Skip to main content

makikawaii comments...

Sexy Zone - Make My Day lyrics and translation

Sexy Zone - Make My Day

Shinshoku sarete mo ii'n ja nai! All right All right boku-tachi minna
Iinari ni wa naranaize All right All right seishun dakara
Koi ni wa mada narezu ni ai ni wa motto tookute

What a foolish game jibun sagashi chuu da yo,, yeah, yeah, yeah, yeah
I wanna tell you, I love you, I need you inochigake!

Kitto, ima together forever kimi mo onaji
Kimochi ni naru darou saka no tochuu de kidzuku sa
Forever together girl, I wanna give you my love
RAIBARU ga dare datte kamawanai, zenryoku
Kimi wo itsumo mamotteru yo
Give me, give me, give me, give me your love
Ore wo suki ni nare! Make my day

Doukutsu atari sundetara All right All right otoko wa minna
Kari ni dekakeru! All right All right juuman nen mae
KONBINI naishi chou fuben! Emono wo sagasu shikanai!

What a foolish game shiro to kuro no docchi? Yeah, yeah, yeah, yeah
I wanna tell you, I love you, I need you wo mitooshi!

Kocchi, mite together forever mayou koto naku
Kuro wo erabu darou sore wa otona no iro sa
Forever together girl, I wanna give you my love
DENJARASU na jidai he to umarechatta keredo
Kimi wa ore ga mamotteku yo
Give me, give me, give me, give me your love!
Ore wo suki ni nare! Make my day

Hajimete nanda yo kono kimochi sou sa toki no nagare he to
Jiyuu ni nagasarete yukou tonight!

Kitto, ima together forever kimi mo onaji
Kimochi ni naru darou kimi ga suki sa! You make my day
Kocchi, mite together forever mayou koto naku
Ore wo shinjite ii sa koukai wa sasenai!
Forever together girl, I wanna give you my love
DENJARASU na jidai he to umarechatta keredo
Kimi wa ore ga mamotteku yo
Give me, give me, give me, give me your love!
Ore wo suki ni nare! Make my day

TRANSLATION

It’s okay to worry, isn’t it! All right×2 We all
Won't do as we are told All right×2 Because that’s youth
(Without getting tired of love yet; being even further away from love)

What a foolish game, I’m in the midst of finding myself… yeah, yeah, yeah, yeah
I wanna tell you, I love you, I need you, I’m putting my life on the line!

Surely, now together forever, just like you
I will start to have the same feelings, won’t I; and I’ll only realise it while going up this hill
Forever together girl, I wanna give you my love
I don’t care who my rivals are, I’ll give it my all
I’ll always protect you
give me, give me, give me, give me your love
Fall in love with me! Make my day

When we lived in caves, All right×2 All the guys
Would go out to hunt! All right×2 100,000 years ago
(Without convenience stores, it’s super inconvenient! We have to find game!)

What a foolish game, do you choose white or black? yeah, yeah, yeah, yeah
I wanna tell you, I love you, I need you, that’s my prediction!

Look here, together forever, without hesitating
You would choose black, wouldn’t you since it’s an adult’s colour
Forever together girl, I wanna give you my love
Even though we were born in such dangerous times,
I’ll protect you
give me, give me, give me, give me your love!
Fall in love with me! Make my day

It’s the first time that I’m having these feelings; yeah, I will just follow
The flow of time and freely be swept away tonight!

Surely, now together forever, just like you
I will start to have the same feelings, won’t I; I like you! You make my day
Look here, together forever, without hesitating
Just believe in me, I won’t let you have any regrets!
Forever together girl, I wanna give you my love
Even though we were born in such dangerous times,
I’ll protect you
give me, give me, give me, give me your love!
Fall in love with me! Make my day

credits: http://n-a-t-a-l-i-e-s.livejournal.com/23072.html

Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...