Skip to main content

makikawaii comments...

ASTRO – HIDE & SEEK lyrics + translation

ASTRO – HIDE & SEEK

kkokkkokkkokkkok sumeora
meorikarak boilla

nana nabicheoreom nege naragaseo
beolcheoreom byeolcheoreom nege kkothigesseo
nunchichaenni beolsseo noran kkochi pyeosseo
bomi wanni beolsseo Ok junbiwallyo

sumanheun saramdeul sogeseo
neo hana bakke an boyeosseo
taeeonaseo cheoeumeuro
nege banhaebeoryeosseo
neo ttaeme tteollineun soneuro
jeonghwakhi jojunhae ssogesseo
yonggi naeseo
gobaekhalge namjadapge neol

sumbakkokjil sullaegachi
swipge japhijineun anchi
hajiman nae nunen japhigo
nan ajikdo neol jabeureo daniji
mulkkeureomi siseon gangtalhaesseo
neomu yeppeo chameul su eopseo Fly Fly

kkokkkok sumeora meorikarak boilla
nuguboda binnal neoraseo
eodideunji chajeul su isseo

saramdeuri mollabwado naneun
ttak bomyeon alji eotteoke neol molla
jubyeoneseo jel yeppeoseo jal twineun ae
chajeumyeon baro geuge neoji
ajik eosaekhan i neukkim silchi anha
naega neukkin gamjeong geudaero pyeongsaeng
idaero ganjikhago sipeo kkeutkkaji Girl

oreuji mothan san iraedo
gipilko neomeoga bogesseo
chingudeuri modu an doendago mallyeodo
mallimyeon deohago sipeun geol
jajonsim ttaemuneun aniya
soljikhage nega johaseo michigesseo

neon bichi naneun geol ara
nunbichi dareun geot gata
nuga mworadeon gane naega pandanhae
neoui mamsogeuro mudanhoengdanhae
mulkkeureomi siseon gangtalhaesseo
neomu yeppeo chameul su eopseo Fly Fly

kkokkkok sumeora meorikarak boilla
nuguboda binnal neoraseo
eodideunji chajeul su isseo

nana nabicheoreom nege naragaseo
beolcheoreom byeolcheoreom nege kkothigesseo
nunchichaenni beolsseo noran kkochi pyeosseo
bomi wanni beolsseo Ok junbiwallyo

ppaljunochoparanborasaek mujigaecheoreom
neoreul mannago maeilmaeiri saerowo
hwolhwol jeo gureum wireul naraganda (woye)

nana nabicheoreom nege naragaseo
beolcheoreom byeolcheoreom nege kkothigesseo
nunchichaenni beolsseo noran kkochi pyeosseo
bomi wanni beolsseo Ok junbiwallyo

kkokkkok sumeora meorikarak boilla
nuguboda binnal neoraseo
eodideunji chajeul su isseo

TRANSLATION

Hide carefully
I might see you

I’ll fly over to you like a butterfly
And then sting you like a bee
Did you notice? Yellow flowers already bloomed

Spring has already come
OK everything’s ready

Out of the many people
I can only see you
For the first time in my life
I fell for you at first sight
My hands tremble because of you
But I’ll aim carefully and shoot
I’ll be brave and confess like a man

Like the game of hide-and-seek
It’s not easy to get you
But you’re already in my eyes
I’m still going around to catch you

You stole my eyes
You’re so pretty, I can’t take it, fly fly

Hide carefully
I might see you
Because you shine brighter than anyone else
I can find you anywhere

Even if others can’t see it
I see it in one glance
How can I not know?
The prettiest of them all, the one who stands out
When I look, it’s you
I don’t hate this awkward feeling
I want to keep these feelings forever
Until the end, girl

Even if it’s a mountain I can’t climb
I will try to climb over it
Even if my friends try to stop me
I’d want to do it even more
It’s not because of pride
Honestly, I’m going crazy because I like you so much

You shine
Even your eyes are different
No matter what anyone else says, I’ll decide
I’ll jaywalk into your heart

You stole my eyes
You’re so pretty, I can’t take it, fly fly

Hide carefully
I might see you
Because you shine brighter than anyone else
I can find you anywhere

I’ll fly over to you like a butterfly
And then sting you like a bee
Did you notice? Yellow flowers already bloomed

Spring has already come
OK everything’s ready

Like a colorful rainbow
After I met you, every day is new
It feels like I’m flying to the clouds

I’ll fly over to you like a butterfly
And then sting you like a bee
Did you notice? Yellow flowers already bloomed

Spring has already come
OK everything’s ready

Hide carefully
I might see you
Because you shine brighter than anyone else
I can find you anywhere

credits: popgasa.com


Comments

Popular posts from this blog

Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) lyrics and translation

REQUESTED BY: aichan Crystal Kay - Very Special feat. Imaichi Ryuuji (Sandaime J Soul Brothers from EXILE TRIBE) *ai ga aru kara bokura wa Very special anata sagashiteta kimi wo sagashiteta anata to watashi futari wa Very special kiseki wa okoru deatta ano hi unmei ga sasayaita hikiyoserareru youni futari wa koi shita no It's very special* anata dake da yo itsumo yume wa kanau kana kono kimochi wa HONMONO yo Baby tatoe todokanakutemo nee kono te wo tori atte tomo ni ikite ikou futari no unmei ga tsunagatta toki ni shiawase ni fureta no sono kuchibiru wa kasaneru tame ni ai wo tsumugu tame ni anata to watashi It's very special anata to nara Yeah, we can make it futari de itara zutto waratte irareru tsurai koto okottemo Baby norikoete yukesou da yo *repeat Boy, oh yeah anata ga kureteru ai ni sukuwarete iru no itemo tattemo irarenai Baby ato modori wa shinai shugi desho TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com...

2PM – Promise (I’ll Be) lyrics + translation

2PM – Promise (I’ll Be) sigyeman chyeodabogo isseo gidarigiga neomu himdeureo ilbun ilchoga neomu gireo I need you right now niga eomneun bameun neomu gireo jigeum baro derireo galkka oneureun neomu neujeonna I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Everything is set and ready now niga johahaneun geu jangmido ijen neoman isseumyeon dwae So I need you right now naragal deusi deultteun nae mam nan gidarimyeo neoreul sangsanghae jeo muneul yeolgo deureowa And I need you right now uri dulmanui moon light meorissogeul maemdoneun last night duriseo oh baby oh Baby I’ll be, Baby I’ll be mwol wonhadeonji mwol baradeonji junbiga dwae isseo Baby I’ll be, Baby I’ll be achime niga nuntteul ttae naega yeope isseojulge Baby I’ll be Li...

Suneohair - Hometown lyrics and translation

REQUESTED BY: Wally Suneohair - Hometown itsuka mata tooi owakare kono machi o wasurenaide ne onaji basho de futari de miteta ano yuugure kono michi o aruiteikeba kimi no sumu ie ni tsudzuku osanai koro michikusa shiteta bokura o omou kakeashi de machiawase shita hashi no ue de iki o kirasu kimi o itsumo mataseteta koro ano yakusoku nannimonai kono machi o dete te ni ireta mono tte nan darou bokura wa mada kawarazu ima mo irareteiru kana koe agete naita ano hi sayonara ashita ni nareba sunao ni waraeru koe agete waratta ano hi sayonara ashita ni nareba takaramono ni naru TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com Someday you will say goodbye Don't forget this town This same place is where we watched together the twilight If you walk along on this road it goes to the house where you live in When I was little I always think about us We met up on a bridge and I'm out of breath You are always waiting for me that...