Skip to main content

makikawaii comments...

GreeeeN - You no Hikari lyric + translation

GReeeeN - You no hikari

Ashita mo sora wa
Miageteru boku wa
Hitotsu hitotsu ukande iku
Mayoi ya nayami wo ketobashite

Kyou mo me no mae wo sugite iku jidai
Atarashii omoi ya kachikan ga umareru
Kitai shiteru mirai ima kotae sagasu
Sugisatta hibi wo miwatashite?

Kidzukeba mou hashiri dashita Race!!
Ikisaki wa kimaranai mama de
Torinokosarete shimai sou de
Koe wo ageta

Tada dare datte harisake sou na
Sakebigoe dasezu ni iru'n da
Hi no hikari wo abiru basho he
Sou yatte tatakatteru'n darou?

Aa boku datte ironna namida
Koete koko de utatteru'n da!
Hi no hikari wo abiru basho wa
Yasashii hikari de afureru'n da

Kyou mo kikoete kuru oshitsukeru SERIFU
Dore hodo konaseru ka wakaranai kedo
Hitori kiri hashiri tsudzukeru Race!!
Oikoshite iku hito no naka de
Dareka ni kikoeru uta goe de
Koe wo ageta

Hora dare mo sou tegakari mo nakute
Wakaranai mama hashitte
Hi no hikari wo abiru basho he
Sou yatte tatakatteru'n darou?

Mata boku no koto wakatte kure! tte
Naiteru toki wa ashi tomatte
Hi no hikari wo abiru basho wa
Kimi no ashi de tadoritsuku kara

Hitogomi kakiwakete nomikomarenai you ni
Tashika ni koko ni iru
Tashikame boku no koe
Utsumuki ASUFARUTO mitsumete
Aruite yukou
Sono saki ushinau to wakatteru darou?

Kinou no boku ni wa mukaikaze ga fuitete
Ashita no boku ni wa donna kaze ga fuku'n darou?
Ima wa chiisakute yowai hi no hikari no naka de
Sakebigoe wo ageta
Mirai no boku he kikoete imasu ka??

TRANSLATION

I'll look up to the sky tomorrow
and I'll fly
one by one
these worries & hesitations I'll kicked them!

Today when my age pass by, I thought
of new thoughts & values that will be born
to look for the future & find the answer
just by overlooking the days that gone by

I thought of running another Race!!
even if destination is unclear
I just dont want to be left out
in a higher voice

Everybody just by looking,
I'm not the one who'll make you cry
just want you to go to a sunny place somewhere
that's why I'm fighting it to do so

Ah even if I have many tears,
I just want to sing!
where I want to be expose in sunlight
and be filled with gentle light

Today, I hear something that was imposed by a Sheriff
but I don't know whats the command
I just want to continue running on a Race!!
overtaking someone,
someone that could hear me
in a higher voice

Hey everyone, don't you find any clues?
just like I'm running without knowing
just want you to go to a sunny place somewhere
that's why I'm fighting it to do so

What can I solve instead?
cause you can't stop crying
I just want to expose you into sunlight
because I now arrived at your foot

The crowd are not swallowed but
surely my voice is
indeed here
I stared at the ASPHALT
and walked in it
Now you'll know that there's beyond at that sight!

yesterday, winds are blowing into me
now I'm wondering, what the winds will blow me tomorrow?
Now, in this sunny light
I can screamed
To me is the future... do you hear me?

Comments

Popular posts from this blog

Superfly - Goodbye lyrics and translation

REQUESTED BY: RaLpH Superfly - Goodbye Zawameki wa kieru darou kokoro kara tooku Yoake made niji no you ni tsudzuiteku michi wo hashiru toki GUBBAI aeru to ii ne Tada kinou no you ni Asahi wo matsu sora ni wa towa ni owaranai uta wo Mayowazu koko de aeru you ni zutto nokoshite oku yo Kimi to ita jikan ga ima, kurikaeshi watashi ni toitsudzukeru GUBBAI aiseba ii sa Tada sore de ii no darou Ushinau koto wo osorezu, mikaeri wo ki ni sezu, itsumo Hito no naka de mogaki, nayami, ai ni sawaru tame ni Tsukeppanashi no NYUUSU ga INTAACHENJI wo nagareru Heiwa na yoru ga kiseki ni omoeru Chijou ni umarete kita nara, kakegaenai mono wo shiru nara Ikiru koto wa kanashikunai Mata aeru to ii ne Sore made no sayonara Asahi wo matsu sora ni wa towa ni owaranai uta wo Mayowazu koko de aeru you ni zutto nokoshite oku yo TRANSLATION credits: http://makikawaii-jklyrics.blogspot.com The noise in your heart will disappear to the distant Let's keep running on the road t...

B.A.P – What More Can I Say (뭐라고 ν• κΉŒ) lyrics + translation

B.A.P – What More Can I Say (뭐라고 ν• κΉŒ) mworago halkka ireon gibun mworago halkka na sumi meojeul deut got meojeul deut dapdaphaejigo mak buranan geo itjana malloneun jeonbu pyohyeoni andwae nega tteonan geu huro jeonbu modeunge da byeonaesseo Without you girl Without you girl neo eopsi jeongmal andoegesseo han sarameul saranghago han sarameul bonaendaneun ge irido eoryeoungeonji aratdamyeon miri aratdamyeon geu ttae mworago halkka ireon ge sarangiramyeon dasin jeongmal mot hal geot gata modeun ge tteonasseo mworago halkka ipeul otto meogeul geotto amu gwansim eopseo haru jongil jame chwihae kkumeul kkudaga malda hae mworado mareul haeyaji amu ildo eopseotdaneun deut tteonagago Without you girl Without you girl neo eopsi jeongmal andoegesseo han sarameul saranghago han sarameul bonaendaneun ge irido eoryeoungeonji aratdamyeon miri aratdamyeon geu ttae mworago halkka ireon ge sarangiramyeon dasin jeongmal mot hal geot gata nae majimagen neor...

NEWS - WORLD QUEST lyrics and translations

NewS - WORLD QUEST Ano sora ni egaita hikari no houbutsusen Oikakete kita shounen no zanzou Mujou ni hibiita fue ni kakikesare Kutsujoku teki na WANSAIDO GEEMU Hiza wo kakaete wa sora wo mita Hitori ja nai mirai wo utsushita SUTAJIAMU kara fukureagatteku kanki WEEBU wo yumemite Ano hi naita jibun ni keri tsukero Tsumi kasaneta hitotsu hitotsu wo shinjite SUTEEJI no ue he Makenai to iu kimochi aotte FAITINGU POOZU totte hitamuki ni Onaji hikari hanatsu CHIIMUMEITO Ishi aru PASU wo tsunage Senryoku gai toka zankoku na hibiki Itsumade sai koubi hashitte'n da Ushiro wo mukaitetara GOORU wa umarenai Sou nanda PUREE de shoumei suru'n da Takumashisa mo shita takasa mo naku Kanjou bakari de naita boku ni Kimi wa itta'n da zettai nigennatte koko mo tsuukaten sou omoe to Ano hi naita jibun ni keri tsukero Tsumi kasaneta hitotsu hitotsu wo shinjite SUTEEJI no ue he Makenai to iu kimochi aotte FAITINGU POOZU totte hitamuki ni Onaji hikari hanatsu CHIIMUME...