Skip to main content

makikawaii comments...

Boyfriend – To My Best Friend (μ•½μ†ν• κ²Œ) lyrics + translation

Boyfriend – To My Best Friend (μ•½μ†ν• κ²Œ)

ttodasi banbokdoeneun haru
geu kkeute nega naege issdaneun ge
cham gomawo nunmuri apeul garin naldo
nega isseoseo gwaenchanha

haneopsi jichil ttaen
gakkeumeun naege gidae swieodo dwae
sseureojyeodo jeoldaero ulji anhgil
hangsang na gidohaejulge

uriga hamkkehaessdeon nal naegen neoppunideon nal
maju bodeon nunbicceul nan ijeul su eopseo

sojunghan maeumeuro nareul bwajun
nae mamsoge byeori dwaejun neo
ijeneun naega neol ana julge

jogeumeun neujeodo gwaenchanha
uriga georeoganeun giri
honjaga aniran geol naneun algoisseo

jigeum jabeun uri du son nohji marajwo
yaksokhae nan eonjena yeogiseo isseulge

2011nyeon 5wol 26il
jeoldae ijji moshae uri cheot ginyeomil
museun irideun gyeoteseo nae himi dwaejun neol
deo akkigo bodaphalge neujdeorado

sesang moduga ne deungeul jindahaedo
neol gamssa anajulge neul geuraewassdeon daero
neoui balmajchwo nado georeogalge
nae sumi buteoissneun haneun neowa hamkke halge

uriga saranghaessdeon nal
gakkeum nunmul nadeon nal
nareul bodeon nunbicceul nan ijeul su eopseo

gieokhae oraen sigani jinado
maju bomyeo useul su issge
nae gyeoten nega isseoyaman hae

jogeumeun neujeodo gwaenchanha
uriga georeoganeun giri
honjaga aniran geol naneun algoisseo

jigeum jabeun uri du son nohji marajwo
yaksokhae nan eonjena yeogiseo isseulge

naega biccnaji moshaesseul ttaedo
amudo arajuji anhado

neon eonjena nae gyeoteseo
himi doeeo nal ireukyeo
dasi kkumkkuge haejwossji

uriga hamkkehaessdeon nal
naegen neoppunideon nal
maju bodeon nunbicceul nan ijeul su eopseo

sojunghan maeumeuro nareul bwajun
nae mamsoge byeori dwaejun neo
ijeneun naega neol ana julge

jogeumeun neujeodo gwaenchanha
uriga georeoganeun giri
honjaga aniran geol naneun algoisseo

jigeum jabeun uri du son nohji marajwo
yaksokhae nan eonjena yeogiseo isseulge

TRANSLATION

Another day is repeating again
But at the end, you’re there for me
I’m so thankful, even on days I cry
I’m alright because you’re here

When you’re tired
You can lean on me and rest
I’ll always pray that you’ll never cry
Even if you fall down

Days we spent together, days when it was only you
I can’t forget your eyes when we looked at each other

You looked at me with a precious heart
You became a star in my heart
Now I’ll hold you

Even if you’re a little late, it’s alright
The road we’re walking on
I know I’m not alone

Don’t let go of my hand
I promise that I’ll always be here

May 26, 2011
I’ll never forget our first anniversary
Whatever happened, you stayed by my side and became my strength
I’ll care for you and repay you even more, even if it’s late

Even if the world turns against you
I’ll embrace you, just as always
I’ll walk along with your footsteps
As long as I breathe, I’ll be with you

Days we used to love
Days we sometimes shed tears
I can’t forget your eyes when we looked at each other

Remember, even after a long time passes
Stay by my side
So we can look at each other and smile

Even if you’re a little late, it’s alright
The road we’re walking on
I know I’m not alone

Don’t let go of my hand
I promise that I’ll always be here

Even when I can’t shine
Even if no one notices me

You always stayed by my side
Became my strength and helped me to get up
You made me dream again

Days we spent together, days when it was only you
I can’t forget your eyes when we looked at each other

You looked at me with a precious heart
You became a star in my heart
Now I’ll hold you

Even if you’re a little late, it’s alright
The road we’re walking on
I know I’m not alone

Don’t let go of my hand
I promise that I’ll always be here

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Monkey Majik - EDEN lyrics and translation

Monkey Majik - EDEN Sayonara asu wa modoranai Kore wa anata ni nokoshita negai Sakura no you ni ima wa tada kaze ni fukareru Tsuchi kara hokori e Kasaneta hibi wo kokoro ni oite Sugata ga kawattemo Donna koto demo mou nakanai yo Mata itsuka dokoka de aeru kara Dakara kowakunai yo kono namida wo fuite Ai suru koto wa sabishikunai yo Dakara itsumo doori ni mae wo muite arukimasu Dareka no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's hard but it won't work unless you try Kataku tozasareta omotai tobira ni Zawamekitatsu mune ga boku wo madowaseru Deguchi nante nai irikunda meikyuu ka? Kasuka ni nokosareta kioku wo tayori ni Mitsukedasou to shiteiru no desu Umarete kita wake wo Kujikesou demo akiramenaide Ato sukoshi ganbatte miyou ka na Kimi no sono egao de boku wa ikite ikeru Ai suru koto wo oshiete kureta Dakara itsumo doori no sono egao de miteite ne Kimi dake no tame ni ikirareru you ni It's never too late I know it's ha...

Yui Aragaki - Make My Day lyrics and translation

credits to: stufi105@videouncovered High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah komorebi ni tsutsumareta Machiwabiteita gogo Ah hitomi tojireba naze ka Fuwari ukabu youna Ah kaze ni nabiku kami kara Orenji no kaori Ah Ah Ah Yokan ni mitasareteru Sonna fushigi na toki Tooku no Tender Light Ima sugu Take the chance High Hatenaku hirogaru ao he Fly Te wo nobaseba todoku yo Sky It’s my day,a fine day Tada kaze ni noreba ii Try Kowarenai youni omoikiri Cry Atarashii asa mukaeru yo Smile It’s my day,a fine day Habataku kagi wa koko ni Ah tokiori futo koboreru Yuutsu na tameiki wa Ah nigai namida to tomo ni Sarari kaze ga hakobu Temaneku Tender Light Ima sugu Run & Jump High Tamerawazu Free Style de Fly Jibun rashii Start in the sky It’s my day,a fine day Tada ima wo kanjireba ii Try Ashita wo michibiku kyou wa Shine & Smile,Smile yeah Make my day Kagayaku kagi wa mune...

Miliyah Kato x Shimizu Shota - You're the only one for me lyrics + translation

Kato Miliyah x Shimizu Shota - You're the only one for me You're the only one for me atarashii machi atarashii kaze ga fuku You're the only one for me kimi wo omotte kimi no inai kyou wo aruku Flashback memories kono mukou ni nani ga matteru no egakareta GURAFITI maru de ano hi ni kaetta mitai da ne Sometimes kodoku ni makesou ni natte Somehow onaji ayamachi wo kurikaeshitemo Somewhere dare ka ga boku wo matterunda kono hane wa yasumenai *FLY HIGH tsubasa hiroge habataku sono hi made FLY HIGH kimi ni kono koe todoku made jitto shite irarenai yo kitto yume wo kanaeru kono basho de I shine, you shine kimi no kotoba sugoshita hibi omoidashi sukuwareta yo itami tokasu sukoshi zutsu kizutsuitemo heiki da yo itsumo itsu no hi mo I always be stronger mune hatte kimi ni aitai You're the only one for me* You're the only one for me konna ni tooku hanaretemo kanjiteru You're the only one for me sonna futari wo dare ni mo kowase wa shinai nando mo kimi wo omoidasu kedo furi...