Skip to main content

makikawaii comments...

Teen Top – The Wind Blows (바람이 분다) lyrics + translation

Teen Top – The Wind Blows (바람이 분다)

neoreul mannan sunganbuteo
nae sesangeun mabeopcheoreom
oroji neo hanamalgon
dareun mueosjochado anboyeo

mami gipeoman galsurok
modeun geol nege jundamyeon
gyeote issneun neol ilheul geosman
gata jakkuman buranhaejineun geol

nareul barabomyeo hwanhage
usdeon geu sunganbuteo
nae yeopeseo nawa naranhi
geotneun geu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo
jikyeoya hal mideumdo
naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul hamkkehalge

geu eotteon moseubirado
geu nuga mworahandaedo
nareul naro barabwajuneun
ne malkeun du nuneul aljiman

amu maldo moshagoseo
himdeureohaneun neol bomyeo
eonje jikyeojilji
al sudo eopsneun
yaksokman tto neureoganeungeol

nareul barabomyeo
hwanhage usdeon geu sunganbuteo
nae yeopeseo nawa
naranhi geotneun geu sigankkaji
gyeondyeoya hal iyudo jikyeoya
hal mideumdo naegeneun modu neoya nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul hamkkehalge

cheoeum ni ireumeul
ibe damassdeon geu sunganbuteo
naega gieokhaneun
nae ape issneun jigeum neokkaji
geu mueot hanarado
jageun geot hanarado
niga anin ge eopseo nan
eodideun sanggwaneopseo
eonjedeun sanggwaneopseo
naega neul saranghalge

TRANSLATION

The wind blows, she is coming
Love is coming into my arms

Your scent comes from somewhere
My heart doesn’t know what to do
My heart is trembling, what do I do?
I think this is love

I feel fresh and electric
Whenever I think of you
I don’t know what to do, I get antsy
From now on, it’s us

Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts connected a lot
It feels so good
Love is coming into my arms

I’ve never felt this way, are you the same way?
I’ve been waiting for this moment for a long time

I can’t live a single day without you

I feel fresh and electric
Whenever I think of you
I don’t know what to do, I get antsy
From now on, it’s us

Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts connected a lot
It feels so good
Love is coming into my arms

Just for a day
Love me
Just for a moment
Only love me

It’s a fate that the sky has made
You’re my better half, my partner
Oh! Oh! Everyday love you, you!

The wind blows, she is coming
Love is coming into my arms

Us two
Our hearts will connect a lot
We’re gonna meet in our dreams
When the wind blows, I’ll hold you in my arms
(I Love you baby)

Our hearts, a lot
Feel feel feel feel
Love is coming into my arms

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: 👉👉 https://makikawaiik...

SixTONES - Cassette Tape lyrics and translation

  SixTONES - Cassette Tape All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Wish I could rewind all of the good times Damn, it hurts so bad I ‘m not breathin’ You got the air that you needed Kimi ga inai heya wa so lonely One mistake but one was just too many yeah What the hell was I supposed to do I’m used to acting like a fool Dou shitemo kese wa shinai Kimi no kaori to smile So now that it’s over Yume de namae yonda I don’t know how to get over Or say “I’m sorry” So instead of you Nari tsuzuketeru Kimi no suki na love song Don’t remind me of you Yeah All the good things that you said Repeat in my head like cassette tapes Kimi no koe kikitakute Ano hi made makimodoshite cassette tapes Wish I could rewrite, erasing the good-byes But it’s much too late So why’d you take the records that I loved You didn’t even wanna listen to them tho Kimi sagashi samayou lost and found But you said “I’m out” I wish I could take back Kimi kizutsuketa words Wakatteta no ni You...

Snow Man - Grandeur lyrics and translation

Snow Man - Grandeur We're gonna awakening for the brand new world We're gonna take you to the brand new world (To the brand new world) We're gonna awakening for the brand new world (Get your hands up, Baby) We're gonna take you to the brand new world "The Grandeur" Get it on Get it on hajimeyou Nankou furaku no Reality Tachidomaru jikan wa nai sa Hold on, Hold on Now this time fight for liberty Shinjitsu sae nomikomu joushiki wo Break Gyakkyou no saki ni aru Answer, Oh yeah... Kensou ni umoreta chiisana yume Hands up Shout it, Shout it, Louder Yes Do it, Do it, Start it (Never give up) Genkai wo koete mo kasoku shite iku Spirit Wake up, Let's go Believe in myself Shoudou teki ni tsukisusume Don't be afraid Dare yori mo takaku tobe Take you to the sky Souzou koeta sekai wo kono te ni "The Grandeur" Souzou seyo itsuwari no nai jibun no michi Yes It's a "Grandeur"... Hey ya... Believe in myself... Hey ya... "The Grandeur"...