Skip to main content

makikawaii comments...

BRIGHT - Hakanakute lyrics and translation

REQUESTED BY: xupcua1988

BRIGHT - Hakanakute

hakanakute kieru nara
me mo tojirenai jikan ni
kiss no aizu “AISHITERU no”
koborete ochiru namida tomaranai
shiawase sotto nokoshite koi yume no naka

omoeba aoiro ni sumiwataru sora
kasanete kisetsu wo kazoeta ne
tooku omoikakereba nigeru
kumo no you de kimi wa tsukamenai

watashi wa kimi to ita toki hitotsu ni natteku
ano hibi ga yomigaeru naraba
nando demo nando demo kurikaeshi yobu yo
zutto kimi wo mitsuketai no

hakanakute kieru nara
kono mama tsuyoku dakishimete
i mo dekinai kurai ni “gyu” to
anata no subete wa ima mune no naka
omoi wo zutto kanjite koi yume no naka

omoeba midori iro ki no shita futari waratte
mirai wo hatatta ne
ima mo hitomi tojireba hora
kono te no saki kimi ga utsutta

ame furu toki ni wa kimi wa itsumo naiteru no
nureu karada kurushikunaru yo
nando demo nando demo kurikaeshi yobu yo
zutto watashi dake wo mitete

hakanakute kieru nara
me mo tojirenai jikan ni
kiss no aizu “AISHITERU no”
koborete ochiru namida tomaranai
shiawase sotto nokoshite koi yume no naka

saigo ni miseta sono egao wa ne
suna no you ni kieta no
mimi wo sumaseba kikoetemo kuru yo
kimi no kokoro no koe ga

hakanakute kieru nara
me mo tojirenai jikan ni
kiss no aizu “AISHITERU no”
koborete ochiru namida tomaranai
shiawase sotto nokoshite koi yume no naka

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

If ephemeral disappears,
then there'll be a time where I wont close my eyes
I kiss "I Love you"
where my tears don't stop falling
Inside my dream, there's love and gentle happiness

I just think while watching the empty blur sky
I counted the seasons passing
thinking of flying far away
I can't grasp you just seems like a cloud

I will become one when I'm with you
that days I revived
Shouting at you many times over and over again
just always wanting to find you

If ephemeral disappears,
just like that I'll strongly embrace it
enough that you can't breath “tight”
and its all in my heart now
the love inside in my dream where I always felt

If you just remember where we laughed under the tree
talking about our future
Look, even if I close my eyes I still carved it
you are still reflected in my hands

When it rains, you're always crying
soaking in wet and your body hurts
Shouting at you many times over and over again
just to watch you always

If ephemeral disappears,
then there'll be a time where I wont close my eyes
I kiss "I Love you"
where my tears don't stop falling
Inside my dream, there's love and gentle happiness

That smile you showed me is the last one
just gone like a sand
If you just come and listen
to my voice in your heart

If ephemeral disappears,
then there'll be a time where I wont close my eyes
I kiss "I Love you"
where my tears don't stop falling
Inside my dream, there's love and gentle happiness

Comments

Popular posts from this blog

Abe Mao - Anata no koibito ni naritai no desu lyrics and translation

01 Anata no koibito ni naritai no desu kinou okutta MEERU no henji wa yahari yoru ga aketa ima mo konai mama aa okura nakereba yokatta na kui dake ga tsunori masu anata wo motto chanto shiritai keredo ima yori motto nakayoku naritai kedo fukairi shitara iyagari masen ka? sou omou to kikenakute "BAITO wa nan desu ka?" "kanojo wa imasu ka?" kikitai koto wa takusan aru wa natsu wa anata to ochiatte issho ni hanabi wo mitai desu atsukamashii negai de wa ari masu ga, anata no koibito ni naritai no desu furitsudzuite ita ame mo agari kumoma ni nukeru aozora mimashita anata mo kono sora miru no deshou ka aki no nioi ga shimasu "donna hito ga suki?" "kami no nagasa wa?" ki ni naru koto wa madamada aru wa anata to deatta ano hi kara hoka ni hoshii mono wa nai yo kesshite hade na koi ja nakute ii kara, anata no koibito ni naritai no desu nishi no sora, kumo wo akaku someru aa natsu ga owatte shimau kono kisetsu ga sugiru mae ...

Maika - Never Cry lyrics + translation

anata ga suki datta goro anata wa ichiban no ninki mono dousereba yokatta no kana shou kyoku teki dattasei ? michi ni shimitsuita namanurui ame no nioi It's so long time ago Osana sugite sure chigau kokoro wa tada miokuru dake I never cry dare yorimo I never cry kodoku na I never cry yowai jibun ni sayonara I never down nigeteta I never down kioku wa I never down onaji kono tede kaeru yo moshi ima anata ni atta nara jouzu ni waraeru jishin ga aru kuradanai kaiwa kara sawagi sonna kotoni awasenai mada sokoni iruno ? ima naniwo miteru no ? The time I have to go anata ga shiru omoi no kakera wa hontou no watashi janai I never cry ima nara I never cry mayowanai I never cry omowaseburi no kotoba mo I never down ano hi no I never down hitomi wa I never down mou kokoro ni wa hibika nai sorezore no jikan ga otonani shite yuku yorokobi ya akogare nagashita namida mo kizutsuita PURAIDO mo minna subete I never cry kitto Never cry never cry I never cry dare yo...

Yoyogi koen -IsamU lyrics and translation

REQUESTED BY: xupcua1988 Yoyogi koen -IsamU hajimete kimochi tsutaeta noha yoru de hiyakasu mitaini kaze ga bokura wo sotto fuite hajimete tewo tsunaida noha hirude sekasu mitaini kaze ga mata bokura wo sotto fuite hareta hi no yoyogikouen shibafumakura ni nekoronde taiyou to kimi no kao miageteta aoi sora mo hoshi no sora mo keyaki de umatta sora no shita mo massugu nobiteku kono michi wo ariiteku to omotteta kyou ha tada toorisugita dake saigo ni kimi to aruita nomo yoru de nagusame no youni kaze ga bokudake sotto fuite boku no ie kara aruite sugu nanoni kaerimichi ha shintoshite nagaku kanjita yo hi ga shizunda yoyogikouen rojou raibu mo shitenakute hitori no ima nara ashi wo tomeru kara haru mo natsu mo aki mo fuyu mo zenbu no iro wo kimi to mite kita kiritoru keshiki ha onaji dakedo chigau hito to basyo wo sugasu yo tyotto dake sa omoidashita dake mou hikkoshitan da tooku natta kouenn mo omoide mo dakedo tokidoki michigusa nitaini omoidashite shima...