Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - You no Hikari lyric + translation

GReeeeN - You no hikari

Ashita mo sora wa
Miageteru boku wa
Hitotsu hitotsu ukande iku
Mayoi ya nayami wo ketobashite

Kyou mo me no mae wo sugite iku jidai
Atarashii omoi ya kachikan ga umareru
Kitai shiteru mirai ima kotae sagasu
Sugisatta hibi wo miwatashite?

Kidzukeba mou hashiri dashita Race!!
Ikisaki wa kimaranai mama de
Torinokosarete shimai sou de
Koe wo ageta

Tada dare datte harisake sou na
Sakebigoe dasezu ni iru'n da
Hi no hikari wo abiru basho he
Sou yatte tatakatteru'n darou?

Aa boku datte ironna namida
Koete koko de utatteru'n da!
Hi no hikari wo abiru basho wa
Yasashii hikari de afureru'n da

Kyou mo kikoete kuru oshitsukeru SERIFU
Dore hodo konaseru ka wakaranai kedo
Hitori kiri hashiri tsudzukeru Race!!
Oikoshite iku hito no naka de
Dareka ni kikoeru uta goe de
Koe wo ageta

Hora dare mo sou tegakari mo nakute
Wakaranai mama hashitte
Hi no hikari wo abiru basho he
Sou yatte tatakatteru'n darou?

Mata boku no koto wakatte kure! tte
Naiteru toki wa ashi tomatte
Hi no hikari wo abiru basho wa
Kimi no ashi de tadoritsuku kara

Hitogomi kakiwakete nomikomarenai you ni
Tashika ni koko ni iru
Tashikame boku no koe
Utsumuki ASUFARUTO mitsumete
Aruite yukou
Sono saki ushinau to wakatteru darou?

Kinou no boku ni wa mukaikaze ga fuitete
Ashita no boku ni wa donna kaze ga fuku'n darou?
Ima wa chiisakute yowai hi no hikari no naka de
Sakebigoe wo ageta
Mirai no boku he kikoete imasu ka??

TRANSLATION

I'll look up to the sky tomorrow
and I'll fly
one by one
these worries & hesitations I'll kicked them!

Today when my age pass by, I thought
of new thoughts & values that will be born
to look for the future & find the answer
just by overlooking the days that gone by

I thought of running another Race!!
even if destination is unclear
I just dont want to be left out
in a higher voice

Everybody just by looking,
I'm not the one who'll make you cry
just want you to go to a sunny place somewhere
that's why I'm fighting it to do so

Ah even if I have many tears,
I just want to sing!
where I want to be expose in sunlight
and be filled with gentle light

Today, I hear something that was imposed by a Sheriff
but I don't know whats the command
I just want to continue running on a Race!!
overtaking someone,
someone that could hear me
in a higher voice

Hey everyone, don't you find any clues?
just like I'm running without knowing
just want you to go to a sunny place somewhere
that's why I'm fighting it to do so

What can I solve instead?
cause you can't stop crying
I just want to expose you into sunlight
because I now arrived at your foot

The crowd are not swallowed but
surely my voice is
indeed here
I stared at the ASPHALT
and walked in it
Now you'll know that there's beyond at that sight!

yesterday, winds are blowing into me
now I'm wondering, what the winds will blow me tomorrow?
Now, in this sunny light
I can screamed
To me is the future... do you hear me?

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...