Skip to main content

makikawaii comments...

Zhoumi (Super Junior-M) - Why (Color-blind) (Korean Version) lyrics + translation

널 λΉ„μΆ”λ˜ 빛이 μ–΄λ‘μ›Œμ Έ
neol bichudeon bichi eoduwojyeo
λ„ˆλŠ” μ•„λ‹ˆλΌκ³  말해도
neoneun anirago malhaedo
λ‚΄ 눈 μ•žμ— λΉ„μΉœ λ„€ λͺ¨μŠ΅μ€
nae nun ape bichin ne moseubeun
이미 색이 λ°”λž˜λ²„λ¦¬κ³ 
imi saegi baraebeorigo

λ„€ 눈 속 λΉ›λ‚˜λŠ” 세상이
ne nun sok bitnaneun sesangi
λ‚΄ λˆˆμ—λŠ” 보이지가 μ•Šμ•„
nae nuneneun boijiga anha
우린 이미 μ„œλ‘œ λ‹€λ₯Έ 것을
urin imi seoro dareun geoseul
보고 μžˆμ–΄ Yeah μ•Œκ³  μžˆμ–΄
bogo isseo Yeah algo isseo

*λ³Ό 수 μ—†μ–΄
*bol su eobseo
Why λ„ˆμ™€ 봀던 빛을 Oh Why Why Why
Why neowa bwatdeon bicheul Oh Why Why Why
Why λ„ˆμ™€ λ‚˜λˆˆ 빛을 Oh Why Why
Why neowa nanun bicheul Oh Why Why
λˆˆμ„ 감으면 μ„ λͺ…ν•œ λ„ˆλ₯Ό
nuneul gameumyeon seonmyeonghan neoreul
Why λ”λŠ” λ³Ό 수 μ—†μ–΄ Oh Why Why Why
Why deoneun bol su eobseo Oh Why Why Why

의미 μ—†λŠ” 점 점 κ·Έ μ†μ—μ„œ
uimi eomneun jeom jeom geu sogeseo
λ„ˆλŠ” λ‹€λ₯Έ 의미λ₯Ό 보고
neoneun dareun uimireul bogo
λ„€ 말듀은 점 점 색을 μžƒμ–΄
ne maldeureun jeom jeom saegeul irheo
μ–΄λ‘  속에 μ§™κ²Œ 흩어져
eodum soge jitge heuteojyeo

λ‚˜λ₯Ό 물듀인 λ„€ μž…μˆ μ΄
nareul muldeurin ne ipsuri
λ”λŠ” λ‚  꿈꾸게 ν•˜μ§€ μ•Šμ•„
deoneun nal kkumkkuge haji anha
우린 이미 μ„œλ‘œ λ‹€λ₯Έ 말을
urin imi seoro dareun mareul
ν•˜κ³  μžˆμ–΄ Yeah λ“£κ³  μžˆμ–΄
hago isseo Yeah deutgo isseo

*Repeat

Woo λ‚΄ λ§˜μ†μ—” 아직 μžˆμ–΄
Woo nae mamsogen ajik isseo
λ„ˆλ₯Ό κ°μ‹Έμ£Όλ˜ κ·Έ λΉ› (λˆˆμ„ 감으면 보여)
neoreul gamssajudeon geu bit (nuneul gameumyeon boyeo)
λ‚΄κ²Œ λ³΄μ—¬μ€˜ λ³΄μ—¬μ€˜ λ³΄μ—¬μ€˜
naege boyeojwo boyeojwo boyeojwo
κΈ°μ–΅ μ†μ˜ 널
gieok sogui neol

보고 μžˆλ‹ˆ
bogo inni
Why λ„ˆμ™€ 봀던 빛을 Oh Why Why Why
Why neowa bwatdeon bicheul Oh Why Why Why
Why λ„ˆμ™€ λ‚˜λˆˆ 빛을 Oh Why Why
Why neowa nanun bicheul Oh Why Why
λˆˆμ„ κ°μ•„μ€˜ κΏˆκΏ€ 수 있게
nuneul gamajwo kkumkkul su itge
Why λ„ˆλ₯Ό μžƒμ§€ μ•Šκ²Œ Oh Why Why Why
Why neoreul irchi anke Oh Why Why Why

Oh Why Why Why
Oh Why Why Why

TRANSLATION

Stop Rewind Rewind
Stop Rewind Rewind Rewind Rewind
Stop, Rewind, Play

My clock is always stopped so I’m wandering in the maze of time
Yesterday seems like tomorrow and after the dawn comes night
I go back in time and the night comes to an end
Reality is too painful so I rewind my memories

In the slightly dizzy memories
(Going backwards) Past the four seasons
I will find the pieces that will connect us
I won’t lose a single piece

Now stop and rewind, stop at summer
The season when you and I were happy, my heart trembles
Stop and play it, I’ll turn your heart back oh girl
In this dream-like moment, I’ll hold you in my arms
Give me back my love, it’s time to rewind

I see you turning away then I follow you and hold onto you
But you fling off my hand and keep going your way
No matter how much I call out to you, you don’t listen
Leaving me in the cold air

This can’t happen, in the lost memories
(Turn back time even more) I’ll find that moment
I will find the pieces that separated us
So goodbye won’t ever come again

Now stop and rewind, stop at winter
The season when you and I were so warm, my heart trembles, oh girl
In this dream-like moment, I’ll hold you in my arms
Give me back my love, it’s time to rewind

In the many variations of time
I’m holding your heart (one, two) in my hand as I fall asleep

My time keeps ticking backwards
Bewitched by the traces you left behind in a corner of my heart
It keeps taking me into the memories

You used to only smile but you changed
I can’t erase those good times
Slowly, it suffocates me
If time is a video, I want to press the rewind button
Draw back the curtains of painful goodbye

Now stop and rewind, stop at the goodbye
If I squeeze the fragments of the memories, even if my heart gets scarred
Stop and play it, I’ll turn back your heart, oh girl
Your pieces stir up my entire heart
Give me back my love, it’s time to rewind

Stop Rewind Rewind
Stop Rewind Rewind Rewind Rewind
Stop

credits:popgasa

Comments

Popular posts from this blog

Tomohisa Yamashita - Ke Sera Sera single lyrics and translations

Yamashita Tomohisa - Ke.SERA.SERA sokonoke sokonoke MONONOKE SHIBUYA kaiki genshou kawashita amai monku ni dare mo ga yoishirete IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA sokonoke sokonoke MONONOKE touhikou IMITE-SHON urei no ame wo furaseba dare mo ga sono te wo hanasenai de *IKASAMA kami-sama oshiete, aa TSU- to KA- de wakari aitai mayakashi ayakashi ga sasou One night, two night no ai kotoba sore wa ke ke ke KE SERA SERA* yume utsutsu ka maboroshi nara itami mo wasurete yuku darou ochite wa kakeru tsuki ga miseta kagerou tokedashita machi no akari mo itazura na zawameki sae mo nomikonde shimaeba ii sa mezameta yoru ni kokoro furuwase utagoe okose KE SERA SERA! IKASAMA kami-sama ga mawasu gitai sekai ni mi wo makasete KARISUMA, karasu made odoru One night, two night no ai kotoba dakedo *repeat KE SERA SERA... TRANSLATION Ke Ke Ke Ke sera sera ...

GReeeeN - Christmas no yoru ni lyrics and translation

  GReeeeN - Christmas no yoru ni MERII KURISUMASU kimi to no machiawase sukoshi isogiashi de Hora PUREZENTO butsukenai you ni shite Kimi no egao marude hoshi no SHIRUETTO KIRA KIRA to hikaru kara Machi no akari mo konna ni kirei nanda MERII KURISUMASU soto wa samuzora bokura wa kata wo yosete Hora mou sukoshi dake aruite miyou yo Kitto atatakai'n da SHOU WINDOU no SANTAKUROOSU Dareka ga dareka wo omoi nagara yasashisa ni tsutsumareteku Shizuka na yoru Minna minna neshizumaru koro Sora kara narihibiite kuru suzu no ne wo kakusu you ni Hitotsu mata hitotsu to Chiisana yuki ga maiorite kuru Subete shiroku nare Negaigoto hitotsu kanaimasu you ni Rainen mo sono saki mo kimi to itsumademo omoi nagara MERII KURISUMASU silent night holy night TRANSLATION credits: https://makikawaiikirameki.blog.fc2.com MERRY CHRISTMAS I'm looking forward to meeting you, even if I'm a little rush. Look, this is a PRESENT, and I shouldn't have struck you with it. 🎁 Your smile is like a SILHOUETT...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...