Skip to main content

makikawaii comments...

CN BLUE - ROBOT single lyrics + translations


CN BLUE - ROBOT

You said you must listen to me OK.
You said not bad but you must change yourself.
For my life must satisfy.
Your love will take care ok.
You must tell me only “Yes Sir!”.

HoshΔ« no wa tadahitotsuno nanika
Useta kyō ni modoranai Bye Bye
HoshΔ« no wa ima aratana nanika
Cause you have to live for me and now be yourself forever.

I am a Robot. I am a Robot.
Yes ka No no hibi o
I am a Robot. I am a Robot.
Kie kaketa
Mienai jibun kakaete (Oh)
I am a Robot. I am a Robot.
Sō, ashita mo
No. No. I don’t know myself
No. No. I must lose it all.
No. No. I don’t know myself.
No. No. I am not much own.

You said you must erase yourself ok.
You said alright you only need to do that much.
It is no matter how hard you try OK.
You must tell me only “Yes Sir!”.

HoshΔ« no wa tadahitotsuno nanika
Furui kinō wa aseta yo. Bye Bye
HoshΔ« no wa ima aratana nanika
Cause you have to live for me and now be yourself forever.

I am a Robot. I am a Robot.
I am fainting every day.
I am a Robot. I am a Robot.
Nozoma reta
Itsuwari to kagami no kao (Oh)
I am a Robot. I am a Robot.
And be just one.

I am a Robot. I am a Robot.
Yes ka No no hi o
I am a Robot. I am a Robot.
Kie kaketa
Mienai jibun kakaete Oh baby
I am a Robot. I am a Robot.
Sō, ashita mo
No. No. I don’t know myself
No. No. I must lose it all.
No. No. I don’t know myself.
No. No. I am not my own.

TRANSLATION

You said, you must Listen to me again.
You said, my bad But you must change yourself.
You now might be satisfied, I’ll never be okay.
You must tell me, Only yes sir!
I want just one thing
I won’t come back to today that is vanished
I want something new now

Just you have to wait for me Not in a closet forever.

 [chorus]

I’m a Robot. I’m a Robot.
Days of 1”Yes” or 2”No”

I’m a Robot. I’m a Robot.
Holding myself who is invisible and about to disappear

I’m a Robot. I’m a Robot.
Yes, tomorrow too

No, no, I will know myself. No, no, I must lose it all.
No, no, I will know myself. No, no, I am not on my own.

You said, you must Invent yourself again.
You said, alright. You owing(?) me to do this much.
It is no matter, how hard you try again.
You must tell me, Only yes sir!
I want only one thing
I threw away the old yesterday
I want something new now

Just you have to wait for me Not in a closet forever.

 [chorus]

I’m a Robot. I’m a Robot.
I will take it everyday.
I’m a Robot. I’m a Robot.

The desired face is false and of/in the mirror

I’m a Robot. I’m a Robot.
Then you just one

I’m a Robot. I’m a Robot.
Days of 1”Yes” or 2”No”

I’m a Robot. I’m a Robot.
holding myself who is invisible and about to disappear

I’m a Robot. I’m a Robot.
Yes tomorrow too

No, no, I will know myself. No, no, I must lose it all.
No, no, I will know myself. No, no, I am on my own.

02 RING

‘Love you’. You’re far away from me. I love you.
My love, please ring my ring my bell. And tell me now “I love you”.

Yes, I love you. I feel that you are near me. Love you.
My love, please ring my ring my bell. And tell me now “I love you”.

We are like the film ‘Love Actually’. We’ll be together soon. I believe.
Everynight you appear in my dream. My love, do you miss me too?

Hello my… You are my little star.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2

Hello my… You are my shining light.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2
Miss you my love.

When will I see see see you again? When I can eat pancakes you made?
Everynight you appear in my dream. My love, do you miss me too?

Hello my… You are my little star.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2

Hello my… You are my shining light.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2
Miss you my love.

You are my little star.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2

Please come back. You’re my diamond ring.
I want you back. Oh ring ring ring my bell. ×2
Come back my love.

Oh ring ring ring my bell.

Miss you my love.


03 Starlit Night

Listen to my story .
I saw a falling star .
And I made a wish upon the tiny spark , then .
My heart belongs to you forever , forever more .
I hope my wish can be heard to the sky?

kono sekai de kagayaiteru
kimi to boku no hanashi o shitteru?
kawara zu soba ni i te kureru
kimi no kokoro ga hikarase te iru

Hey , look at the night sky .
Do you know why that glitters ?
Our minds become a star with one accord .
Glitter in the night sky . And like your mind , baby .
And it is shining somewhere tonight .

kono sekai de kagayaiteru
kimi to boku no hanashi o shitteru?
kawara zu soba ni i te kureru
kimi no kokoro ga hikarase te iru

zutto kono hitotsu no omoi
kagayakitsuzukeru yō ni
sō kitto kimi to boku no omoi
hitotsu no hoshi ni naru yō ni
I sing a song with all my heart my heart .

kono sekai de kagayaiteru
kimi to boku no hanashi o shitteru?
kawara zu soba ni i te kureru
kimi no kokoro ga hikarase te iru

I wish I could see a starlit night ,
with you all the time? with you forever .

kono sekai de kagayaiteru
kimi to boku no hanashi o shitteru?
kawara zu soba ni i te kureru
kimi no kokoro ga hikarase te iru

Translation:

Listen to my story
I saw a falling star
And I made a wish upon the tiny spark, then
My heart belongs to you forever, forever more
I hope my wish can be heard to the sky…

Do you know the story of you and me
That is shining in this world?
Unchangingly always by my side
Your heart is making me shine

Hey, look at the night sky
Do you know why that glitters?
Our minds become a star with one accord
Glitter in the night sky. And like your mind, baby.
And it is shining somewhere tonight

Do you know the story of you and me
That is shining in this world?
Unchangingly always by my side
Your heart is making me shine

I hope that this feeling
Can continue shining on forever
Yes, I hope that your and my feelings
Will surely become a single star
I sing a song with all my heart, my heart

Do you know the story of you and me
That is shining in this world?
Unchangingly always by my side
Your heart is making me shine

I wish I could see a starlit night
With you all the time… with you forever

Do you know the story of you and me
That is shining in this world?
Unchangingly always by my side
Your heart is making me shine

credits:tuneuplyric

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...