Skip to main content

makikawaii comments...

Ram Wire - Daijoubu, Bokura lyrics and translation

REQUESTED BY: littlemiu

Ram Wire - Daijoubu, Bokura

daijoubu bokura mada konna ni waraeru
maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru

kachimake ja nai deshou nante
nagusame ni kuru matta tte
kuyashisa ga wa dakete
kuroboshi dakede umari sou na sukoa koshi ni
soredemo mada awai yume wo miteru

soutou kakkou warui genjou no bokura wa
jigyaku neta bakari dakedo
sore wo koe wo agete warai tobashiaeru
kudaranai sono yari tori ga
nandaka wo korashii yo

daijoubu bokura mada konna ni waraeru
maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru
daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii
takaramono ga koko ni aru koto wo shitteru

daijoubu, bokura

gakeppuchi to omotteta kedo
hontou wa koko wa tanizoko de
mou noborushi kanai you na
mijimesa wo tori tsukurotte
jikobengo wo suru yori motto
tafu ni hirakinaorou

sore aru nara hajime kara dashite yo mitai na
monku wo mou sugu iwaseru yo
boku wa hissatsuwaza wo dashioshi mi suru hero
oofuroshiki wo hirugaeshi counter-punch wo nerau yo

daijoubu bokura mata waratte deaeru
yake ni kirei na tsukiakari nosei kana
daijoubu bokura nandakasou omoete kuru
konna yoru ga bokura wo tsuyoku sasete yuku

nanigenai kaiwa no hashi ni kometa
eru wo tagai ni ima okuriau
bokura no mainasu kake awasete
purasu ni kaete yukereba
(We gonna be alright !)

daijoubu bokura mada konna ni waraeru
maigo ni natta tte tsukiakari wo sagaseru
daijoubu bokura naku shita mono yori mabushii
takaramono ga genzai ni aru koto wo shitteru

daijoubu, bokura

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

Up to now, we’re still alright, we can laugh like this
I search for the moonlight that got lost

Just I might be in victory or losing
I’m wrapping myself in comfort
I’m exposing my regretfulness
Only the score that was buried but not defeat
but I have seen that in my pale dream

We deserved these bad current situations we have
cause there’s nothing else but only bad jokes for ourself
I dress and rise my loud voice with laughter
That argument back and forth is worthless
but somewhat I’m proud to be arrogant.

Up to now, we’re still alright, we can laugh like this
I search for the moonlight that got lost
For people who lost their dazzling light, we’re alright
we now know the most important treasure is
We’re alight

Just my thoughts are piling up
but the truth, is at the bottom of this valley
It’s no longer here
and only misery
more than self-defense are in yourself
Let’s be tough even if we’re alone

Let’s begin from here, Let’s put out what you like
there will be complains but
let’s stint on, I want to be mortal hero
Let’s aim for that counter-punch and flutters it with
this large wrapping cloth

We’re alright, we can still smile and meet
I wonder if it’s awful to blame this beautiful moonlight
We’re alright, our thoughts for this night is too strong
I’ll put those thought in me and we’re gonna be stronger

Let’s have conversation
What else should I send for each of us?
let’s minus and multiplied it
instead of plus
(We gonna be alright !)

Up to now, we’re still alright, we can laugh like this
I search for the moonlight that got lost
For people who lost their dazzling light, we’re alright
we now know the most important treasure is
We’re alight

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...