Skip to main content

makikawaii comments...

Yui - Its My Life/ Your Heaven lyrics and translation

YUI - It's My Life

It's My Life
Kitto daijoubu
Majime ni yatte kita ja nai

Jounetsu nakusanai you ni
SUSUME Rock'n roll Life

Nanigoto mo TORAI?
Sore ja tsukarechau wa
Mayotte nanka nai no yo
I am all right

Itsuwari no kotoba de
Asu wa surechigau

Hitogomi kousaten
Butsukari atte Excuse me

It's My Life
Kitto daijoubu
Mune no oku de tonaeru no

Always a star
Enryo shitetara No No No

Tokai ni fukinukeru blue wind
Namanuruku natte kite iya da wa

Aijou nakusanai you ni
SUSUME Rock'n roll Life

Oh Friends
Oboetemasu ka?
Gisei ni natte kiete tta kanjou? Love?

Nakushita mono bakari
Kuyamu koto wa nai
Zutto kurikaeshite iru
Wari to jinsei wa nagai

It's My Life
Kitto daijoubu
MAJIME ni yatte yuketara

Always a star
Tsuyogari wa tsudzuite yuku

Tokai ni fukinukeru blue wind
Sunabokori ni me wo hosomete iru

Nakitaku wa nai'n da
Mada arukanakya

Gokai sareru koto datte aru
Sukoshi tsuyoku naranakucha
Susumenai

It's My Life
Kitto daijoubu
Mune no oku de tonaeru no

Always a star
Enryo shitetara No No No

Iiwake nante
Kiite kurenaishi

Aruita bun dake no
My Story

Jounetsu nakusanai you ni
Yukou Rock'n roll Life

TRANSLATION
credits:verduistering

It’s my life
I’ve always put my heart into things
So I’m sure I’ll be fine

I recommend a rock ‘n’ roll life
If you don’t want to lose your passion

Trying everything?
You’ll get exhausted that way
I’m not hesitating
I’m all right

Tomorrow passes by
With fake words

Bumping into each other
At a busy intersection, excuse me

It’s my life
I’m sure I’ll be fine
I repeat these words inside my heart

Always a star
Don’t be so reserved, no

A blue wind blows through the city
I don’t wanna do things half-heartedly

I recommend a rock ‘n’ roll life
If you don’t want to lose your love

Oh, friends
Do you remember
Your sacrificed feelings that faded away? Love?

Don’t only mourn
The things you’ve lost
Constantly doing the same thing
Makes life feel relatively long

It’s my life
I’m sure I’ll be fine
If I put my heart into things

Always a star
I continue to put on a bravado

A blue wind blows through the city
I squint my eyes against a cloud of dust

I don’t want to cry
I have to keep walking

Even if I get misunderstood at times
I have to get a little bit stronger
If I want to keep moving forward

It’s my life
I’m sure I’ll be fine
I repeat these words inside my heart

Always a star
Don’t be so reserved, no

People won’t listen
To your excuses

The steps I’ve taken so far
Are my story

Live a rock ‘n’ roll life
If you don’t want to lose your passion


YUI - Your Heaven

Tooi mukashi
Shashinde mita
Akai yane no tsudzuku machi de
La la la la
Deau ki ga shite ita

Sore wa kitto
Guuzen yori mo
Motto tsuyoi unmei yo
Waratte ita
Sora no iro mo doushite kana?
Hajimete na no ni
Fushigi
Natsukashii no

Anata no koe
Kiite ita wa
Tsurai yoru wo koete yukeba
Itsuka wakaru
Sou utatte ita
Dakara atashi
Shinjite ita no
La la la la
La la la...

Dore mo hontou
Me no mae no keshiki datte
Wasurenai
Akogareteta
Egao no saki doushite darou?
Nakete shimau no wa...
Zutto
Matte ita no

Tooi basho de
Fureta kiseki
Akai yane no tsudzuku machi wa
Umi no soba de
Kodomo-tachi no
Yume ni afure
Kagayaite ita

Atashi no koe
Kaze ni nare
Mou kotoba nara iranai kara
La la la la
Kikoete kuru desho?

Anata no uta
Omoidaseba
Tsurai yoru mo koete yukeru
Onaji ima wo ikita koto wo
Wasurenai wa
Kite yokatta
La la la la
La la la...

Um
Sayonara
Thank you for power of love
Your Heaven

TRANSLATION
credits:verduistering

It feels like we met
A long time ago
In a city full of red roofs
La, la, la, la
That I saw on a photo

Rather than
Being a coincidence
This is definitely fate
I was smiling
Why are the sky’s colours like this?
It’s the first time
Yet strangely
It feels nostalgic

I heard
Your voice

If you can pass through the painful nights
You will understand someday
You sang those words

That’s why
I believed

La, la, la, la
La, la, la…

I won’t forget
A single thing
Including this scenery stretched before me
I admired you
Why did I
Start to cry
After smiling…?
I was always
Waiting

A miracle
In a far-off place
The city full of red roofs
Near the sea
Was filled with children’s dreams
And sparkled

My voice
Changes into wind
Because I no longer need any words
La, la, la, la
You can hear me, can’t you?

When I remember
Your song
I can pass through the painful nights

We lived in the same era
I won’t forget that
I’m glad I came

La, la, la, la
La, la, la...

Farewell
Thank you for the power of love
Your Heaven

Comments

Popular posts from this blog

Akanishi Jin (θ΅€θ₯Ώδ»)- New Life lyrics

ALBUM: #JUSTJIN Somethin’ wrong with the picture You can’t blame it on the camera Snap shots with a broken smile You let him take all your joy away The sparkle in your eye it faded out Yeah So tell me what it is all about And I’d hate to be the one to stir things up But there comes a time to say Enough’s enough So gimme one chance One try I could make you smile again ‘Cuz your man won’t love you right Baby let me be the man to love you right Baby dry your eyes And say goodbye Get ready for a New Life Ooh baby everything is gonna be alright Ooh baby baby you deserve a New Life You make me say oh oh oh You really need to let him go oh oh Ooh baby baby you deserve a New Life Oh baby baby you deserve a New Life I could give you New Life Somethin’ off with your rhythm Your voice gone when you’re with him A love song playin’ deep inside You let him conceal your melody Ya searchin’ for a way to sing it out Yeah Tell me why you livin’ in denial And I saw thi...

miss A - Goodbye Baby lyrics + translation

Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya Baby good bye, good bye nae ireumeun sujiga aninde jakkuman silsuro sujira bureul ttae geuttae ara charyeoya haesseo wae aesseo neoreul mideo juryeo haenneunji molla (niga eotteon aenji arasseo) gwaenhi ulji ma (neoui mulgeondeul da naenwasseo) yeongineun ije geuman Good bye, baby good bye dwidoraseo geudaero apeuro gamyeon dwae amureon maldo haji malgo idaero sarajyeo juneun geoya Good bye, baby good bye jeulgeowosseo jaemiisseotdago saenggakhalge geureoni yeogikkaji hagi neoui syoneun ije kkeutnan geoya Baby good bye, good bye chingudeuri modu da mallil ttae geuttae geu yaegil deureosseoya haenneunde wae naneun neoui geu nunbichi jinsilchi motadaneun geol jeonhyeo mollanneunji (ttwieonan neoui geu yeongiga) jeongmal nollawo (neomu ttwieonaseo gyeolgugen) nal ulligo marasseo eojjeom ppigeodeok ppigeodeok georineun sori hanado eobsi geureoke gureongi dam neomeo...

So'Fly - Really Into U lyrics and translation

I'm really into U futari de aruko u mawaru sekai suromōshon I'm into U mō anata igai nani mo mie nai kara And i see a girl shisen no saki ni marude geijutsu dare no sakuhin? i gotta pay tax sono bibō ni u make me crazy aita kuchi fusagan nai kara just let it hōchi kimi tte ōdorΔ« no umarekawari i know its bΔ“shikku ga chigau yo may be u are the beauty and im the beast Ore wa bājin sure ta jāji shika motte nai marude ikiru ōrudΔ«zu im a B you the R & B sorya kantan ni suki nacchau ni kimatteru daro ochiru koi ni kimi ni muchΕ« de im sorry mune no naka wa meromero ni natteru kodō ga natteru demo ore ja muri na koto kurai wakatteru I need somebody tonight kimi no koto mi te itai kikase te hoshii kimi no koto tonight I will love u more than enough kimi o terasu moonlight kono tokimeki ga tomara nai I need somebody hitori ni shi nai de kikase te hoshii kimi no koto konya dake hitorijime ni shi te i ta iyo kimi no koto I'm really into U futar...