Skip to main content

makikawaii comments...

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni lyrics and translation

REQUESTED BY: aishah

Sandaime J Soul Brothers - Tabidatsu Mae Ni

Naki dashi sou na kimi wo miteru to
Saki ni namida kobosu kara boku wa
Ashita no asa wa miokuranaide
Kimi nara hontou no kimochi wakaru darou

Kanarazu koko he kaeru to nando itte mo fuan na n’da ne

Promise you hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa tonari ni kimi ga ita kara

Kono mama asa ga kona kereba ii
Sou itte damari konda kimi wo
Dakishime mo sezu mimamoru dake de
Jikan wa itsumo yori hayaku nagareteku

Mukou ni tsukeba denwa wo sugu ni kakeyou yakusoku suru yo

Promise you kenka shita yoru mo kimi no nakigao mo
Taisetsu na futari no yume no history
Boku no tsuyogari wo uketomete kureta
Ima naraba shinjirareru kokoro wa tsunagatte iru

Ai wa toki ni kumo ni kakure futari wo tameshite iru kedo
Ai wa itsuka yami wo saite hikari de futari wo terasu

Promise you furueteru kimi no chiisana senaka wa
Mada boku wo yurushite kurenai kedo
Yume wo miru koto no saki ni aru mono wo
Tashikamete mitai dake sa jibun wo motto shiritai

Promise you, promise me
Hajimete no kisu mo kyou no tame iki mo
Wasurenai subete ga takara mono sa
Itami ga arukara yorokobi ga aru to
Ima boku ga omoeru no wa itsudemo kimi ga ita kara

I promise you mukae ni kuru kara

You likely going to cry when I look at you
Is it because of me that you shed tears earlier
It will not put aside tomorrow morning
I will appreciate it if only your feelings are true
I promise I’ll always return here, just say it
for many times even if it’s uncomfortable to you
Promise you I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’ll be there beside you,
I only think of you
If this remains in the morning, it will be good
If there’s silence, I’ll shout at you
I’ll just watch you there without embracing you
Time is passing quickly than usual
I promise I’ll call you soon once I put this aside
Promise you If we fight tonight and see your crying face
It’s part of our history of dreams, our precious ones
I’ll accept it and be stronger
Now, I believed that our hearts are connected
At that time, our love is hiding in the clouds. I’m trying
to tore the darkness and illuminate the light of our love
Promise you If I see your little back shaking
Forgive me even if it’s because of me
I just want to show you what lies ahead of our dream
I only want to make sure, just I want to know more
about myself
Promise you, promise me
I’ll start kissing you today
Don’t forget everthing, it’s a treasure
If there’s a joy, there’s also pain
cause now I’m always there beside you,
I only think of you
I promise you since I’m coming to pick you up

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

2PM - Call My Name lyrics + translation

This Song is with you, Hottest. Call my name This Song is with you, Hottest. Call my name λ“£κ³  μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λΆ€λ₯΄λŠ” 널 μœ„ν•œ λ‚΄ λ…Έλž˜λ₯Ό deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul 보고 μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λ‹¬λ¦¬λŠ” μˆ¨κ°€μœ λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ„ bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul 였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ€€ λ„ˆλΌλŠ” κ±Έ μ•Œκ³  μžˆμ–΄ μ§€κΈˆ κ°€κ³  μžˆμ–΄ oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol algo isseo jigeum gago isseo 이 길의 끝에 널 λ§Œλ‚œλ‹€λ©΄ 달렀가 널 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œ i girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge λ„ˆλ„ λ“£κ³  μžˆλ‹€λ©΄ λ„ˆλ„ κΈ°λ‹€λ Έλ‹€λ©΄ neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon 힘껏 멀리 λ„€ 손을 λ»—μ–΄ 쀘 himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo λ„ˆλ„ κΈ°μ–΅ν•œλ‹€λ©΄ ν•œ λ²ˆμ— 널 μ°Ύμ•„λ‚Ό 수 있게 μ•ˆμ•„μ€„ 수 있게 neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge anajul su itge λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 이 λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러쀘 i noraereul bulleojwo λ³΄μ΄λ‹ˆ λ³΄μ΄λ‹ˆ (hey) λ“€λ¦¬λ‹ˆ λ“€λ¦¬λ‹ˆ (hey) boini ...