Skip to main content

makikawaii comments...

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni lyrics and translation

REQUESTED BY: aishah

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni

Naki dashi sou na kimi wo miteru to
Saki ni namida kobosu kara boku wa
Ashita no asa wa miokuranaide
Kimi nara hontou no kimochi wakaru darou

Kanarazu koko he kaeru to nando itte mo fuan na n’da ne

Promise you hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa tonari ni kimi ga ita kara

Kono mama asa ga kona kereba ii
Sou itte damari konda kimi wo
Dakishime mo sezu mimamoru dake de
Jikan wa itsumo yori hayaku nagareteku

Mukou ni tsukeba denwa wo sugu ni kakeyou yakusoku suru yo

Promise you kenka shita yoru mo kimi no nakigao mo
Taisetsu na futari no yume no history
Boku no tsuyogari wo uketomete kureta
Ima naraba shinjirareru kokoro wa tsunagatte iru

Ai wa toki ni kumo ni kakure futari wo tameshite iru kedo
Ai wa itsuka yami wo saite hikari de futari wo terasu

Promise you furueteru kimi no chiisana senaka wa
Mada boku wo yurushite kurenai kedo
Yume wo miru koto no saki ni aru mono wo
Tashikamete mitai dake sa jibun wo motto shiritai

Promise you, promise me
Hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa itsudemo kimi ga ita kara

I promise you mukae ni kuru kara

You likely going to cry when I look at you
Is it because of me that you shed tears earlier
It will not put aside tomorrow morning
I will appreciate it if only your feelings are true
I promise I’ll always return here, just say it
for many times even if it’s uncomfortable to you
Promise you I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’ll be there beside you,
I only think of you
If this remains in the morning, it will be good
If there’s silence, I’ll shout at you
I’ll just watch you there without embracing you
Time is passing quickly than usual
I promise I’ll call you soon once I put this aside
Promise you If we fight tonight and see your crying face
It’s part of our history of dreams, our precious ones
I’ll accept it and be stronger
Now, I believed that our hearts are connected
At that time, our love is hiding in the clouds. I’m trying
to tore the darkness and illuminate the light of our love
Promise you If I see your little back shaking
Forgive me even if it’s because of me
I just want to show you what lies ahead of our dream
I only want to make sure, just I want to know more
about myself
Promise you, promise me
I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’m always there beside you,
I only think of you
I promise you since I’m coming to pick you up

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...