Skip to main content

makikawaii comments...

Ft Island - Polar Star single lyrics + translations

F.T Island - Polar Star

Itsu demo doko demo
Kawaranai ano hikari
Kawaranai kono omoi

Madobe ni hoodzue wo tsuite miageta fuyuzora
Itsumo onaji basho de kagayaku hoshi ga atta
Yuruginai mono boku no naka ni mo mitsuketakatta
Kawarenai yowasa nanka ja naku kawaranai tsuyosa wo

Day and night
Sou moshikashite
You're on my mind
Kimi he no omoi ga
Tatta hitotsu no hokori na no kamo shirenai

Nando mo nando mo
Kimi no namae wo yonda
Todokanakute mo tada tada tada
Itsu demo doko demo
Kawaranai ano hikari
Kawaranai kono omoi

Tonari machi ga koko kara mieru no wa fuyu dake tte
Oka no ue de tsubuyaita kimi wo omoidashita
Maiochiru konayuki ni mado no soto wo aoi da
Kitto dokoka tooku de kimi mo miteru ki ga shita'n da

Day after day
Kono sekai de wa
We find a new way
Nanimo kamo ga
Tatta ichido no kiseki na no kamo shirenai

Nando mo nando mo
Kimi no namae wo yonda
Shiroi toiki to tomoni kiete iku yo
Donna ni donna ni
Sora ni te wo nobashite mo
Tsukamenai yuki no you ni

Futari no yukue wa
Ano hoshi dake ga shitteru
Monogatari wa hora mada mada mada

Nando mo nando mo
Kimi no namae wo yonda
Shinji tsudzukete tada tada tada
Itsu demo itsumademo
Kawaranai hoshi no you ni
Owaranai kono omoi

TRANSLATION

Whenever, wherever, that light won’t change
This feeling won’t change

Resting my chin in my hands, raising my eyes to that winter sky
And the shining star that’s always there

I’ve found it in myself too, that thing that won’t flicker out
Not an unchanging weakness, but an unwavering strength

And maybe it’s true that these feelings for you
Are the only thing I can be proud of

Over and over, over and over I’ve called your name
Even if I don’t reach you, it’s just, it’s just, it’s just

Whenever, wherever, that light won’t change
This feeling won’t change

‘You can only see winter from the neighboring town’
I remember you murmuring on the hill

Looking up at the snow dancing down outside the window
I got the feeling that far away you were surely looking at the same thing

In this world in just about everything
There’s always that one miracle, right?

Over and over, over and over I’ve called your name
Disappearing along with my cold breath *

No matter how I try to reach the sky
I am not able to grasp the snow

Only that star knows where we are
This story isn’t over, not yet, not yet, not yet

Over and over, over and over I’ve called your name
Keep on believing, it’s just, its’ just, it’s just

Just like the star that’s never going to change
This feeling won’t stop

credits:ledoquyen@WP


F.T Island - Fallin' for you

Shunkan de boku no kono subete ga,
Ubai sarareteta'n da
Mujaki na sono hohoemi ga,
Toriko ni sa seru'n da

Shikou kairo ga,
Kimi wo dou surya ii ka
Wakannai kurai

Nani wo shite ite mo,
Sono koe ga mou zutto
RUUPU shiteru' da
Mata aeru no kana?
Mou sonna koto bakkari
Kangaeteru'n da

Sono kuse ni me no mae de wa,
Doushita tte mukuchi ni naru
Shisen ga aeba,
Iki ga tomaru kara

Akireru kurai ni okubyou de,
Bukiyou na jibun ga kirai

Kitto boku no koto,
Buaisou de myou na yatsu to omotte'n da
Dou surya sunao ni kono omoi,
Kimi ni tsutaerare'n darou?

Fallin'
Fallin' for you
Muchuu nanda

Moshimo, sa
Kimi ga soba ni itara,
Shoumei dekiru ki ga suru'n da

Konna boku demo,
Aishitari, aisaretari dekiru'n datte
Kimi no egao ni
Makenai kurai,
Boku mo waraeru'n datte

TRANSLATION

(JAEJIN)
In a moment, all of me,
was fascinated
That innocent smile
makes me crazy for you

(HONGKI)
My thought has no idea
what to do to you
No idea

(HONGKI)
Whenever I do anything
your voice is always
repeating over and over
Will I see you ever again?
I spend most of the time
thinking about such thing

(JAEJIN)
But when I see you face to face
I become speechless
Because when I see you eye to eye
you take my breath away

(HONGKI)
I’ m so embarrassingly coward that
I hate myself being awkward
I guess you think
I am such an unfriendly and a weird guy
How can I tell this feeling
to you obediently?

(JAEJIN)
Fallin’
Fallin’ for you
I’m addicted to you

(JAEJIN)
If
you are beside me
I feel like I can prove it

(HONGKI)
Even for me,
it’s possible to love and to be loved by someone
it’s possible to smile
as good as yours
I can put a smile on my face

F.T Island - Beautiful World

Surechigau toki no naka,
Doushite bokura wa
Kizutsuke attari suru'n darou ka?

Sugu tonari ni iru no ni,
Sunao ni narenai mama
Kyou made sugoshite kita

Doushita tte mou
Kesenai kako ga aru
Dakedo, yurusenai... to iu dake ja,
Nanihitotsu kaerare yashinai darou?
Kono te no mirai wa,
Dare ni mo ubau koto wa dekinai

Bokura wa nani wo suru tame,
Umareta no ka?
Sono riyuu wo sagashite iru'n da
Hitotsu ni nareru sekai wo,
Yumemita tte kamawanai darou?

Kanarazu mata aeru yo ne, tte
Shinjiteru kokoro wo uragire nai

It's a beautiful world
It's a beautiful world
It's a beautiful world
Bokura no...

Haruka na sora kara mioroseba,
It's a beautiful star mizu-iro no

Fumishimeru kono daichi wa,
Magire mo naku,
Chikyuu to iu onaji hoshi nanda
Dare mo ga ikiru kibou wo takuseru no wa,
Koko dake nanda

To be, to be, to be one
To be, to be, to be one

Bokura wa nani wo suru tame,
Umareta no ka?
Sono riyuu wo te ni ireta'n da
Hitotsu ni nareru sekai wo,
Yumemita tte kamawanai darou?

To be, to be, to be one
To be, to be, to be one

TRANSLATION


In this time we pass
Why do we
hurt each other?
Though we are so close together
without being able to be true to our hearts
we have been spending time until today
There is a past
which cannot be erased no matter how hard we try

But if I keep saying that I cannot forgive
I cannot change a single thing, can I ?
The future in my hand
no one can take it away
What are we born for?
I am looking for the reason
Isn’t it OK to dream
the world that we can become one?
“We can meet again, can’t we?”
I cannot betray the faith

It’s a beautiful world
It’s a beautiful world
It’s a beautiful world

Our…

If I look down from the sky far away
it’s a blue beautiful star
This ground that we step firmly is
without any doubt
a same planet called earth
This is the only place
that anyone can entrust each hope

To be, to be, to be one
To be, to be, to be one

What are we born for?
I found the reason
Isn’t it OK to dream
the world that we can become one?

To be, to be, to be one
To be, to be, to be one

credits:tuneuplyric

Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics and translations

ITS ALL TOO MUCH KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa tsumetaku hikari hoshizora KOTOBAnara mou iranai kara namida ni kakureta shinjitsu wo tokiakasou suru yori konkyo mo nai uranai no hou ga mashi akari no nakunatta BENCHI de miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukerunara ginga ni hirogaru kiseki atsumete nori koete mitai yo datte karadan naka meguru kanjou ni shihaisaretenda konnan jya dame sa nee sou deshou? SAIKORO furu mitai ni kimete koukai nante dekinai hodo tsugi no basho he to susunde itai aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU okubyou na bun dake deokurete RAIBARU no senaka mitsudzuketanda sonna no mo tsukiakari sekirara suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukeru hodo junjou nanka ja nai arasou koto mo sakerarenai no hito karamawari kurikaesu kyoukun ni shihaisaretenda dou sureba ii no nee USO desho? kuusou bakari egaite susumenai ais...