Skip to main content

makikawaii comments...

Back Number - Kimi no kawari lyrics and translation

REQUESTED BY: Mellu

Back Number - Kimi no kawari

Aitai toki wa itsu datte
Watashi mo da yo tte waratte ita ano ko ga
Kinou sayonara mo iwazu
Dete itta yo
Futa wo akereba itsumo
Bokura wa ittai nani de tsunagatte
Nani wo nakushite hanareta'n darou

Kimi ni aeta koto mo
Aenaku natta koto mo
Kitto imi no aru koto nan darou
Zenbu motte ikou
Kimi no kawari ni tsurete ikou
Daisuki datta koto mo mitomeyou

Kokoro no naka wa itsu datte
Mienai kara tte
Akiramete ita'n da
Are ga dame datta no kanatte
Omou kedo
Dareka ga itsuka utatte ita
Mienai kara koso shinjiru'n da yo
Sonna tsuyoi hito bakkari ja
Nai yo

Kimi ni iwareta koto mo
Narande mita keshiki mo
Kigatsukeba boku no ichibu nan darou
Zenbu motte ikou
Kimi no kawari ni tsurete ikou
Daisuki datta koto mo mitomeyou

Sonouchi kitto bokura wa
Issho ni inai koto ga
Tsudzuite sore ga futsuu ni natte
Sore de sore de koko ni wa
Nani ga nokoru'n darou

Kimi ni aeta koto mo
Aenaku natta koto mo
Kitto imi no aru koto nan darou
Zenbu motte ikou
Kimi no kawari ni tsurete ikou
Hanareru no wa iya da to
Mitomete shimaou

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I always wanting to meet you
I also laughed when that child laughed at me
Without saying anything, I said goodbye yesterday
I went out
through the cover where it’s always open
What makes us essential that we’re so connected?
What would I do if go away and get lost?

I was able to meet you
but I won’t be meeting you
I wonder, if such things will be meaningful to me
I’ll take everything
Let’s take it, instead of changing you
I’ll confess it that I really loved you

Cause I can’t see you
you’re still in my heart
I’d give up
I wonder if I’m so useless
just what I thought
Someday, someone will sing, even when I can’t see it,
I believe in it
I’m not a fool just a strong person

The things you said to me,
the scenery we’ve seen side by side
has become a part of me, you notice it
I’ll take everything
I’ll bring you to a place, instead of changing you
I’ll confess it that I really loved you

I’m sure we are in this home
even if we’re not together
I’ll continue to follow you to this commonplace
So so here
I wonder what is left to me?

I was able to meet you
but I won’t be meeting you
I wonder, if such things will be meaningful to me
I’ll take everything
Let’s take it, instead of changing you
I don’t want to leave you , yet I wanting to give you
Let’s confess to each other

Comments

Popular posts from this blog

Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta lyrics and translation

 REQUESTED By: Apricot Rune Angel Troupe - Dota Bata Fiesta Dota Bata Fiesta Chu Chu Love a party Chu Chu dota bata Enjyeru   Madamada madamada owaranai arekore tamatta shigoto mo Kyō dakeba hora tokubetsu ni nagedashite shuppatsu da   Pikopiko shiteiru anata mo bunbun shiteiru anata mo Mōsugu ni hora hajimaru yo isoide! onegai!   Tanoshii hibi wa itsuka yume ni kawatte mo Ima ga ichiban nara Ii ja- n ii ja- n Rettsugo- Enjyeru   Yukou yukou yukou Hoshi ni egaku supi-do de Sawagou sawagou sawagou Fukitobase! iyana koto Mita koto nai o matsuri sho! Wakuwaku shichau ne Dota bata Fyiesuta   Girigiri chikoku wa dame demo machibōke wa sabishii yo ne? Dakara hora mukae ni iku yo kigaetara issho ni ne!   Puripuri kyu-tona tenshi mo waru mono san mo minasan mo Wa ni natte sakendemiyou utaeba rararira-   Meguri aeta jikan o taisetsu ni shitara Takanaru kimochi wa Fyi-ba- fyi-ba- Rettsugo- Enjyeru   Itsumo itsumo itsumo Warai aeba suteki da ne Janpu sh...

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch Kono mune wo… takanari wo  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta Are you my friend? Are you my lover? … Touch my heart tomadou futatsu no shiruetto komorebi to chiisana munasawagi koko wa mo futaridake no sekai  tte omou to naze fuan ni naru nda dareka ni hanashitai hanasenai sou ano hi no… Secret Touch nakatta koto ni wa shitakunai kara toriame ni kakushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta ureshikute nakitakute saita hana wa mada chisana strawberry – My love is blooming– sukide itakatta dake sa Kyuujitsu ni au riyuu sagashite Katta ni renraku machi shite Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo SUTORAIPUU or BOODDA CHEKKU or DOTTO Kyou wa donna fuku kiteru no? Kekkyoku kimi bakari sa  Konna no yume mitai yumejanai Sou ano hi no... perfect touch Nani yori daiji ni shitakattakara Yozora ni omoi takushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fu...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...