Skip to main content

makikawaii comments...

Back Number - Sister lyrics and translation

REQUESTED BY: Keenen F.

Back Number - Sister

Mushinkeina taimingu de
furidashite machi o nurasu ame
kimi wa kidzukanai furi shite
takaku ho o hatte uzu no naka e

totte oki no aidea wa
mukishitsuna kotoba de ketoba sare
kimi wa ki ni shinai furi shite
waratte motto uzu no oku e

tatakau tame ni rikai shite kudaite hontou wa itakute
me wo tojite jibun ni daijoubu ii kika seta

kaze no nai sora ni tobidashite
kawaita umi o oyoide kizutsuite mata
kimi wa mata hikari o hanatte yuku
makenaide
kimi ga mabataki de kakushita itami o sono omoi o
aa boku wa shitte irukara

furikakatta yuutsu wa
arattatte ochite wa kurenakute
kimi wa kamawanai furi shite
sokudo o age motto saki e

kirei na mama ja tsurakute
yasashi-sa wa itsumo a dani natte
nijinde iku jibun ni daijoubu ii kika seta

mezashita kumo wa zutto takakute
yumemita shima wa haruka tooi bashoda to shittete
wakattete fumidashite kitandakara
makenaide
kimi ga mabataki de kakushita itami o sono omoi o
aa boku wa shitte irukara

chikatetsu no mado ni utsuri komu tsukarekitta sakasa no kimi ga
kimi no tame ni konoutawo utatteru

nakanaide
kimi ga tsuiyashita subete ga imi o motsu sonotoki made
ano kumo no saki de kitto kitto

kaze no nai sora ni tobidashite
kawaita umi o oyoide kizutsuite mata
kimi wa mata hikari o hanatte iku
makenaide
kimi ga mabataki de kakushita itami o sono omoi o
aa boku wa shitte irukara

TRANSLATION
credits: https://makikawaii.wordpress.com

In a heartless timing,
the rain started to soaked the city
You just pretended that you didn’t notice it
that there’s a high vortex in it

Just big ideas
to kicked you out from telling inorganic words
You just pretended that you don’t mind it
You keep on laughing at my back, that there will be more vortex

I felt hurt and crushed, I just want you to understand and keep on fighting
Close your eyes, listen to yourself and say it will be alright

Jump out into the sky if there’s no wind
You’ll be hurt if you swim into a dry sea
but still there’s light, go on
Do not lose
with the feelings of pain that was hidden in you
Ah because I know

Overtake the sadness
wash it and fall into me
You can pretend that it doesn’t matter
but speed up more and go ahead

It’s painful but I’m still clean
Kindness always been made by others
It’s blurred but I can say to myself I’m alright

Always aim for the higher cloud
I know that the island you’ve dreamed of will be at your reach
cause I’ve taken care of you, it can be found
Do not lose
with the feelings of pain that was hidden in you
Ah because I know

Your reflection is upside down and ruined on the subway window
but I’m singing this song for you

Don’t cry
I want you to spend all the meaningful things with me
I’m sure sure that things behind will be on those clouds

Jump out into the sky if there’s no wind
You’ll be hurt if you swim into a dry sea
but still there’s light, go on
Do not lose
with the feelings of pain that was hidden in you
Ah because I know

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...