Skip to main content

makikawaii comments...

PrizmaX - Lonely Summer Days lyrics and translation

Lonely summer days

Kasenai omoi de wa Shining star
Kimi no you egao wa Faraway
Natsu no mabishisa ni mo makenai
kimi mitsuketa no ni
Only, lonely summer days

Ano hibi no hohoemi wa Shining star
Kimi wa mou inai My side
Sunao harau youni kimi no koto wo
wasuretai youni
Only, lonely summer days

Full of my love itoshiteru ah omoi sae
oh mou todokanai
I won't leave you kono yubi mo ah maigo
da yo oh Kimi nashide wa
Nigiwau Noisy on the beach torinokasare

Return to me ima demo kimi no Smiling
kono mune na wo sara hitori ja aki wa samishi you
Bright memory dare ka to iru no?
Venus are kara muridayou zenbu kimi to ita natsu

Is this true love? Me wo toji ah fu no naka oh
kimi o omoeba
Believe never end ate mo naku ah samayotte
oh munashisa dake
sore demo Don't say goodbye sotto kimeta

I want you nami mani utsuru Moonlight tsureteku
konya mo samenai omoi okizaride
Love is blind nani ge ni nageru Mystery manazashii
otona no kehai nomi komarete

Ima demo kimi no Smiling
kono mune na wo sara hitori ja aki wa samishi you
Bright memory dare ka to iru no?
Venus are kara muridayou zenbu kimi to ita natsu

Konna ni kurushii koi no hakana sa
kogetsuku mune ga itamu oroka sa
boku wo Hold me tight yoru ni magiretai
kimi wo motome yume no naka made

TRANSLATION
credits: http://makikawaiikirameki.blog.fc2.com

Our indelible memories are Shining star
Your face is so Faraway
I don't lose a thing when I stare at you
It's you that I found in summer
Only, lonely summer days

That day, your smile is like a Shining star
You're not here anymore in My side
I want you're answer
I want to forget you
Only, lonely summer days

Full of my love I love you ah my feelings
oh it won't reach you anymore
I won't leave you even with this finger ah without
you oh you, I'll get lost
It's Noisy on the beach, so crowded

Return to me now you are Smiling
This heart will be so lonely cause I'm all alone
Are you a Bright memory to someone else ?
cause you are a Venus, it's impossible
to have all of you

Is this true love? Let me see your inside
through your eyes oh I'm thinking of you
Believe never end only to me ah I'm wandering
oh just emptiness
but still Don't say goodbye be gentle
when you decide

I want you the waves & Moonlight reflects on you
It's not cold tonight cause your feelings
are left here
Love is blind What are you throwing out My mind
is in Mystery
I was swallowed by the signs of adulthood

Now you are Smiling
This heart will be so lonely cause I'm all alone
Are you a Bright memory to someone else?
cause you are a Venus, it's impossible
to have all of you

This painful love is for short time only
My stupidity that turns sour & twisted
I want you to Hold me tight tonight, I'm sure
You are asking me out even in your dream

Comments

Popular posts from this blog

Yo Seob (b2st),Cube Girls – Cube Voice Project `Perfume` lyric + translation

baram tago neukkyeojyeo wa euneunhan hyanggiga joha jaseoge kkeullin deut hae jakku nege kkeullyeogane nado i sigani joha wae ireoke kkeulliji na jjiritjjiritage nae simjangi dugeundaeneun geol ilbunilcho Everyday hollin deut hae jeomjeom kkeulline bang an gadeuk peojin hyanggiga ko kkeuteseo nareul michige hae useummajeo hyanggeutae areumdapge kkochi pineun geol idaero geudaero du baero I'll never stop! hanappunin naui byeol dalkomhan neon Ma special hyanggie chwihae gago isseo Baby I want you girl sarangseureon Ma special tteollineun geu ipsure saljjak ip matchugo Fly nara gal geotman gata Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever du son japgo Sky gureum wireul naraga Forever ever ever ever ever Forever ever ever ever ever Uh ige museun hyanggiya Uh neoui joheun hyanggiga koreul jjilleo Uh wae ireoke joheulkka daldalhan rabendeo gata bol ttaemada neoneun saerowo heum ne maeryeogeun eodikkajiin geoya? Boy I'm so to the stuck hollyeo be...

B.A.P - Secret Love lyrics + translation

Romanji I know it ain’t easy for two of us That’s right man but you know what? What’s up! Sometimes just don’t care what people say man Things are goin’ crazy all the time you know? I got no choice let me just do this for love Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman algo itneun sarang Haru jongil neol gieokhae Haru jongil neol saranghae Gamokirado joha neo hana neoman isseumyeon sara Nugunga arachaebeorilka Mam pyeonhi mot georeo danineun gangnamgeori Eoduun bam garodeung neonsainmani Uri saireul chukgokhaneun i kkori Gaseum apeuda Manheun saramdeul apeseoneun bangaun mal Dan hanbadi mot geonneneun na aeteuthae Gamseongiran teulboda iseongiran teurane gathyeobeorin uriga Eoreum wireul geotneun gibun haneul wireul naneun gibun Nae tteugeoun shimjangeun dugeun dugeun dugeun love Taeyangboda tteugeoun neo eoreumboda chagaun na Sarangeul mal mothaneun neowa nawa uri Amudo mollae saranghae Amudo mollae saenggakhae Sesange neowa naman al...

Akanishi Jin - Ai Naru Hou e single lyrics and translation

Ai naru hou e One Love Let’s Clap Clap Clap 愛の鳴る方へおいで Ai no naru hou e oide Come with me to the side with love Girls Let’s Clap Clap Clap みなさんこちらの方へ Minasan kochira no hou e Everyone, come to this side Boys Let’s Clap Clap Clap 手の鳴る方目指して Te no naru hou mezashite Reach for this side with hands One Love いつもいつでも新しい今日を One love itsumo itsudemo atarashii kyou wo Always one love, a new day at any time Don’t Worry 泣いたってeh eh Don’t worry naitatte eh eh Don’t worry about crying eh eh めっちゃ笑ったってeh eh Meccha warattatte eh eh Just smile like crazy eh eh そう一日は一日 Sou ichinichi wa ichinichi Yes one day is one day ステキに行こう Suteki ni ikou Let’s live it as a dream Don’t Worry なんだってeh eh Don’t worry nandatte eh eh Don’t worry about anything eh eh なんとかなんだってeh eh Nanto ka nandatte eh eh It’ll all work out eh eh 手をつないで行こう Te wo tsunaide ikou Let’s go with our hands connected いつだってWe are one Itsudatte we are one We are always one まっすぐに生きていよう Massugu ni ikite iyou Le...