Skip to main content

makikawaii comments...

Jay Park (feat. Okasian) – You Know (λ»”ν•˜μž–μ•„) lyrics + translation

Jay Park (feat. Okasian) – You Know (λ»”ν•˜μž–μ•„)

Oh oh oh Oh oh oh oh
saebyeok siganman doemyeon
niga gyesok saenggakna
Oh oh oh Oh oh oh oh
sureun han jan haessjiman
chwihaeseoneun aniya
Oh oh oh
mianhae mianhae mianhae
mianhae girl
Oh oh oh
maennal i sigane
yeonrakhaeseo mianhae girl
Oh oh oh
jeongmal kkeunheuryeogo haesseo girl
ohaehaji ma
Oh oh oh
geunde sulman deureogamyeon
girl jakku dorawa
yejeone hamkke haessdeon gyeongheomdeul
chueokdeuri gyesok tteoolla
muldo gati masineunde
nan mogi malla
saenggagi heuryeojyeosseo
gieoksikyeo jwo oneul bam
oh yeah oh yeah
1dae 1eul haja
nan jyeo jul junbi dwaesseo
neon jeojeul junbihae
naega kochihae julge
kkeutnago han gyeonggi deo hae
pureojulge neoui seuteureseu
keopeuldeulgwa uri gwangyeneun eotteon chai
urin geuneulcheoreom
eodum soge kulhan sai
Oh oh oh Oh oh oh oh
saebyeok siganman doemyeon
niga gyesok saenggakna
Oh oh oh Oh oh oh oh
sureun han jan haessjiman
chwihaeseoneun aniya
mareul dolliji malja
neodo nado duri
jigeum wonhajanha
naega yeonrakhan iyuneun
ppeonhajanha
danji jago issneunji
gunggeumhan ge aniya
oh yeah oh yeah
yeee eojesbambuteo
gapjagi ni saenggage kkojhyeo
sedeon jipyereul naeryeonohgo
an geoldeon jeonhwareul georeosseo
sasil nan oeropgo
neon meongcheonghan geol sudo issjiman
nae gyeote neoneun nuwo issji now
gyaeboda nae gyeoti
deo pyeonhadago mareul hae
geureon mal deureumyeon
nan ireona bajil ipne
gaesaekki gaesaekki
mwo jarangseureopjin anhne
hajiman gaya hae
ije wa wae jeongsaekhae
naega ni mom bon jeok eopsneun geoscheoreom
ije wa wae nal japni
naega neol jabassdeon jeogi eopsneun geoscheoreom
No No nan aniji bucheo
dasi dajimhago neoneun gwageoe muthyeo
neoneun dasi nareul japgo
ni darie muthyeo
geurigo tto nal jilmunhae
waeyo waeyo wae
nam ire chamgyeonhaneundeyo
nae meorineun jakjeoni gadeuk cha
ni swil jari eopseo
gasinamu wiui sae pi heulligo
urideureun killer whale
sigyeneun dolgo gihoeneun chajawa
doneun umjigyeo nado meomchujin anha
Oh oh ppeonhajanha
jana
Oh oh ppeonhajanha
Oh oh oh Oh oh oh oh
saebyeok siganman doemyeon
niga gyesok saenggakna
Oh oh oh Oh oh oh oh
sureun han jan haessjiman
chwihaeseoneun aniya
mareul dolliji malja
neodo nado duri
jigeum wonhajanha
naega yeonrakhan iyuneun
ppeonhajanha
danji jago issneunji
gunggeumhan ge aniya
oh yeah oh yeah

TRANSLATION

Oh oh oh, Oh oh oh oh
Whenever it gets late, I keep thinking of you
Oh oh oh, Oh oh oh oh
I had a drink but it’s not cuz I’m drunk
Oh oh oh, I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry, I’m sorry
girl Oh oh oh sorry for always calling you at this hour girl
Oh oh oh, I was really gonna hang up girl, don’t misunderstand
Oh oh oh, but whenever I drink, girl, I keep going back

(Jay Park) Things we did together before, all the memories, they keep coming up
I’m drinking water but I’m still thirsty, my thoughts are fuzzy, please help me remember tonight
Oh yeah oh yeah, let’s do 1:1, I’m ready to lose, you get ready to get wet
I’ll be your coach, let’s play another game afterwards, I’ll relieve your stress
What’s the difference between us and other couples? Like a shadow, we’re cool even in the darkness

Oh oh oh, Oh oh oh oh
Whenever it gets late, I keep thinking of you
Oh oh oh, Oh oh oh oh
I had a drink but it’s not cuz I’m drunk
Let’s not change the subject, you and I, we both want this
It’s obvious why I called
I’m not just curious if you’re asleep or not, oh yeah oh yeah

Yeee I kept thinking of you since last night
So I put down the cash I was counting and called you
It might be cuz I’m lonely and you’re a fool
But you’re laying next to me right now
You tell me being next to me is more comfortable than him
When I hear that, I get up and put my pants on
I’m a jerk, I’m not proud but I need to go
Why are you so serious? As if I’ve never seen your body before?
Why are you holding onto me? As if I’ve never held onto you?
NO no, I’m not Buddha, I promise myself again and bury you in the past
But you hold onto me again and I’m buried in your legs then you ask
Why, why? Why are you interfering with someone else’s business?
My head is filled with plans, there’s no room for you
Shedding new blood on a thorny tree, we’re killer whales
The clock is ticking, opportunities are coming, money is moving and I won’t stop either

Oh oh it’s obvious
Are you sleeping?
Oh oh it’s obvious

Oh oh oh, Oh oh oh oh
Whenever it gets late, I keep thinking of you
Oh oh oh, Oh oh oh oh
I had a drink but it’s not cuz I’m drunk
Let’s not change the subject, you and I, we both want this
It’s obvious why I called
I’m not just curious if you’re asleep or not, oh yeah oh yeah

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...