Skip to main content

makikawaii comments...

fripside - Luminize lyrics and translation

REQUESTED BY:  fivenuckles2

fripside - Luminize

Sora wo kakeru futatsu no yume    
idomi tatakau kagayaki ga
Michibiita kono kizunade tsuyoku terashi dasu ashita (mirai)

(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!)

Kotoba monaku tachitsukushita tooi ano hi iroa sezuni
Akogaredake oitsudzuketa soshite kimi to wakari atta
Itsumo sobade kanjiteiru tayori tayora reru shinrai
Kono yuukito kioku daite sono yami ni hi wo tomo shitai

Kimi ga oshiete kureta shinjiru koto no sono imi
Omoi wo chikara ni shite toki hanatsu taisetsuna subete wo
mamoritai kara

Sora ni hikaru hoshiwa yagate hitotsu no seigi wo tsuranuku
Tsunagatta kokoro ga ima subete no egao wo terasu
Sora wo kakeru futatsu no yume idomi tatakau kagayaki ga
Michibiita kono kizuna wa kyoumo unmei wo hiraku

(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!)

Kono sekai wo tsutsundeiku kanashimi wo matotta fuan
Kizandeiru toki no nakade yume wo sagashi iki hisomeru
Tomaru koto wa makeru koto to onajida to kimi wa waratte
Furi kaetta sono egao ni tanomoshisa wo tada kanjita

Mayoi naku hikiyoseta saigo no sono sentakuni
Subete no omoi no sete toki hanatsu massuguna negai wo
kimi ni todokeru

My phase for the dream kakenuketeku hikari to tomoni tsukisusumu
Kokoro kara komiageteru kibou to yuuki  wo daite
Luminize for your soul takanatteku futatsu no kodou wo awasete
Michibiita kono sekai de tsuyoku tachi agaru mirai (ashita)

Sora ni hikaru hoshiwa yagate hitotsu no seigi wo tsuranuku
Tsunagatta kokoro ga ima subete no egao  wo terasu
Sora wo kakeru futatsu no yume idomi tatakau kagayaki ga
Michibiita kono kizuna wa kyoumo unmei wo hiraku

My phase for the dream kakenuketeku hikari to tomoni tsukisusumu
Kokoro kara komiageteru kibou to yuuki  wo daite
Luminize for your soul takanatteku futatsu no kodou wo awasete
Michibiita kono sekai de tsuyoku tachi agaru mirai (ashita)

(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!

I’m running into the sky where our two dreams are kept inside
No matter what challenges comes, there’s this illuminating bond will guide us
Our power amplified as we chase for hope of (tomorrow)
(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!)
I stood without a word and never keep far from that day
I continued to chase you so I can understand and feel you into my soul
Our trust is all we have and always by my side
I want to light the darkness with rays of sun and unleash the days of my youth
You taught me the meaning of what is the truth, and I believe you
My desires are stronger than before, and my mind is free, so
I have the will to achieve it and I’ll be protecting everything
Just stick with justice as stars will shine and so the space and sky
It’s time now for you to smile and illuminate your heart to everything
I’m running into the sky where our two dreams are kept inside
No matter what challenges comes, there’s this illuminating bond will guide us
to lead us to our fate
(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!)
This world is embracing my anxieties and sorrows, I just wanted to let go of it
I’m just looking for my dream that was taken and concealed
and then it stops, when I saw your laughter
just I felt a little relieve while looking back at your smile
It’s the end of selections, so many attractions, but I won’t hesitate and lose sight of it
I’ll unleash everything and put all my thoughts and straight desires in it
My phase for the dream I’ll rush along to go throught the light
cause there’s a sense of hope and courage that’s pilling up in me
Luminize for your soul go combined these two beats
I’ll lead a stonger light and stand up for a future in this world (tomorrow)
Just stick with justice as stars will shine and so the space and sky
It’s time now for you to smile and illuminate your heart to everything
I’m running into the sky where our two dreams are kept inside
No matter what challenges comes, there’s this illuminating bond will guide us
to lead us to our fate
My phase for the dream I’ll rush along to go throught the light
cause there’s a sense of hope and courage that’s pilling up in me
Luminize for your soul go combined these two beats
I’ll lead a stonger light and stand up for a future in this world (tomorrow)
(My phase for the dream
luminize to the future
Are you ready to draw?
Lets believe it, open the flag!)


Comments

Popular posts from this blog

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) lyrics + translation

XIA – How Can I Love You (Descendants of the Sun OST) How can I love you geudaeneun anayo naege malhaejul su issnayo nae mami geudae mam dameul su issge gireul yeoreojul su issnayo How can I stan with you imi sijakdoen geol naneun meomchul suga eopsneunde nuneul tteobomyeon ontong geudaemani boineun jeonbuga doen geojyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae How can I stan with you nuneul gamabwayo naega geudae gyeote isseoyo geudae du bore naega daheul mankeum han georeum dagawa jullaeyo Oh Love Everyday I’ll give you all of my love naegen cheoeumin sarang museun mallo pyohyeoneul halkka Everyday I’ll give you all of my heart geudael wihae junbihan geu mal jasin issge malhal su isseo geobi naseo meomchwobeorin neoege saranghae Everyday I’ll give yo...

Mrs. Green Apple - Ao to Natsu lyrics and translation

Ao to Natsu suzushii kaze fuku aozora no nioi kyou wa daratto sugoshite miyou ka fuurin ga chirin himawari no kiiro watashi ni wa kankei nai to omotteitan da natsu ga hajimatta aizu ga shita “kizutsuki tsukareru” kedo mo iin da tsugi no koi no yukue wa doko da eiga janai shuyaku wa dare da eiga janai bokura no ban da yasashii kaze fuku yuuyake no “mata ne” wakatteiru kedo itsuka owaru fuurin ga chirin suika no tane tobashi watashi ni mo kankei aru kamo ne tomodachi no uso mo korogasareru ai mo nani kara shinjite iin deshou ne otona ni nattemo kitto takaramono wa asenai yo daijoubu dakara ima wa sa ao ni tobikonde iyou natsu ga hajimatta koi ni ochita mou machi tsukaretan dakedo, dou desu ka?? honki ni nareba naru hodo tsurai heiwa janai watashi no koi da watashi no koi da sabishii na yappa sabishii na itsuka wasurerarete shimaun darou ka sore demo ne “tsunagari” motomeru hito no subarashisa wo shinjiteru unmei ga tsukiugokasarete yuku...

Epik High - One/Umbrella lyrics + translation

LYRICS Epik High - One ONE! Time is tickin’. T-Time is tickin’, tickin’. Time is tickin’, T-Time is tickin’ away… . (Tablo) geu dae, nul mu ri bu re sso da ji neun geol, i yu eob shi sso da ji neun geol ah mu do mo reu jyo, shim jang so ge yu ri jo gak pok pung i mo ra chi neun geol sang cheo ga byeong i dwae seo. mo deun mu ni byeo gi dawe seo geo ul so ge nae ga jeo gi dwae seo ah.peu.jyo? (Mithra) ah mu do geu dael mo reu ge ga du go. su meul jo reu ge nwa du go ggeu cheul go reu ge man deul jyo (cham na ppeu jyo) i se sang so ge seol i yu eob saet jyo do ra gal gi reul seon taek tto eob shi ma nyang geot get jyo ne ma eum bo da geu dae su mi meon jeo meot get jyo (Ji-sun) sang cheo… hyung teo… nul mu ri… heu reu go (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) ju geum so geul he mae deon (neol rae ga gu hae jul ge) (When you cry. though you try. say goodbye. the time is tickin’) You are the one. eo dum so geul geot go i seul ttae (eo dum so...