Skip to main content

makikawaii comments...

VIXX – Fantasy lyrics + translation

VIXX – Fantasy

You are
My fantasy
Just
A fantasy

chunghyeoldoen haneul arae bireosseo (I believe)
nun tteumyeon modu kkumigireul irwojiji anhasseo
jichin naneun gal goseul ilheosseo
jebal eodideun deryeoga jwo nan mwodeun hal teni

Someone help kkeutnassdan geol arasseo
Someone help neoui kkeuteun nayeosseo
naui hwansangi modeun geol samkigesseo
i modeun geol bakkugesseo

It’s just a fantasy gasicheoreom dodananeun pain
dareul ilheobeorin bamcheoreom bieobeorin sign
My tragedy dan hana giri yeollimyeon nal guhaejwo fantasy

Get back up off that dream (off that dream)
nal chaeun jungdogeun naui mameul jjireugo
nal tago jinhage heureugo

da tabeorin geomeun nae cheongugiyeo
geu seulpeumeul meokgo jaranan sarangiyeo
nareul jilsikhage jongil hemaege hae

Someone help neujeossdan geol arasseo
Someone help neujdeorado nae pume
naui hwansangi modeun geol meomchugesseo
nan geu gose salgo sipeo

It’s just a fantasy gasicheoreom dodananeun pain
dareul ilheobeorin bamcheoreom bieobeorin sign
My tragedy dan hana giri yeollimyeon nal guhaejwo fantasy

Fantasy naege ssodajineun neon
naui tragedy naege nameun jeonbu
ppaesgyeobeorin simjange biteureojin unmyeonge
geonnel fantasy fantasy~~

han sungan neon yeongicheoreom
onmomeuro peojin neoreul deurimasyeo oh~

Pain pain gotong ttawi deo badado dwae
maeil jjijgigo kalnare beinda haedo neoman gajimyeon
dwae ne jonjaega heaven and hell
geu gyeonggyereul nanuneun gijuni doego
neoui cheonsareul yaksokhan nal neon gajyeoyaman hae

It’s just a fantasy eojireoi chaoreuneun pain
modu kkaejyeobeoril bicceuro chaewojineun sign
My tragedy nae jeonbul georeodul teni neol dollyeojwo fantasy

Fantasy just my fantasy
neoui gosgose oh namgyeojyeo
jiwonael su eopsdorok naui fantasy fantasy
It’s all mine it’s my fantasy

TRANSLATION

I made a wish under the bloodshot sky
(I believe)
That this would all be a dream when I open my eyes
But it didn’t come true
Exhausted, I’ve lost my way
Please take me anywhere
I’ll do anything

Someone help
I know that it’s over
Someone help
The end of you was me
My fantasy will swallow everything
It’ll change everything

It’s just a fantasy
Pain comes up like thorns
Like a night that lost the moon
An empty sign
My tragedy
If there’s only one way that opens
Please save me, fantasy

Get back up,
off that dream
(Off that dream)

The addiction that fills me
Pierces my heart
It rides me and thickly flows
My burnt and black heaven
My love that grew from that sadness
It chokes me, makes me lost all day

Someone help
I know that it’s too late
Someone help
Even if it’s late
My fantasy in my embrace will stop everything
I want to live in that place

It’s just a fantasy
Pain comes up like thorns
Like a night that lost the moon
An empty sign
My tragedy
If there’s only one way that opens
Please save me, fantasy

Fantasy, you spill onto me
You’re my tragedy, my remaining everything
In my stolen heart, in my crooked fate
Fantasy, fantasy

In just one moment, like smoke
You spread throughout my body
I’m drinking you in

Pain pain, I can be in more pain
Even if I get torn apart and cut by knives
I only need to have you
Your existence is heaven and hell
The standard to divide that line
I promised to be your angel
You need to have me

It’s just a fantasy
Pain rises from here and there
With broken lights, the sign fills up
My tragedy, I’ll give you my everything
So give yourself back to me, fantasy

Fantasy (Just my fantasy)
In each place (Oh you remain)
So I can’t even erase you
My fantasy fantasy

It’s all mine, it’s my fantasy

credits: popgasa.com

Comments

Popular posts from this blog

Mrs. Green Apple - Boku no koto lyrics and translation

Boku to kimi to de wa nani ga chigau? Onnaji ikimono sa wakatteru Demo ne, boku wa nanika ni obiete iru Minna mo sou nara ii na Gamushara ni ikite dare ga warau? Kanashimi kiru ni wa haya sugiru Itsumo boku wa jibun ni iikikaseru Ashita mo arushi ne. Aa nante suteki na hi da Shiawase to omoeru kyou mo Yume yabure kujikeru kyou mo Aa akiramezu mogaite iru Semai hiroi sekai de Kiseki wo utau Bokura wa shitte iru Sora he no tobi kata mo Otona ni naru ni tsure wasureru Kagiri aru eien mo Naori kiranai kizu mo Subete boku no koto Kyou to iu boku no koto Ete wa ushinau hibi imi wa aru? Tsutawaru koto no nai omoi mo aru Dakara boku wa tokidoki samishiku naru Minna mo sou nara Sukoshi wa raku kana Boku dake ja nai to Omoeru kana Aa nante suteki na hi da Dareka wo suki de iru kyou mo Hoho nurashi nemureru kyou mo Aa nageku ni wa hodo tooi Semai hiroi sekai de Bokura wa utau Fuyu ni saku hana ni Inochi ga mebuku yo Kakeru wa yuki no daichi Ao sugita h...

B1A4 - Sweet Girl lyrics + translation

B1A4 - Sweet Girl [Gongchan] Neoreul cheoeum boasseulddae [Jinyoung] Geurae cheot neuggimimyeon chungbunhae ok [Gongchan] Ajig neol jal moreuneunde [Jinyoung] Uri waenji inyeoni dwilgeotgateun neuggim [Sandeul] Please I need your love [CNU] Wae domangganeunde naneun niga piryohande [Sandeul] Please I need your smile [CNU] Sarangseureoun neoeui modeun geot dalmgo sipeo baby [Sandeul] Sweet girl nabicheoreom naragallae Gureum gateun neoeui pume angil suman ittdamyeon [Gongchan] Naraga baby I can fly [CNU] Sweet girl dalkomhan hyangi gadeughae Naega byeori dwieo naragalge [Jinyoung] You and I you and I love you You and I love you girl [Baro] Geudaeeui seongseureoun nunbit Geu jataee chwihan geot gata Na galge jigeum geudae gyeoteuro naragalge [Baro] I’m noran butterfly (uh baby butterfly) Nungae bichin haetbichi nal deowug michige mandeulji oh u gotta deep eyes girl neoneun neomu sunsuhan aigateungeol [Gongchan] Please I need your love [Jinyoung] Wae...

2PM - Call My Name lyrics + translation

This Song is with you, Hottest. Call my name This Song is with you, Hottest. Call my name λ“£κ³  μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λΆ€λ₯΄λŠ” 널 μœ„ν•œ λ‚΄ λ…Έλž˜λ₯Ό deutgo inni neoreul hyanghae bureuneun neol wihan nae noraereul 보고 μžˆλ‹ˆ λ„ˆλ₯Ό ν–₯ν•΄ λ‹¬λ¦¬λŠ” μˆ¨κ°€μœ λ‚΄ λͺ¨μŠ΅μ„ bogo inni neoreul hyanghae dallineun sumgappeun nae moseubeul 였랜 μ‹œκ°„ κΈ°λ‹€λ €μ€€ λ„ˆλΌλŠ” κ±Έ μ•Œκ³  μžˆμ–΄ μ§€κΈˆ κ°€κ³  μžˆμ–΄ oraen sigan gidaryeojun neoraneun geol algo isseo jigeum gago isseo 이 길의 끝에 널 λ§Œλ‚œλ‹€λ©΄ 달렀가 널 μ•ˆμ•„μ€„κ²Œ i girui kkeute neol mannandamyeon dallyeoga neol anajulge λ„ˆλ„ λ“£κ³  μžˆλ‹€λ©΄ λ„ˆλ„ κΈ°λ‹€λ Έλ‹€λ©΄ neodo deutgo itdamyeon neodo gidaryeotdamyeon 힘껏 멀리 λ„€ 손을 λ»—μ–΄ 쀘 himkkeot meolli ne soneul ppeodeo jwo λ„ˆλ„ κΈ°μ–΅ν•œλ‹€λ©΄ ν•œ λ²ˆμ— 널 μ°Ύμ•„λ‚Ό 수 있게 μ•ˆμ•„μ€„ 수 있게 neodo gieokhandamyeon han beone neol chajanael su itge anajul su itge λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) λ‚΄ 이름을 뢈러쀘 (Please call my name) nae ireumeul bulleojwo (Please call my name) 이 λ…Έλž˜λ₯Ό 뢈러쀘 i noraereul bulleojwo λ³΄μ΄λ‹ˆ λ³΄μ΄λ‹ˆ (hey) λ“€λ¦¬λ‹ˆ λ“€λ¦¬λ‹ˆ (hey) boini ...