Skip to main content

makikawaii comments...

Teen Top – The Wind Blows (바람이 분다) lyrics + translation

Teen Top – The Wind Blows (바람이 분다)

neoreul mannan sunganbuteo
nae sesangeun mabeopcheoreom
oroji neo hanamalgon
dareun mueosjochado anboyeo

mami gipeoman galsurok
modeun geol nege jundamyeon
gyeote issneun neol ilheul geosman
gata jakkuman buranhaejineun geol

nareul barabomyeo hwanhage
usdeon geu sunganbuteo
nae yeopeseo nawa naranhi
geotneun geu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo
jikyeoya hal mideumdo
naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul hamkkehalge

geu eotteon moseubirado
geu nuga mworahandaedo
nareul naro barabwajuneun
ne malkeun du nuneul aljiman

amu maldo moshagoseo
himdeureohaneun neol bomyeo
eonje jikyeojilji
al sudo eopsneun
yaksokman tto neureoganeungeol

nareul barabomyeo
hwanhage usdeon geu sunganbuteo
nae yeopeseo nawa
naranhi geotneun geu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo jikyeoya
hal mideumdo naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul hamkkehalge

cheoeum ni ireumeul
ibe damassdeon geu sunganbuteo
naega gieokhaneun
nae ape issneun jigeum neokkaji
geu mueot hanarado
jageun geot hanarado
niga anin ge eopseo nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul saranghalge

TRANSLATION

The wind blows, she is coming
Love is coming into my arms

Your scent comes from somewhere
My heart doesn’t know what to do
My heart is trembling, what do I do?
I think this is love

I feel fresh and electric
Whenever I think of you
I don’t know what to do, I get antsy
From now on, it’s us

Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts connected a lot
It feels so good
Love is coming into my arms

I’ve never felt this way, are you the same way?
I’ve been waiting for this moment for a long time

I can’t live a single day without you

I feel fresh and electric
Whenever I think of you
I don’t know what to do, I get antsy
From now on, it’s us

Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts connected a lot
It feels so good
Love is coming into my arms

Just for a day
Love me
Just for a moment
Only love me

It’s a fate that the sky has made
You’re my better half, my partner
Oh! Oh! Everyday love you, you!

The wind blows, she is coming
Love is coming into my arms

Us two
Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts, a lot
Feel feel feel feel
Love is coming into my arms

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...