Skip to main content

makikawaii comments...

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Pages lyrics and translation

REQUESTED BY: Neibi

GENERATIONS from EXILE TRIBE - Pages

Ima furikaere ba
ano hi kimi to meguriae ta koto de
kyou o mukaeru koto ga deki ta to
kokorokara omoeru yo

saisho no ichi ho fumidasu yuuki mo
hashiritsudzukeru chikara mo
onaji kono keshiki
tomoni egai ta mirai ga atae te kure ta

boku no naka no kioku no peji ga
umaru tabi ni tsuyoku umarekawaru
kesshite kireigoto nanka ja nai
kuchibiru o kan de, kuyashi sa ni namidashi te
sora o aoi da hi mo
subete ni imi ga aru to
ima nara ieru

moshi nani mo se zu ni
tada jikan ni nagasare te i ta nara
boku wa kitto imagoro
jibun no koto o seme te i ta darou

tatta ichi do kiri no monogatari wo
omoikiri iki te mi tai
nanimokamo umaku iku wake ga nai
soredemo shinji te mi tai

boku no naka no kioku no peji wo
mekuru tabi ni, tsugi no yume wo shirusu
sukoshi kurai senobi shi te mo ii
toomawari shi tari, mayou toki mo aru darou
soredemo kamawa nai
boku ra ha tachidomara zu
hashiritsudzukeru

aimai na sonzai wo
tashika na mono ni shi te kure ta yeah
mitsumeru hitomi ga
yobikakeru koe ga
michibii te kureru kara

boku no naka no kioku no peji ga,
iku sen mo no egao de afureteru
sonna yume o kono mune ni dai te
kanae te miseru, to ima koko de chikau kara
korekara mo kawara zu
mimamotte i te hoshii
itsu itsu made mo
itsu itsu made mo

Looking back now,
is that day when I met you
We’re able to celebrate today
and it seems so sincere
You must have courage to take the first step,
keep on running to have force
This same scenery,
gave me the power to draw my future
A page of memory is within me
to be fill in by time and strongly reborn me
It’s not something good nor a skill
that can be chew by lips or be humililiated
I looked up at the sky on that day
There’s meaning to all
It can be told by now
If you want it then without doing anything
then time will swept it away
I’m sure that by now,
that you’ll be blaming yourself
The story of being alone can be told once,
I want to abandon it and be alive
There’s no reason for everything to be well
but still I keep on believing
A page of memory is within me
everytime you turn it over, it will lead you to a next dream
It’s okay to stretch a little bit
make detour, or sometimes get lost
but still
we must stand up
keep on running
Existence is ambigous
Yeah that was me in certain things
My eyes is staring for
someone’ voice to call me
because they led me too
A page of memory is within me
It’s flooded with thousands of smiles
with a sense of those dreams, my heart can embrace it
At time when I met you, I can swear it now
that we won’t change in the future
I want you to keep on watching me
Forever always
Forever always

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

B.A.P - Where Are You?/ Unplugged 2014 single lyrics + translations

B.A.P - Where Are You  jogeumeun nachseoljiman na honja yeogi wasseo haengboghae boineun salamdeul soge isseo georireul geodgo masissneun geot meoggo geureodabomyeon haruga jinaga geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesseo neoui du son kkog jabgo ogiro yagsoghaessdeon got gwaensiri honjara geureonji mag nega deo saenggag na You Don't Have To Go neon hogsi gakkeumeun nal tteoollyeo nan maeil nega boyeo naeil achimdo amado neoui kkumeseo kkaelgeol naneun ajigdo Girl geureonde nega eobsneun ge ajigeun naegen jogeum eosaeghae eonjena geureohdeusi hamkkeyeossneunde nega neomu bogosipeo eodini? mwohani? neon jal jinaeni? nae gyeote nega eobseunikka Lonely Lonely Day deullini? boini? nae maeumi neoege daheul su isseosseumyeon johgesse...

Little Glee Monster - Seishun Photograph lyrics + translation

REQUESTED BY: Azi Little Glee Monster - Seishun Photograph Kousha ura ni yosegaki shiteta Dare ni mo yomarenai you na basho ni Kikuzushita seifuku wo kyou wa chanto kitara Otona ni mieta no wa kitto Mune ni kazatta hana no sei ja nai Nee itsumo doori fuzaketa kao de Saigo ni shashin wo torou yo Hora saikou no kao de POOZU! Hora saikou no kao de PIISU! Warai sugite namida ga dete kita dake Aa samishiku nanka nai MAI FURENZU Kokuban nanka kaki utsusu yori Omoide wo kakitomereba yokatta Arifureta mainichi wa zenbu kinenbi datta Otona ni ashita kara naru no Kyou made wa kodomo no mama de ii Nee itsumo doori hashaide misete Minna de shashin wo torou yo Hora saikou no kao de POOZU! Hora saikou no kao de PIISU! Okashi sugite namida ga dete kita dake Aa warawasenaide yo MAI FURENZU Heiki na furi wo sasete yo nee Saigo made tsuyogarasete Kyoushitsu wo deta shunkan ni Minna ni senaka mukete omoikkiri naku kara Hora jikan tomete ima POOZU! Hora namida tomete ima PIISU! Arigato sayonara zutto wa...

LiSA - the end of my world lyrics + translation

REQUESTED BY: Arthur Matos LiSA - the end of my world Kakugo shiteta no RONRII shitteta no ni Iza naku naru to kyuu ni zuru zuru houshin joutai desu Shiawase wa hito fuki fureta totan ni Shabon dama no you ni sugata wo keshite yuku Hatasarenai kuchi yakusoku nado shinjinai chikatteta no ni Nuiawaseta kokoro nande chiku chiku itamu'n darou Gururi houtai de teate wo shite umaku kikazatte waratte mite mo Tsuyoku narenai no yo hoshii no "hagane no kokoro" Dakara "hitori" ga raku na no ni ne dakedo "hitori" ja sabishii Aa, isso anata no te de ikasete the end of my world Gurari yureteru tenbin otosanu you ni Zetsubou to kibou zetsumyou na BARANSU nan desu Aiso ga juubun no kyuu taishite honshin ga juubun no ichi Uso da to shittete mo nande ureshiku naru'n darou Dorori noukou na POOSHON kara hanatsu kaori ga shimitsuichatte Wasurerarenai no yo watashi no "torawareta KOKORO" Ta no dareka ni yudanete mite mo fui ni anata ga yogiri masu Aa, nanka f...