Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - Sakura Color lyric + translation

GReeeeN - Sakura color

"Sakura no hana ga sakimashita" kono machi demo onaji iro de
Mada minarenai keshiki no naka samishisa korae waratte miru yo

Hajimete no machi hajimete no haru kono machi de "kore kara" wo

aruiteku
Kimi to shibaraku aenaku naru kedo me ippai seiippai kakenuketeku'n

da

Sakura color "ima wa sayonara" ano hi kara oitsudzuketeru
Saku no naraba kono machi de sou kimete miageta sakura

Surechigau hitogomi no naka nomikomare sou ni naru kedo
Fuan kakushi hayaashi ni naru yowasa wo korae kao ageru yo

Ano yuuyake mo ano sakamichi mo kono machi ni wa hitotsu mo nai

keredo
Kimi mo dokoka de omotteru'n darou me ippai yume ippai mogaite miseru

sa

Sakura color "mata au hi made" ima wa mada furikaerazu ni
Ano hi kara omou arigatou sakihokore tagai no basho de

Boku ni mo kimi ni mo susumu beki toki ga atte
Mayoi sou na toki ni wa te wo nobasu kara

Jibun rashiku ikiru tte koto sagashi tsudzuketeru tochuu desu
Kako to asu wo "itsuka" no hi made
Ima wa kaeranai basho

Sakura color mada minu hibi wo terasu kara mitsuke ni ikou
Bokura nara nannen saki mo warai aeru saa mou ikou

Sakura color "wasurenai kara" ima wa mada hajimatta bakari
Saku no naraba kono machi de sou kimete miageta sakura

Mata aeru kara

TRANSLATION

"Cherry blossoms are blooming" in this city with the same color
I'm still not familiar with the scenery, but I endure this loneliness

by laughing out

For the first time in this city & spring, "from here" I can walk down

in this city.I'm not able to meet you in a while, but I'll continue

to watch you with my full utmost

Sakura color "Goodbye for now" from that day on, I'll continue to

follow it.
If this city will bloom, I decided to looked up again in that Cherry

Blossom

While passing each other in these crowd, I thought that I'll be

swallowed.
I hidden my anxieties, and enduring these weaknesses I have for a

long time now.

That sunset, that hill, in this town there's no one herejust like you

in somewhere place, I struggle with my full eyes but i continue to

vision my dreams

Sakura color "We still meet again" Now I'm not yet looking back
From that day on, I thought that we should have full of glory towards

each other and Thank you.

I don't know, but there's time for you to go as well
because when it's strayed, I'll stretched my hand out into you.

Did you mean to live in your own way? It's just a way to keep looking
Somehow by tomorrow and the past days,
you won't be able to go back now

Sakura color that still unseen, Let's go find the lightest color.
Even how many years ahead of us, let's go now and come out smiling

Sakura color that I just begun now by "not forgetting" it
If this city will bloom, I decided to looked up again in that Cherry

Blossom

We'll still meet

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

Red Velvet – μ„Έκ°€μ§€ μ†Œμ› (Wish Tree) lyrics + translation

Red Velvet – μ„Έκ°€μ§€ μ†Œμ› (Wish Tree) Lyrics chagaun yuri chang neomeo banjjagin bulbit sirin georineun cheosnuneul gidaryeo jogeumssik tto jogeumssik beonjyeoganeun gippeum soge uldeon aido jami deuneun bam eoreobuteun jeo namusgaji wiro han songi tto han songi naeryeo anjneun nun kkoccsongi geu arae uri dul du son gamanhi kkok japgo sowoneul bireobwayo cheot beonjjae sowon neowa na oneulcheoreom haengbokhagil du beonjjae sowoneun myeot beonui gyeoul jinado kkok hamkke igil tto se beonjjae sowoneun jigeum baran modeun ge da irwo jigireul santareul mannagi wihae jureul seon ai banjjagineun nunbit haemalkeun miso eorideon geu naren nado geuttaen geuraesseossji hyanggeushan gingerbread Christmat Tree wie jageun kkoccnuni ppumeonaeneun hyanggi geu ane sujupge kkumkkuneun bom han songi geu arae uri dul du son gamanhi kkok japgo sowoneul bireobwayo nae cheot beonjjae sowon neowa na oneulcheoreom haengbokhagil du beonjjae sowoneun myeot beonui gyeoul jinado kkok ...