Skip to main content

makikawaii comments...

XIA (JYJ) – …IS YOU

XIA – …IS YOU

haessari gadeukhan georil geotdaga
urido moreuge meon husnareul malhaessji
hanchami jinado oneulcheoreom ireohge
sonjapgo georeulkka

dalbicci bichuneun seoneulhan bamen
eonjena niα…³gyeote chupdago tteolgi jeone
hanchami jinado oneureul ijji anhge
kkok ana jul geoya

gateun sesang taeeonan geu iyuga issdamyeon
is you is you is you geureon mameuro neol
mideumiran mal neoro inhae banjjagineun geu mal
neon ojik han saram yuilmuihan sarama

pul naeeum gadeukhan sanchaekgireseo
kkocchyanggiga nandamyeon nega usgo issgessji
naeire punggyeongen seoroga gadeukhago
uri deo georeoga bolkka

gateun sesang taeeonan geu iyuga issdamyeon
is you is you is you geureon mameuro neol
mideumiran mal neoro inhae banjjagineun geu mal
neon ojik han saram yuilmuihan nae saram

yeoreumbam haneuren neol talmeun byeoldeuri ssodajigo
sigani heulleo tto
hancham huui yeoreum jureummajeo yeppeuge sujubeul
neowa na

gateun sesang taeeonan geu iyuga issdamyeon
is you is you is you geureon mameuro neol
mideumiran mal neoro inhae banjjagineun geu mal
neon ojik han saram yuilmuihan nae saram

geureon mameuro neol
mideumiran mal neoro inhae banjjagineun geu mal
neon ojik han saram yuilmuihan sarama

TRANSLATION

As we were walking on a sunny street
We talked about the future without even knowing
Even after a long time
Will we be holding hands and walking like today?

On a cool, moonlit night
I’m always next to you, before you can say you’re cold
I’ll hold you tight so you won’t forget today
Even after a long time

If there is a reason we were born in the same world
Is you is you is you, with that heart
With trust, through you, those twinkling words
You’re the only one person for me

On this grassy path we’re walking on
When I smell flowers, it means you’re smiling
Tomorrow will be filled with each other
Shall we walk some more?

If there is a reason we were born in the same world
Is you is you is you, with that heart
With trust, through you, those twinkling words
You’re the only one person for me

In the summer night sky, stars that resemble you are spilling
Even after time passes, after this summer
Even your wrinkles will be pretty
You and I

If there is a reason we were born in the same world
Is you is you is you, with that heart
With trust, through you, those twinkling words
You’re the only one person for me

With that heart
With trust, through you, those twinkling words
You’re the only one person for me

credits: popgasa.com


Comments

Popular posts from this blog

w-inds. - Together Now ; Sweetest Love ; Frozen in my Heart lyrics + translations

REQUESTED BY: hotaru w-inds. - Together Now Mahou ga toketa you ni nannimo umaku ikanakute Kodoku na sekai de kokoro tozashite But everything is gonna be alright Kitto hareru sa Ki ga sumu made yorisotte Kimi wo tsutsumu kara We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now Kimi no egao ni boku wa nando sukuwareta darou Sono namida wa boku ga nuguu kara Te wo toriaisusumou No you can't do it alone Wasurekaketa egao wo Yukkuri torimodosou We can do this together... We can do this together... We can do this together... Together now And on a rainy day Kimi no kasa ni narou Kurai yomichi wa I will light the road Hohaba awaseyou Donna toki demo mimamoru kara TRANSLATION credits: makikawaii-jklyrics@BS What else that doesn't go well as magic was solved I just close my heart in this lonely world But everything is gonna be alright I'm surely it will clear up I'll snuggle you until you feel it cause I will wrap you up We can do this t...

U-Kiss - Love On U lyrics + translation

Hey girl, I wanna show you something I'm gonna come to you then, yeah, see you in a bit Hitome mita toki kara darenimo tebanasenai The gold in your eyes, girl I gotta make you mine (Kiss kiss) takamari dasu kodo (Kiss kiss) taiyo ga mezameru mae ni I'm trying to figure out Seijaku ni kanaderu melody (I’ll be the one to love your heart) Yume ga samenu yo ni Get ready for love on u, love on u You’re driving me crazy Calling you, calling you Love like never before Take me kimi to doko ka e Take me nukedashitai Tell me what you want (want want) Love on u, love on u With me, you’re headed down the right path I can change you're life, have you saying how we doing that Red pumps, you get the best names And let me hear you say it One let’s go (Kiss kiss) nari yamanai shodo (Kiss kiss) kakureta hitomi no oku ni hisomu moeru daiyamondo Hoshitsuki o kimitoboku dake no (Nobody but you and me) Himitsu no ibasho Get ready for love on u, love on u You’re...

Yui - It's All Too Much/ Never Say Die lyrics and translations

ITS ALL TOO MUCH KOBARUTO iro ni kawaru yoru sa tsumetaku hikari hoshizora KOTOBAnara mou iranai kara namida ni kakureta shinjitsu wo tokiakasou suru yori konkyo mo nai uranai no hou ga mashi akari no nakunatta BENCHI de miagetara risou bakari ukabu nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukerunara ginga ni hirogaru kiseki atsumete nori koete mitai yo datte karadan naka meguru kanjou ni shihaisaretenda konnan jya dame sa nee sou deshou? SAIKORO furu mitai ni kimete koukai nante dekinai hodo tsugi no basho he to susunde itai aimai ni tsukurareta RUURU BUKKU okubyou na bun dake deokurete RAIBARU no senaka mitsudzuketanda sonna no mo tsukiakari sekirara suppadaka no kokoro kara hagureta nagareboshi deshita nee! oshiete yo aru ga mama ikite yukeru hodo junjou nanka ja nai arasou koto mo sakerarenai no hito karamawari kurikaesu kyoukun ni shihaisaretenda dou sureba ii no nee USO desho? kuusou bakari egaite susumenai ais...