Skip to main content

makikawaii comments...

GEM - Do You Believe? by GEM lyrics and translation

REQUESTED BY: e-girlsfan

GEM - Do You Believe? by GEM

Do You Believe? Yeah yeah

Shinjitenai wake ja nai kedo... I don't know
Memagurushiku kawaru keshiki
Miageta Sky Wanna Fly mazu yatte mite Try
Ima ga kitto sono toki sa Change your life!

Everyone and everybody
Everyone, atsumare
Everyone and everybody, minna de

Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Dakara te wo agete tanoshima nakucha
RIARU na yume wo ima hitotsu ni naru no
Every girl, every boy koe dashite
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Moshimo nayami aru nara Sweets will help
What is your favorite?
PANKEEKI? MAKARON? Soretomo CHOKOREETO?
Atarashii fuku mo kawanakucha ne

Everyone and everybody
Everyone, atsumare
Everyone and everybody, minna de

Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Dakara te wo agete tanoshima nakucha
RIARU na yume wo ima hitotsu ni naru no
Every girl, every boy koe dashite
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Furui omoikomi sutechatte
Atarashii jibun ni ai ni yukou
Shinjiru koto nani yori mo daiji tte
Oh oh oh oh oh oh Can you feel now?

Do you believe?

Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Dakara te wo agete tanoshima nakucha
RIARU na yume wo ima hitotsu ni naru no
Every girl, every boy koe dashite
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Dakara te wo agete tanoshima nakucha
RIARU na yume wo ima hitotsu ni naru no
Every girl, every boy koe dashite
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? Subete wa soko kara
Tobira wo akete g, g, give a bit more
Do you believe? Kanousei wa mugendai
Jibun wo shinjite to sh sh sh sh shine

Do You Believe? Yeah yeah
Just I don’t believe it… I don’t know
Sceneries are changing rapidly
Look up at the Sky Wanna Fly Let’s first Try
I’m sure it’s now the time to Change your life!
Everyone and everybody
Everyone, atsumare
Everyone and everybody, everyone
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
So raise your hand if you’re not having fun
It’s good to turn your only dream into reality
Every girl, every boy Make your voice be heard
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
If you’re in trouble then Sweets will help
What is your favorite?
PANCAKE? MACARONI? or CHOCOLATE?
Even if it’s new clothes, I won’t buy it
Everyone and everybody
Everyone, atsumare
Everyone and everybody, everyone
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
So raise your hand if you’re not having fun
It’s good to turn your only dream into reality
Every girl, every boy Make your voice be heard
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
Let go of your old assumptions
Let’s go and see the new you
I cherish & believe you more than anything
Oh oh oh oh oh oh Can you feel now?
Do you believe?
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
So raise your hand if you’re not having fun
It’s good to turn your only dream into reality
Every girl, every boy Make your voice be heard
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine
So raise your hand if you’re not having fun
It’s good to turn your only dream into reality
Every girl, every boy Make your voice be heard
Are you ready? Make some noise!! Sing!!
Do you believe? There’s everything from there
Open the door g, g, give a bit more
Do you believe? That possibilities are infinite
Beieve in yourself to sh sh sh sh shine

Comments

Popular posts from this blog

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu Ram Wire - Daijoubu, Bokura daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru kachimake ja nai deshou nante nagusame ni kuru matta tte kuyashisa ga wa dakete kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni soredemo mada awai yume wo miteru soutou kakkou warui genjou no bokura wa jigyaku neta bakari dakedo sore wo koe wo agete warai tobashiaeru kudaranai sono yari tori ga nandaka wo korashii yo daijoubu bokura mada konna ni waraeru maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru daijoubu, bokura gakeppuchi to omotteta kedo hontou wa koko wa tanizoko de mou noborushi kanai you na mijimesa wo tori tsukurotte jikobengo wo suru yori motto tafu ni hirakinaorou sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na monku wo mou sugu iwaseru yo boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo ne...

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san lyrics and translation

Ken Hirai feat. Aimyon - Kaibutsu-san Requested By: Chris K Watashi o sokora no on’na to onaji you ni atsukatte yo Anata ni fusawashii ka nante son’nani wa kashikoku narenai wa Watashi ga omou kawaii ja ne kitto anata akite shimau Koishi keru mitai ni uso tsuite toriaezu anshin sa sete ite Shiranai tte shiranai tte waratte itai Wakaranai tte wakaranai tte tobokete itai Demo hontou wa I nakunare inaku nare anata o sukina watashi Isso isso inaku nare Kiete shimae kiete shimae anata janakya zettai Iyana iyana iyana iyana iyana watashi Hora daijoubu? Tte tayasuku kiku pera pperana yasashi sadakedo Tonikaku koe ga kikitaku naru damena watashi A~a setsumei nante dekinaikara wakatte nante iwanaikara Tonikaku kyou mo aitaku naru kon’na watashi inaku nare Watashi ni pinku no firutaa o umaku kakete mite ite yo Nodo o narashi nomikonda mizu ga atashi no man’naka ni tsunagaru no Watashi kara wa nani mo kikanai ana no aita kao mitakunai Anata ga kimochiyoku naru nonara yoku aru uso mo nomikonde yar...

4minute - Heart to Heart lyrics + translation

yojeum isanghae, byeonhan geot gata yejeon en anhdeon, maldeul do hago nae apeseo, nae nuneul bogoseo yaegi hae (neo) soljik hage museong ye han nunbit, tta bunhae haneun pyojeong yejeon gwaneun dareun, haengdong gwa maltu shiwon hage, mal dolliji malgo yaegi hae (neo) teonoh goseo malheun geol, naneun barajin anha geujeo yejeon cheoreom man (Jihyun HyunA) Look into my eyes, Please look at me now nareul saenggak haejwo oh Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) deo namja dabge naege yaegi hae (deo) dabdab hage malgo, wihaneun cheok malgo ajik neowa na stay together Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk) nae nun ttok baro bogo yaegi haejwo (deo) mal dolliji malgo, hwa nage haji malgo ijeneun Heart to Heart, neowa na Heart to Heart to Heart yejeone jaju hadeon ni serena de yojeumen sarang handan pyohyeoni myeot gaena dwae? shil heumyeon shilh dago anim shiganeul gajja go teonoh goseo neowa, ijeneun Heart to Heart eojjeomyeon geureohke, byeon halsu...