Skip to main content

makikawaii comments...

4minute - Why lyrics + translation

Tell me WHY WHY
mamoritai no ni
Please tell me WHY WHY
kyou mo kimi wa So lonely
WHY WHY
kodoku wo erabu
oshiete te te te… Please
Te te te… right now!!
(te te te… right now!!)
yuuwaku ga hisomu sekai de
shoujikimono ni wa narenai
tsuyoki na Fashion de katame
atashi wo mamoru no wa atashi
hitori kiri train de nagareru
(City lights & tired eyes)
ondo no nai keshiki ga atama wo mitashite yuku no
Tell me WHY WHY
mamoritai no ni
Please tell me WHY WHY
kyou mo kimi wa So lonely
WHY WHY
kodoku wo erabu
oshiete te te te… Please
Te te te… right now!!
(te te te… right now!!)
seigi wa aku de nai to
ienai kanashii jidai ni
bokura nani wo shinji
ikite ikeba ii no? wakaranai…
“soto ni dereba uba wareru dake”
(Don’t wanna see your sad face)
demo kono mama owatteku no wa tsumarana sugiru
Tell me WHY WHY
mamoritai no ni
Please tell me WHY WHY
kyou mo kimi wa So lonely
WHY WHY
kodoku wo erabu
oshiete te te te… Please
Te te te… right now!!
(te te te… right now!!)
hitorikiri kaeru train de nagareru
ondo no nai keshiki ga atama wo mitashite yuku no
Tell me WHY WHY
moritai no ni
(dareka ga oshiete onegai SOMEBODY PLEASE Tell me WHY)
WHY WHY
kodoku wo erabu
(mienai kono mayoi no hate ni nanika ga matteru)
Tell me WHY WHY
mamoritai no ni
Please tell me WHY WHY
kyou mo kimi wa So lonely
WHY WHY
kodoku wo erabu
oshiete te te te… Please
Te te te… right now!!
(te te te… right now!!)
TRANSLATION
Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!

I can’t become an honest person in a world where temptation lies hidden
Strong fashion defense
The one who protects me is me

I drift alone on the returning train
City light and tired eyes
The Oodona landscape continues to fill my mind

Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!

I can’t say that my true character’s not evil
What do we believe in in this sad era?
I don’t know if I should go on living

Besides, if I go out it will just get snatched away
Don't wanna see your sad face
But to end it like this would be too boring

Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!

Why why...
Please tell me why...
Please tell me why...


I drift alone on the returning train
The Oodona landscape continues to fill my mind

Tell me why why even though I want to protect you
Someone please tell me
Somebody please tell me why
Why why do you choose loneliness?
At the end of this unknown mystery is something that’s not for me

Tell me why why even though you want to protect me (why why)
Please tell me why why
You're so lonely today as well (why why)
Why why do you choose loneliness (why why)
Tell me please
Right now!


*Translation by Nagareboshi86



Comments

Popular posts from this blog

Seo In Gook – No Matter What (겁도 없이) Master’s Sun OST lyrics + translation

dagaseomyeon jakku meoreojyeoganeun eoryeoun nae sarangeun nae mam ttawin amu sanggwando eobsi geujeo haemarkge nal bomyeo utneyo harue susipbeon saenggageul gochyeodo sarangeun geopdo eobsi jeomjeom keojyeomangayo na tailleodo andwaeyo jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom geuman jom harago mameul dageuchyeodo geudaeman saenggangna cheoeumbuteo kkeutkkaji nan geudaejyo ganjeolhi wonhaedo ireoke baraedo irul su eomneun nae sarangeun keojyeomangayo na tailleodo andwaeyo jakku bandaeroman haneun eorinaecheoreom geuman jom harago mameul dageuchyeodo geudaeman saenggak na gyeolguk geudae animyeon nan andoeyo jebal jogeumman deo gakkai naege dagawayo mameul yeoreojwoyo dan hanbeonman geudael nae pume aneul suman itdamyeon geujeo dan hanbeonman neol neukkil su itdamyeon nan geugeo hanamyeon sal suga inneunde nae ape geudaeneun amugeotdo moreunchae utgo itjyo cheoeumbuteo kkeutkkaji nal moreujyo TRANSLATION The closer I go, the farther you get My di...

T.O.P – DOOM DADA lyrics + translation

Long time no see Long time no see Long Long time no see Long time no see Long time no see Long time no see Long Long time no see Long time no see ganjilganjil hae eorin aedeureun ga guseoge na geudaeui Tastereul bakkwojuneun Sommelier tteukkeuntteukkeunhal ttae huhubureo hamkke yetda deonjyeojulttae gamsahamyeo gogaesugyeo manse Hey Mister & Sister na tatatap jinjjaga nagasinda tteukkeuntteukkeun halttae huhu jalbureo naRaphalttae neomu Hot hae eolmaandwaesseo, i tannae eotteokhallae jamjaedoen sepoga heureuneun jayeo choehuui mugireul bonjeok innayo? jamjaneun yeonghonui ganyeorin gomage gasireul jjireuni hwalhwal tayo jamjaedoen sepoga heureuneun jayeo gasireul jjireuni hwalhwal tayo Oh God God God God gomageul ssitgineun Shower meomchuji annneun tteugeoun yeonghon jeo neorbeun teojeoneseo urigachi chumchwoyo meomchuji annneun tteugeoun yeonghon Let’s Go DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM DA DA DIVI DA DA DOOM haengjin DOOM DA DA DIVI...

AG7 - Endless Nova lyrics and translation

REQUESTED BY: pdin AG7 - Endless Nova Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora no hikari Kono te de tsukamou to chikai wo tateru Now we are! Ashita no tame ni kimi wa nani wo sora ni mita darou? Jidai no kagayaki sagashite... Go!! Ashita no tame ni egaku Endless NOVA Dakara kakenukete sorezore no jidai Nozomeba toozakaru Mirai wo toikakeru Kokoro no soko ni aru negai wa nandarou? Kodoku no atsui kodou Osaekirenai namida Soredemo susumou aa modorenai sekai Hitotsu owarigakite Mata hitotsu hajimaru kara Hitasura genkai no saki e Motto ookiku naritai Tashikana omoi ga moeagaru Mada owarenai yume ga egaku sora n...