Skip to main content

makikawaii comments...

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni lyrics and translation

REQUESTED BY: aishah

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni

Naki dashi sou na kimi wo miteru to
Saki ni namida kobosu kara boku wa
Ashita no asa wa miokuranaide
Kimi nara hontou no kimochi wakaru darou

Kanarazu koko he kaeru to nando itte mo fuan na n’da ne

Promise you hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa tonari ni kimi ga ita kara

Kono mama asa ga kona kereba ii
Sou itte damari konda kimi wo
Dakishime mo sezu mimamoru dake de
Jikan wa itsumo yori hayaku nagareteku

Mukou ni tsukeba denwa wo sugu ni kakeyou yakusoku suru yo

Promise you kenka shita yoru mo kimi no nakigao mo
Taisetsu na futari no yume no history
Boku no tsuyogari wo uketomete kureta
Ima naraba shinjirareru kokoro wa tsunagatte iru

Ai wa toki ni kumo ni kakure futari wo tameshite iru kedo
Ai wa itsuka yami wo saite hikari de futari wo terasu

Promise you furueteru kimi no chiisana senaka wa
Mada boku wo yurushite kurenai kedo
Yume wo miru koto no saki ni aru mono wo
Tashikamete mitai dake sa jibun wo motto shiritai

Promise you, promise me
Hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa itsudemo kimi ga ita kara

I promise you mukae ni kuru kara

You likely going to cry when I look at you
Is it because of me that you shed tears earlier
It will not put aside tomorrow morning
I will appreciate it if only your feelings are true
I promise I’ll always return here, just say it
for many times even if it’s uncomfortable to you
Promise you I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’ll be there beside you,
I only think of you
If this remains in the morning, it will be good
If there’s silence, I’ll shout at you
I’ll just watch you there without embracing you
Time is passing quickly than usual
I promise I’ll call you soon once I put this aside
Promise you If we fight tonight and see your crying face
It’s part of our history of dreams, our precious ones
I’ll accept it and be stronger
Now, I believed that our hearts are connected
At that time, our love is hiding in the clouds. I’m trying
to tore the darkness and illuminate the light of our love
Promise you If I see your little back shaking
Forgive me even if it’s because of me
I just want to show you what lies ahead of our dream
I only want to make sure, just I want to know more
about myself
Promise you, promise me
I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’m always there beside you,
I only think of you
I promise you since I’m coming to pick you up

Comments

Popular posts from this blog

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...