Skip to main content

makikawaii comments...

Ft Island - So Long, Au Revoir lyrics + translations

READY, GO!

Mabataki no ma ni toori sugiru hibi kitto bokura no akashi ni naru
Ano hi chikatta risou no sugata to kono michi no saki de kitto deaeru
Sa madamada Ready Go !!

Aruki damini coopera ashimoto wa dekoboko
Koe karamini coopere bokura de fumi katamete kitanda
Amai koi to nigasugiru tameiki
Semaru toki no nagare ni me ga mawatta tomini cooperemo

Anata ga matte iru sore wo kanji rareru nonara
Mayotte mo kowakunai omoi toori ni kyou wo egaku yo Ready Go !!

Mabataki no ma ni toori sugiru hibi kitto bokura no akashi ni naru
Nayami ni datte makenai youni to hagemamini coopere kureta nowa anata
Deai to wakare wo kuri kaemini cooperemo arigatou no omoi wo mune ni
Ano hi chikatta risou no sugata to kono michi no saki de kitto dearu
Sa madamada Ready Go !!

Chizu nimo nai michi wo aruite irun da ase wo kaite iki kire sonna mainichi demo
Anata ga matteiru sono kokoro ni mimi wo sumasu
Yukisaki ga mierunda omoi doori no amini coopera wo egakuyo Ready Go !!

Mirai wa sousa waratterunda te wo nobamini coopere koe wo awasou
Ima yori motto ookina sekai ga bokura no me no mae ni hirogaru
Deai to wakare wo kuri kae mini cooperemo arigatou no omoi wo mune ni
Ano hi ni chikatta risou no sugata to kono michi no saki deaeru
Sa madamada Ready Go !!

TRANSLATION
We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

we began to walk with rough steps
because of our voices we treaded down
with a sweet voice we let out a sigh
drawing near the time of stream I turned my eyes

if you could only feel me waiting for you
even when I hesitate the fearless feelings draws the present
Ready go!!

We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
in distress so that I don't lose you encouraged me
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

everyday I walked a road that wasn't on the map sweating until I collapse
I listened carefully through my heart hearing that you are waiting for me
my destination appeared drawing it with my foot as I liked
Ready go!!

the future is smiling, therefore extend your hands and unite your voices
more than now the spacious world is spreading more before our own eyes
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
in distress so that I don't lose you encouraged me
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

WINTERS NIGHT

Yuki ga mau fuyu no yoru no sora
Miagenagara chisaku tsubuyaita

Ima kimi wa doko boku wa koko dayo
Towa ni chikatta yume itsumademo wasurenai

Kimi e arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
Tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru

(Lalalala)
Shiroi machi ni nagare melody
Illumination kagayaku machi mado de

Futo furikaeru to omoide dake ga
Kimi no omokage wo utsushidasu boku no mune ni

Kimi e arigatou wo ima tsutaetai kara itsu mademo oboete ite ne
Kurushii toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara norikoerareru

Hoshizora no moto (It's a Winter's Night) kajikamu te wo nigirishimete
Kimi to (With you) aruku (Oh Yeah) mirai e to ryoute wo hiroge (Fly away)

Minna e arigatou wo ima tsutaetai no sa kokoro kara kansha wo komete
Kono shunkan mo kyou toiu hi wo kimi to hora sugoseta koto ni

Arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
Tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru

It's a Winter's night~
It's a Winter's night~

Arigatou wo ima tsutai no sa kimi e

TRANSLATION

when looking at dancing winter's night sky
the snow merely whispered

where are you now? I'm here
I will never forget the dream
when we vowed on heaven

I'm telling my thanks to you now
I'm thankful to you from the bottom of my heart
even when you're in pain
if it's with you, I'll walk the day called today

Lalalala
in the white city the melody streams
the illumination shines by the city's window

when I accidentally turned around
there were only memories
reflecting your face within my chest

I want to tell my thanks to you now
I always remember you
even when you're in pain
if it's with you, I'll climb the day called today

under the starry sky's (it's a winter's night)
growing numb, I grasped my hands tightly
I walk with you (Oh yeah) to the future
spreading both hands (fly away)

I'm telling my thanks to everyone
I'm thankful to you from the bottom of my heart
this instant if it's with you I'll pass the day called today

I'm telling my thanks to you now
I'm thankful to you from the bottom of my heart
even when you're in pain
if it's with you, I'll walk the day called today

it's a winter's night
it's a winter's night

I want to send my gratitude to you

Comments

Popular posts from this blog

GreeeeN - Yuki no ne lyric + translation

GReeeeN - Yuki no ne Doushite na no samui yoru wa anata wo omoi mune ga shimetsukeru Tsutawaru kana? Tsutae kireru kana? Mata kyou mo ienai keredo Tameiki hitotsu shiroku somaru nanigenai yokogao itsumo iru Yukiba no nai koigokoro wa hazukashi gatte wakannakutte Toomawari shiteru no, , , Ima me to me ga atte kidzuita zutto konomama toki ga tomareba Hanarezu ni sorasazu ni mitsumerareru no ni Kono machi ni yuki ga maiorite anata no nukumori ga atatakakute Furetate wo dokasazu ni konomama zutto Doushite na no mata ashita mo aeru koto wakatte iru no ni ne Sorezore no omoi tashikameau nante totemo kowakute dekinai Mado ni utsuru machi no hikari sorezore ga koi wo katariatte Watashi mo kyou wa minna minna uketomete tte aishiteru tte Tsutae aeru hi dakara, , , Ima te to te ga atte kidzuita anata mo dare ni mo mienai you ni Tsuyoku tsuyoku watashi no te nigiri kaeshita Itsumo kidzukanai furi wo shiteta honto wa konna ni daisuki na no Ureshikute shiawase to wakatteru no ni Kono yuki ga furi ya...

FIVE NEW OLD - Emulsification album lyrics and translations

1.Fast Car Sometimes need to be alone Need another place to go Living on my own Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly Hello Goodbye Good Night night And now we fade away Fast car take me Back to when we believed forever All we want is to drive Slow down I want you to know Everything was easier But we didn't know so much Don't know what you say but I don't mind And think about feeling that we hide We runaway from the city lights Fiction and reality give me a sign You're walking down the bar and I'm Dreaming of her but she's butterfly How am I gonna make you happy tonight? Holding each other but we still cry 2.Keep On Marching You can never leave your past behind You might think you've been wasting your life Time like these sin...

Younha – It’s Okay (괜찮다) lyrics + translation

annyeonghi gaseyo ijeneun jondaetmari pyeonhaltejyo uriman aldeon geu eoneodeul geu bimil yaegideul uri ijen geujeo aneun saram saenggagi nagetjyo geudae ireum se geulja deullyeoomyeon baram bulji anhado millyeooneun padocheoreom geudae sosigeul mannage doegetjyo machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda myeot beonjjeumeun nunmuri naeryeoogetjyo geu ttaen nuga naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta aesseumyeon modeun ge deo himdeul ppuniradeon geudae yaegi eojjeomyeon oneureul da algoseo allyeojun geongabwa ijeuryeo halsurok geudaen tteoollayo pihal su eomneun baram naui on mome bureool ttaen charari nan iksukhaejillaeyo machi 4worui eoneu nare bomi oneun geotcheoreom eoreobuteun geudae ireumdo nogajugetjyo geuttaekkajin naege malhaejullaeyo ureodo gwaenchanta gwaenchanta gwaenchanta naega da gieok hal teni geudaen da ijeoyo mugeoun maeume gwaenhi naega jom deo mipji anke machi 12worui eoneu nal nuni oneun geotcheoreom salda ...