Skip to main content

makikawaii comments...

Ft Island - So Long, Au Revoir lyrics + translations

READY, GO!

Mabataki no ma ni toori sugiru hibi kitto bokura no akashi ni naru
Ano hi chikatta risou no sugata to kono michi no saki de kitto deaeru
Sa madamada Ready Go !!

Aruki damini coopera ashimoto wa dekoboko
Koe karamini coopere bokura de fumi katamete kitanda
Amai koi to nigasugiru tameiki
Semaru toki no nagare ni me ga mawatta tomini cooperemo

Anata ga matte iru sore wo kanji rareru nonara
Mayotte mo kowakunai omoi toori ni kyou wo egaku yo Ready Go !!

Mabataki no ma ni toori sugiru hibi kitto bokura no akashi ni naru
Nayami ni datte makenai youni to hagemamini coopere kureta nowa anata
Deai to wakare wo kuri kaemini cooperemo arigatou no omoi wo mune ni
Ano hi chikatta risou no sugata to kono michi no saki de kitto dearu
Sa madamada Ready Go !!

Chizu nimo nai michi wo aruite irun da ase wo kaite iki kire sonna mainichi demo
Anata ga matteiru sono kokoro ni mimi wo sumasu
Yukisaki ga mierunda omoi doori no amini coopera wo egakuyo Ready Go !!

Mirai wa sousa waratterunda te wo nobamini coopere koe wo awasou
Ima yori motto ookina sekai ga bokura no me no mae ni hirogaru
Deai to wakare wo kuri kae mini cooperemo arigatou no omoi wo mune ni
Ano hi ni chikatta risou no sugata to kono michi no saki deaeru
Sa madamada Ready Go !!

TRANSLATION
We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

we began to walk with rough steps
because of our voices we treaded down
with a sweet voice we let out a sigh
drawing near the time of stream I turned my eyes

if you could only feel me waiting for you
even when I hesitate the fearless feelings draws the present
Ready go!!

We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
in distress so that I don't lose you encouraged me
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

everyday I walked a road that wasn't on the map sweating until I collapse
I listened carefully through my heart hearing that you are waiting for me
my destination appeared drawing it with my foot as I liked
Ready go!!

the future is smiling, therefore extend your hands and unite your voices
more than now the spacious world is spreading more before our own eyes
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

We pass in the space between the stars daily
that surely became our evidence
in distress so that I don't lose you encouraged me
the grateful feelings within my chest for the repeated meetings and partings
we vowed at that day on the shape of the ideal
that we surely will meet at the end of this road
come on, still, ready go!!

WINTERS NIGHT

Yuki ga mau fuyu no yoru no sora
Miagenagara chisaku tsubuyaita

Ima kimi wa doko boku wa koko dayo
Towa ni chikatta yume itsumademo wasurenai

Kimi e arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
Tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru

(Lalalala)
Shiroi machi ni nagare melody
Illumination kagayaku machi mado de

Futo furikaeru to omoide dake ga
Kimi no omokage wo utsushidasu boku no mune ni

Kimi e arigatou wo ima tsutaetai kara itsu mademo oboete ite ne
Kurushii toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara norikoerareru

Hoshizora no moto (It's a Winter's Night) kajikamu te wo nigirishimete
Kimi to (With you) aruku (Oh Yeah) mirai e to ryoute wo hiroge (Fly away)

Minna e arigatou wo ima tsutaetai no sa kokoro kara kansha wo komete
Kono shunkan mo kyou toiu hi wo kimi to hora sugoseta koto ni

Arigatou wo ima tsutae ni yukou yo kokoro kara kansha wo komete
Tsurai toki demo kyou toiu hi wo kimi to nara aruite yukeru

It's a Winter's night~
It's a Winter's night~

Arigatou wo ima tsutai no sa kimi e

TRANSLATION

when looking at dancing winter's night sky
the snow merely whispered

where are you now? I'm here
I will never forget the dream
when we vowed on heaven

I'm telling my thanks to you now
I'm thankful to you from the bottom of my heart
even when you're in pain
if it's with you, I'll walk the day called today

Lalalala
in the white city the melody streams
the illumination shines by the city's window

when I accidentally turned around
there were only memories
reflecting your face within my chest

I want to tell my thanks to you now
I always remember you
even when you're in pain
if it's with you, I'll climb the day called today

under the starry sky's (it's a winter's night)
growing numb, I grasped my hands tightly
I walk with you (Oh yeah) to the future
spreading both hands (fly away)

I'm telling my thanks to everyone
I'm thankful to you from the bottom of my heart
this instant if it's with you I'll pass the day called today

I'm telling my thanks to you now
I'm thankful to you from the bottom of my heart
even when you're in pain
if it's with you, I'll walk the day called today

it's a winter's night
it's a winter's night

I want to send my gratitude to you

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...