Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo,
hey you kimini,
muchuudesu
kono hiroi uchuude
ichiban taisetsu na anatani iu
aishiteru, afureru
kokoro no koe tsutaeru
kimi ni zenbu (kimi ni zenbu)
ari no mama no boku no zenbu (sou zenbu)
sekaijyuu ironna kuni
sokoni sumu rokujyuu yon okunin
no naka de te wo tsunagu boku to kimi
ga konna fuuni
deata kiseki
guuzen jyanaku hitsuzen
kedo musubareta destiny
kugitsukeni
amai kuchisuke ni
futari tono suki ga towa ni kienaiyoune
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
itsumo yasashiku egawo wo tayasanai kimi dakedo
honto wa tsuyogari de dareyorimo samishigariya
dakara suguni sunerukedo soresura itoshiindayo
boku wa kimi no subete uketomeru
kimi ga moshi
kokoro kumottara
bokuga hikari terasuyo
kimiga moshi
namida nagashitara,
boku ga egaoni suruyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
ONE LOVE futari no kimochi wo kasanete ima hitotsu ni
MY HEART afuredashitanda keshite kienai kono omoi ga
TRUE LOVE shinpai iranaiyo itsudatte tonari ni iruyo
kimi to boku wo tsunagu kizuna wo mune ni
ima kokode chikau
yo kimi ga toshi wo kasane
mawarini obachan to yobareru koro ni
ima to kawarazu, egao to shiawase to ieru youna mirai ni suruyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
TRANSLATION
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
Hey you, Iβm so into you
Youβre the most precious thing to me in this wide universe, let me sayβ¦
βI love you.β My overflowing heart speaks to you
Revealing everything, all the feelings I have for you now
In all those countries around the world, out of all its 6.4 billion people
You and I meeting and holding hands like this is a miracle
It wasnβt chance, it was our destiny to be together
You hold me in place with a sweet kiss
May our flame last forever and never go outβ¦
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
Youβve always got a gentle smile on your face
But actually you get lonely easily and try to hide it
So you quickly become cynical but I love that about you
Iβll embrace all that you areβ¦
If your heart becomes clouded Iβll shine like the sun for you
If you ever shed tears Iβll put a smile on your face
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
ONE LOVE, our emotions come together and become as one now
MY HEART, these thoughts overflowed and will never disappear
TRUE LOVE, donβt worry, no matter what time it is Iβm right beside you
The bond between us is in our hearts
Iβll make a promise to you here nowβ¦
When you grow old, and people around start calling you granny
Iβll make sure youβre still smiling that same smile in the future
And are able to say, βIβm happy.β
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
credits:Jpopasia
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo,
hey you kimini,
muchuudesu
kono hiroi uchuude
ichiban taisetsu na anatani iu
aishiteru, afureru
kokoro no koe tsutaeru
kimi ni zenbu (kimi ni zenbu)
ari no mama no boku no zenbu (sou zenbu)
sekaijyuu ironna kuni
sokoni sumu rokujyuu yon okunin
no naka de te wo tsunagu boku to kimi
ga konna fuuni
deata kiseki
guuzen jyanaku hitsuzen
kedo musubareta destiny
kugitsukeni
amai kuchisuke ni
futari tono suki ga towa ni kienaiyoune
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
itsumo yasashiku egawo wo tayasanai kimi dakedo
honto wa tsuyogari de dareyorimo samishigariya
dakara suguni sunerukedo soresura itoshiindayo
boku wa kimi no subete uketomeru
kimi ga moshi
kokoro kumottara
bokuga hikari terasuyo
kimiga moshi
namida nagashitara,
boku ga egaoni suruyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
ONE LOVE futari no kimochi wo kasanete ima hitotsu ni
MY HEART afuredashitanda keshite kienai kono omoi ga
TRUE LOVE shinpai iranaiyo itsudatte tonari ni iruyo
kimi to boku wo tsunagu kizuna wo mune ni
ima kokode chikau
yo kimi ga toshi wo kasane
mawarini obachan to yobareru koro ni
ima to kawarazu, egao to shiawase to ieru youna mirai ni suruyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
Kimi ni totte, boku ni totte
ima kono toki ga,
eien ni tsuzuku ai no akashi
toki ga tatte toshi wo totte,
karada oitemo
kimi wo aisuru kimochi wa
kawaranaiyo
TRANSLATION
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
Hey you, Iβm so into you
Youβre the most precious thing to me in this wide universe, let me sayβ¦
βI love you.β My overflowing heart speaks to you
Revealing everything, all the feelings I have for you now
In all those countries around the world, out of all its 6.4 billion people
You and I meeting and holding hands like this is a miracle
It wasnβt chance, it was our destiny to be together
You hold me in place with a sweet kiss
May our flame last forever and never go outβ¦
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
Youβve always got a gentle smile on your face
But actually you get lonely easily and try to hide it
So you quickly become cynical but I love that about you
Iβll embrace all that you areβ¦
If your heart becomes clouded Iβll shine like the sun for you
If you ever shed tears Iβll put a smile on your face
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
ONE LOVE, our emotions come together and become as one now
MY HEART, these thoughts overflowed and will never disappear
TRUE LOVE, donβt worry, no matter what time it is Iβm right beside you
The bond between us is in our hearts
Iβll make a promise to you here nowβ¦
When you grow old, and people around start calling you granny
Iβll make sure youβre still smiling that same smile in the future
And are able to say, βIβm happy.β
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
This moment now is proof for you and me of our eternal love
Time will pass, weβll age and our bodies may grow old
But my love for you will never changeβ¦
credits:Jpopasia
Comments
Post a Comment