Skip to main content

makikawaii comments...

miss A - Goodbye Baby lyrics + translation

Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya
Baby good bye, good bye

nae ireumeun sujiga aninde jakkuman silsuro sujira bureul ttae
geuttae ara charyeoya haesseo wae aesseo neoreul mideo juryeo haenneunji molla
(niga eotteon aenji arasseo) gwaenhi ulji ma
(neoui mulgeondeul da naenwasseo) yeongineun ije geuman

Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae
amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya
Good bye, baby good bye jeulgeowosseo jaemiisseotdago saenggakhalge
geureoni yeogikkaji hagi neoui syoneun ije kkeutnan geoya
Baby good bye, good bye

chingudeuri modu da mallil ttae geuttae geu yaegil deureosseoya haenneunde
wae naneun neoui geu nunbichi jinsilchi motadaneun geol jeonhyeo mollanneunji
(ttwieonan neoui geu yeongiga) jeongmal nollawo
(neomu ttwieonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo

eojjeom ppigeodeok ppigeodeok georineun sori hanado eobsi
geureoke gureongi dam neomeogadeut budeureopge nal sogyeotji
cham daedanhan syoreul bwasseo naega ni deoge pyodo an sago da
gongjjaro joheun jarie ttak hajiman No ijeneun Bye bye

TRANSLATION
Good bye, baby good bye, just turn around and walk forward
Don’t say anything and please just disappear now
Baby good bye, good bye

My name is not Suzy but when you mistakenly keep calling me Suzy
I should’ve known then, I don’t know why i tried to believe you
I know what kind of person you are, Don’t even bother crying
I’ve thrown out all your stuff, stop acting now

Good bye, baby good bye, just turn around and walk forward
Don’t say anything and please just disappear now
Good bye, baby good bye,
it’s been fun, I’ll think of it as good times
so now you’re done, your show is now over
Baby good bye, good bye

When all my friends tried to stop me, I’ve should listened
Why didn’t i know at all that your eyes were not telling the truth
Your outstanding acting is really amazing
So amazing that at the end you made me cry

Good bye, baby good bye, just turn around and walk forward
Don’t say anything and please just disappear now
Good bye, baby good bye,
it’s been fun, I’ll think of it as good times
so now you’re done, your show is now over
Baby good bye, good bye

How come without squeaking noice
like a snake going over a fence, you lied to me so smoothly?
I’ve seen an amazing show
Thanks to you, for free, in a nice seat
but NO, now it’s bye bye

Your outstanding acting is really amazing
So amazing that at the end you made me cry

Good bye, baby good bye, just turn around and walk forward
Don’t say anything and please just disappear now
Good bye, baby good bye,
it’s been fun, I’ll think of it as good times
so now you’re done, your show is now over
Baby good bye, good bye

credit: missA @ youtube (official channel MissA)

Comments

  1. Thank you soo much for doing this. I remember requesting this way back and you did it! Yay!

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...