Skip to main content

makikawaii comments...

Sonar Pocket - Arigatou lyrics and translation

Sonar Pocket - Arigatou

arigatou shiawase datte kimi ni itsumo ii takatta
arigatou saikou no hibi ga kyou mo tsudzuiteru

"honto ni tsurakattara nige chaeba ii'n ja nai no?"
mayonaka yobidashita famiresu de warai tobashite kureta
"maken na yo!" mijikai kedo boku yori hayaoki no sha me wa
nigate datta asa no densha de genki wo kureteta

kimi dake ni tsunagareba hoka ni wa nan ni mo ira nakatta
keitai no naka fuete yuku kimi no subete ureshikatta

arigatou hitori ja nai to kimi ga oshiete kureteta
arigatou saikou no hibi ga kyou mo tsudzuiteru

yakusoku wo mamore nakute aenai hibi ga tsudzuite mo
"daijoubu! mata kondo" to fushigi na emoji ga todoita
kimi datte shibararetete tsurai toki mo atta hazu na no ni
dare ni mo ienai nayami toka kakaeteta hazu na no ni

jikan mo ki ni shinaide kimi to zutto hanashite itakute
juuden ki wo tsunaida mama yoake no sora miagetari shiteta

arigatou shiawase datte kimi ni itsumo ii takatta
arigatou saikou no hibi ga kyou mo tsudzuiteru

nakitai kurai ni aitai toki ga aru yo ima demo
mainichi hanashite mainichi kao mite soredemo motto kimi no koe ga kikitakute

soba ni ite naite waratte dare yori mo wakari attete
"hitori" demo "hitori kiri ja nai" zutto issho datta

arigatou shiawase datte kimi ni itsumo ii takatta
arigatou saikou no hibi ga kyou mo tsudzuiteru

TRANSLATION
credits: https://makikawaiikirameki.wordpress.com

I wanted to say Thank You to you so happily.
Thank you for giving me the best day and will continue on

"Is it really painful, that you won't get relax?"
That midnight, I was with my family laughing together
"You lose!" and you showed me the photo when I was smaller
Even if I was no good, I still have the spirit to rise on the next morning

I was not good on anything else but to lead you
I was glad to hear from my mobile a message from you

Thank you for telling me you're not alone
Thank you for giving me the best day and will continue on

You promise that even if we can't see each other,we'll continue on the next day, those mysterious photograms that arrive and you said it's "fine" next time, right?
Even if it's painful, I still bound to answer you
Even if you're on trouble, you don't tell anyone

I wanted to speak to you, without minding the time
that you should look up at the sky at dawn cause I'll be protecting you from now on

I wanted to say Thank You to you so happily.
Thank you for giving me the best day and will continue on

There are times I cried and I wanted to see you,
I wanted to hear your voice, I wanted to see you more, I wanted to talk to you face to face everyday

More than anyone else, I know you more, your laughter and tears,
cause you're not alone, but we're one "You are not alone," but "one" was with much

I wanted to say Thank You to you so happily.
Thank you for giving me the best day and will continue on

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...