MC The Max – Wind Beneath Your Wings (그대, 바람이 되어) Descendants of the Sun OST
nae-ga ja-kŭn ba-ram-i doe-ŏ
ka-man-hi gŭ-dae dwi-e-sŏ jam-shi gi-dae-bon-da.
sŭ-ch’i-dŭt u-yŏn-hi ba-ram-e-do gŭ-dae
nae son-‘gi-rŭl lŭ-kkil su it-ke
sa-rang-han-da-nŭn hŭn-han ma-ri p’i-ryo i-sŭl-kka
i-mi gŭ-daen na-ŭi jŏn-bu-ga dwaen-nŭn-de
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
ch’ŏ-ŭm-bu-t’ŏ shi-jak-toen sa-rang
i-t’o-rok sa-rang-hal su i-sŭl-kka
na-ŭi ga-sŭm-e mul-tŭ-rŏ-bŏ-rin i sa-ram
sa-rang-e sŏ-t’ul-gi-man han nae-ga han-sun-‘gan-do
kŭ-dael lo-ch’il su ŏp-sŏ
sa-rang-han-da-nŭn hŭn-han ma-ri p’i-ryo i-sŭl-kka
i-mi gŭ-daen na-ŭi jŏn-bu-ga dwaen-nŭn-de
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
pa-ram-gyŏ-re sŭ-ch’yŏ ga-nŭn ‘gŭ-dael ba-ra-bo-go i-sŏ
han-sun-‘gan-do mŏ-rŏ-jyŏ-sŏn mot kyŏn-di-get-ta-go
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
ch’ŏ-ŭm-bu-t’ŏ shi-jak-toen sa-rang
TRANSLATION
I’ll become a small gust of wind
Quietly leaning against your back for a moment
So even if the wind blows like a coincidence
You can feel my touch
Do we really need the typical words of I love you?
Because you are already my everything
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
This love had started from the beginning
Is it possible to be this in love?
You’ve colored my entire heart
Even though I’m not good at being in love
I can’t lose you for a single moment
Do we really need the typical words of I love you?
Because you are already my everything
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
I’m looking at you, passing by along with the wind
I can’t stand a single moment of being far away from you
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
This love had started from the beginning
credits: popgasa.com
nae-ga ja-kŭn ba-ram-i doe-ŏ
ka-man-hi gŭ-dae dwi-e-sŏ jam-shi gi-dae-bon-da.
sŭ-ch’i-dŭt u-yŏn-hi ba-ram-e-do gŭ-dae
nae son-‘gi-rŭl lŭ-kkil su it-ke
sa-rang-han-da-nŭn hŭn-han ma-ri p’i-ryo i-sŭl-kka
i-mi gŭ-daen na-ŭi jŏn-bu-ga dwaen-nŭn-de
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
ch’ŏ-ŭm-bu-t’ŏ shi-jak-toen sa-rang
i-t’o-rok sa-rang-hal su i-sŭl-kka
na-ŭi ga-sŭm-e mul-tŭ-rŏ-bŏ-rin i sa-ram
sa-rang-e sŏ-t’ul-gi-man han nae-ga han-sun-‘gan-do
kŭ-dael lo-ch’il su ŏp-sŏ
sa-rang-han-da-nŭn hŭn-han ma-ri p’i-ryo i-sŭl-kka
i-mi gŭ-daen na-ŭi jŏn-bu-ga dwaen-nŭn-de
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
pa-ram-gyŏ-re sŭ-ch’yŏ ga-nŭn ‘gŭ-dael ba-ra-bo-go i-sŏ
han-sun-‘gan-do mŏ-rŏ-jyŏ-sŏn mot kyŏn-di-get-ta-go
chŏn-ha-ji mo-t’ae-sŏ mar-hal su ŏp-sŏ-sŏ
na-ŭi ga-sŭm-i t’ŏ-jil gŏt ka-t’ŭn ji-do-k’an i sa-rang
kŭ-daen al-go in-na-yo
mot kyŏn-di-ge bo-go-p’ŭn ‘gŭ-dae nae jŏn-bu-ga doen ‘gŏ-jyo
ch’ŏ-ŭm-bu-t’ŏ shi-jak-toen sa-rang
TRANSLATION
I’ll become a small gust of wind
Quietly leaning against your back for a moment
So even if the wind blows like a coincidence
You can feel my touch
Do we really need the typical words of I love you?
Because you are already my everything
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
This love had started from the beginning
Is it possible to be this in love?
You’ve colored my entire heart
Even though I’m not good at being in love
I can’t lose you for a single moment
Do we really need the typical words of I love you?
Because you are already my everything
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
I’m looking at you, passing by along with the wind
I can’t stand a single moment of being far away from you
Because I couldn’t tell you, because I couldn’t say it
This cruel love makes my heart want to explode
Do you know?
I miss you so much that I can’t stand it
You became my everything
This love had started from the beginning
credits: popgasa.com
Comments
Post a Comment