibi

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Pages

Ima furikaere ba
ano hi kimi to meguriae ta koto de
kyou o mukaeru koto ga deki ta to
kokorokara omoeru yo

saisho no ichi ho fumidasu yuuki mo
hashiritsudzukeru chikara mo
onaji kono keshiki
tomoni egai ta mirai ga atae te kure ta

boku no naka no kioku no peji ga
umaru tabi ni tsuyoku umarekawaru
kesshite kireigoto nanka ja nai
kuchibiru o kan de, kuyashi sa ni namidashi te
sora o aoi da hi mo
subete ni imi ga aru to
ima nara ieru

moshi nani mo se zu ni
tada jikan ni nagasare te i ta nara
boku wa kitto imagoro
jibun no koto o seme te i ta darou

tatta ichi do kiri no monogatari wo
omoikiri iki te mi tai
nanimokamo umaku iku wake ga nai
soredemo shinji te mi tai

boku no naka no kioku no peji wo
mekuru tabi ni, tsugi no yume wo shirusu
sukoshi kurai senobi shi te mo ii
toomawari shi tari, mayou toki mo aru darou
soredemo kamawa nai
boku ra ha tachidomara zu
hashiritsudzukeru

aimai na sonzai wo
tashika na mono ni shi te kure ta yeah
mitsumeru hitomi ga
yobikakeru koe ga
michibii te kureru kara

boku no naka no kioku no peji ga,
iku sen mo no egao de afureteru
sonna yume o kono mune ni dai te
kanae te miseru, to ima koko de chikau kara
korekara mo kawara zu
mimamotte i te hoshii
itsu itsu made mo
itsu itsu made mo

Looking back now,
is that day when I met you
We’re able to celebrate today
and it seems so sincere
You must have courage to take the first step,
keep on running to have force
This same scenery,
gave me the power to draw my future
A page of memory is within me
to be fill in by time and strongly reborn me
It’s not something good nor a skill
that can be chew by lips or be humililiated
I looked up at the sky on that day
There’s meaning to all
It can be told by now
If you want it then without doing anything
then time will swept it away
I’m sure that by now,
that you’ll be blaming yourself
The story of being alone can be told once,
I want to abandon it and be alive
There’s no reason for everything to be well
but still I keep on believing
A page of memory is within me
everytime you turn it over, it will lead you to a next dream
It’s okay to stretch a little bit
make detour, or sometimes get lost
but still
we must stand up
keep on running
Existence is ambigous
Yeah that was me in certain things
My eyes is staring for
someone’ voice to call me
because they led me too
A page of memory is within me
It’s flooded with thousands of smiles
with a sense of those dreams, my heart can embrace it
At time when I met you, I can swear it now
that we won’t change in the future
I want you to keep on watching me
Forever always
Forever always

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...