Skip to main content

makikawaii comments...

Yoyogi koen -IsamU lyrics and translation

REQUESTED BY: xupcua1988

Yoyogi koen -IsamU

hajimete kimochi tsutaeta noha yoru de
hiyakasu mitaini kaze ga bokura wo sotto fuite
hajimete tewo tsunaida noha hirude
sekasu mitaini kaze ga mata bokura wo sotto fuite

hareta hi no yoyogikouen shibafumakura ni nekoronde
taiyou to kimi no kao miageteta

aoi sora mo hoshi no sora mo
keyaki de umatta sora no shita mo
massugu nobiteku
kono michi wo ariiteku to omotteta

kyou ha tada toorisugita dake
saigo ni kimi to aruita nomo yoru de

nagusame no youni kaze ga bokudake sotto fuite
boku no ie kara aruite sugu nanoni
kaerimichi ha shintoshite nagaku kanjita yo
hi ga shizunda yoyogikouen rojou raibu mo shitenakute

hitori no ima nara ashi wo tomeru kara
haru mo natsu mo aki mo fuyu mo
zenbu no iro wo kimi to mite kita
kiritoru keshiki ha

onaji dakedo chigau hito to basyo wo sugasu yo
tyotto dake sa omoidashita dake
mou hikkoshitan da tooku natta kouenn mo omoide mo
dakedo tokidoki michigusa nitaini omoidashite shimau yo

aoi sora mo hoshi no sora mo
keyaki de umatta sora no shita mo
massugu nobiteku
kono michi wo ariiteku to omotteta
kyou ha tada toorisugita dake

TRANSLATION
credits: https://makikawaii-jklyrics.blogspot.com

It was the first feeling that I felt in that night
where wind blews gently from me to us
It was the first time where my hand is connected at you in that noon
where wind blews gently from me and hurriedly into you

Lying a pillow in Yoyogi park on a sunny day
the sun raised into you and I was able to glance at you

The blue sky and sky of stars
was filled with zelkova, under the sky
I go straight and stretch at it

And I thought i was walking at you in this road
Today, it's over, its only just a guitar

Last night, is where I last walk with you
where wind blews gently on me just like a comfort
although it's just a short walk from your house
I felt that it was too long on my way back

That day sanks without you who lives on the street in Yoyogi park
cause it's only one person who stop my foot from here
Spring Summer Autumn Winter
I have seen all the colors when I'm with you

The scene is cut
just all are the same, I even look for place and people
but I just remembered only a little
I was moved again by public landscapes nor memories
but as a result I keep on loitering whenever I thought of you

The blue sky and sky of stars
was filled with zelkova, under the sky
I go straight and stretch at it

And I thought i was walking at you in this road
Today, it's over, its only just a guitar

Comments

Popular posts from this blog

Snow Man - Secret Touch lyrics and translation

 Snow Man - Secret Touch Kono mune wo… takanari wo  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta Are you my friend? Are you my lover? … Touch my heart tomadou futatsu no shiruetto komorebi to chiisana munasawagi koko wa mo futaridake no sekai  tte omou to naze fuan ni naru nda dareka ni hanashitai hanasenai sou ano hi no… Secret Touch nakatta koto ni wa shitakunai kara toriame ni kakushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fureta ureshikute nakitakute saita hana wa mada chisana strawberry – My love is blooming– sukide itakatta dake sa Kyuujitsu ni au riyuu sagashite Katta ni renraku machi shite Mata ichi-nichi ga owatte shimau yo SUTORAIPUU or BOODDA CHEKKU or DOTTO Kyou wa donna fuku kiteru no? Kekkyoku kimi bakari sa  Konna no yume mitai yumejanai Sou ano hi no... perfect touch Nani yori daiji ni shitakattakara Yozora ni omoi takushita hajimete-sa… modokashi sa…  tashikameru youni kimi no shisen ni nando mo fu...

GReeeeN - Fight Song lyrics and translation

GReeeeN - Fight Song Wasurenaide ite donna ni hanarete mo Aenai jikan no bun anata  Kurushimu koto bakari ga ouku narisugite Dareka no sei ni shite mitaku naru yo ne Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de waratte fuzakete kokoro de hanasou Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Omoide banashi ga shitakunaru koro deshou Hanasanakya ano hi mo fuuka suru kara Doushitara ii no ka wakaranai mama sugiru Jikan wa tomaranai tte shitteru no ni ne "Samishii ne wazato awante mou kurushii na mou kurushii na" Hontou wa ima sugu ni demo anata ni aeru to ii kedo Aitai aenai kokoro ga yatsureteku Anata no imi sore wa tabun ne boku no hikari Ikiru tte nan na no Dakishimete ite hoshii namida ga denai you ni Tonari de utatte ano kyoku omoidasu yo MERODI Bokura wo hedateta kabe ga mikudashiteru Tada taisetsu ni shitai hito mo mamorenai no ka Anata ni furetaifuretai TRANSLATION credits: πŸ‘‰πŸ‘‰ https://makikawaiik...

Da-ICE - Citrus lyrics and translation

Da-ICE - Citrus Netsu wo ubatte iku Rojiura no kaori ga Kinou made no boku Wasuresasetan da Sui mo amai mo sute Heibon ni uzumoretemo Koko ni aru koufuku wa Nani ni mo kae gatai Yubisashi warawareta to shite Kiwameru michi aseru koto naku Migi ka hidari mayotta nara Massugu ni tobe Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Musakui ni nobiteru zassou mo Jiyuu wo tsukanderu Sorezore no mirai ga sakihokoru Kimi to ireba Hodasarete shimatta Shitorasu no kaori ni Tsuyoku shin no zou tsukamareta you de Umaku waraeteru Ano hi no bokura yori mo Nayami kata sura wasureta Hokorashii aijou Sozoro ni hana wo kikasete wa Dareka ni obiete ikiru yori Ue mo shita mo nai sekai de Tsutsumikonde Hanasanai tte kimeta kara Mamoritai tte itta no sa Honmono no tsuyosa dake Mitsuketakute Ima miren nanka koreppocchi mo nai Modokashiku kusuburu kassouro Miugoki torezu ni Gote gote ni mawarishizumu no nara Sora e kakero Yasashisa g...