Skip to main content

makikawaii comments...

Nirgilis - Kiseki lyrics and translation

REQUESTED BY: Ignacio

say goodbye hello
kurikaesu kimi to boku megurimeguru towa ni
bokura no yukue wa...

soba ni iru to mienaku naru mono wa nani?
irotoridori no ai to yasashisa

sasai na koto de kizutsukeatta hibi kara
wasureteta mono omoidashita yo

bokura no ashioto wa mirai e tsuzuku "kiseki"
utsuriyuku keshiki no naka de... itsudemo

say goodbye hello
kurikaesu kimi to boku megurimeguru towa ni
mirai o egakidasu kono merodi sekai kawaru made

say goodbye hello
itsudatte hi wa mata nobori kurikaesu towa ni
bokura no yukue o terashidasu yo

ano hi deai kokoro no oto hibikaseta
futatsu no kodou ga rizumu ni natta

kimi to da kara kizutsukitaoresou demo
nagai michinori aruitekoreta

bokura no ashiato wa sekai e to tsuzuku "kiseki"
owaranai monogatari wa hora... tsuzuku yo

zutto soba ni itai na kokoro kara sou omotta
ima kimi ni aete yokatta... egao de

say goodbye hello
kurikaesu kimi to boku megurimeguru naka de
bokura ga hibikaseta kono merodi ga kanadeta kiseki

donna ni hanarete mo
itsuka mata meguriaeru you ni
bokura no yukue wa... itsudemo

say goodbye hello
kurikaesu kimi to boku megurimeguru towa ni
mirai o egakidasu kono merodi sekai kawaru made

say goodbye hello
itsudatte hi wa mata nobori kurikaesu towa ni
bokura no yukue o terashidasu yo...

TRANSLATION

say goodbye hello
over and over again you and I always circled round and round
each other into eternity...

What is this that when you're by my side, you always disappeared?
It's your tenderness and multi-vivid colors

From those days when we fought over trivial things
memories came back to me that you had forgotten

The ringing of our footsteps that lead us to future are "miracles"
in these transitions of sceneries... always

say goodbye hello
over and over again you and I always circled round and round
with this melody that will always play until the world changes

say goodbye hello
over and over again, it will rise until forever
to illuminate our eternity

That day when heart resounds into us
It beat us to became a Rhytym

But it got damage because of you
there's a long way for us to walk not

The ringing of our footsteps that lead us to future are "miracles"
Look our story doesn't end... it keeps on continuing

I thought sincerely that I don't want to get near to you all the

time
but now I was glad that I met you... your smile

say goodbye hello
over and over again you and I always circled round and round
This melody is a miracle that had played in us

No matter how far away
Someday we'll meet again
each other into eternity... always

say goodbye hello
over and over again you and I always circled round and round
with this melody that will always play until the world changes

say goodbye hello
over and over again, it will rise until forever
to illuminate our eternity
credits:https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

Comments

  1. Finally found an english translation of this song! Just finished the anime, it was awesome and this song is my fav anime song no doubt! Wish they made more seasons but ol well! Thanks to whomever did this translation! Appreciate yah!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...