Skip to main content

makikawaii comments...

Block B – A Few Years Later (λͺ‡ λ…„ 후에) lyrics + translation

Block B – A Few Years Later (λͺ‡ λ…„ 후에)

oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae

mueosi urireul mannage haesseumyeo
geu mueoseul iyuro tteoreojyeo issneunji
meonji ssahin gieokgwa jeojeun nun dakkanae gamyeonseo
nal tashal manhan mwongareul chajgo isseo

modeun ge jejarireul chajagagessji
taeyeonhan cheokhaneun naege dadeul sogajugo
sarangui bujileopseume daehan yaegil
jikkeoryeodo nam bogien gayeopseun nom
heunhideul ireon geol jayuna haebangira hae
teullyeosseo gusogeun ibyeolhan hue sijakdwae
daechung teolgo ireonal su issneun ge aniji jeoldae
dangyeonhage yeogin jonjaeyeossgie

oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae

chueogeun geu moseup geudaero neulkji anhgo
geeulleoteojin na maeum jeongriga andwaesseo
dwidora salmyeonseo
naeil mankeum duryeoun ge isseulkka
charari jeungona wonmangieosseumyeon

geujeo sonagin jul arasseo
jamsi jeojeossda mallabeoril gamjeongil jul arasseo
geunde sosimhajido anheun na
neol jaba kkeonaeryeoman hamyeon soge jakku damadwo
pinggyeman neureonwa deo eojilleojin mam
eul chuseureuda eoneudeot heulleobeorin bameul

jeoldae jimeun doegi silhdadeon nega
ireohge heeojimeul namgigo tteona

oneul jina myeot nyeon humyeon
siganmajeo tteonan humyeon
gwayeon seoroga gakjaga doeeo
jal sal su isseulkka
geuriwohal mankeum
geuriwohago chungbunhi apa bomyeon
geuttaen geu son nohajwoya hae

neowa nae sain deo isang
urira bullyeojil su eopsneun geol
myeochilman naege myeochilman
jueojindamyeon

kkeureoango yaegihallae
naega michinnomira geurae
meoljjeonghae boijiman igeo da beotineun geoya
gajang sojunghan bubuneul eotteohge pi han bangul eopsi tteeonae
nega gajin jeonbuyeossdeon nan jigeum georeongbaengi
ireohge beojeosi nae ane sara sum swineun neol
museun suro gaseume mudeo

oneul jina myeot nyeon hue
siganmajeo tteonan hue
gyeolguk seoroga honjaga doemyeon
al su isseul geoya
geuriwohal mankeum geuriwohaedo
ijji moshal uriyeosseumeul

TRANSLATION

After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand

What made us meet
And what made us be apart?
As I wipe away the dusty memories and my wet eyes
I’m searching for something to blame

Everything will find it’s place
I’m pretending to be calm and everyone’s falling for it
Even if talk about how cruel love is
People will still think I’m a pathetic guy
A lot of people call this freedom
But that’s wrong, imprisonment starts after a break up
You can’t just brush it off and get back up
Because naturally, you existed right here

After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand

Memories stay the same, won’t ever grow old
My lazy ass heart refuses to sort my feelings
When you live in the past
Is there anything more scary than tomorrow?
If only there was hatred or resentment

I thought it would just be a quick rain shower
I thought I’d be wet with emotions for a little bit then dry off
But even though I’m not a timid guy
I keep placing you inside of me whenever I try to think of you
Only excuses increase, my heart is a mess
I try to calm it down and end up staying up the entire night

You never wanted to be baggage to me
But you leave behind this break up and you’re gone

After today, after a few years
After even time leaves me
Will we each become our own and have a good life?
If I long for you all I can and go through enough pain
Then I need to let go of that hand

You and I
Can’t call us “we” anymore
If only I had a few days
Just a few days

I would hug you and tell you
That I was the crazy one
I may seem fine
But I’m enduring all of this
How can I cut off the most precious part of me
Without a single drop of blood?
You were my everything but now I am a poor man
You’re still breathing and living inside of me
So how can I bury you inside?

After today, after a few years
After even time leaves me
When we become alone in the end
We will know
No matter how much we long for each other
We’ll never be forgotten

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...