Skip to main content

makikawaii comments...

Sandaime J Soul Brothers - Tsugi no Jidai he lyrics and translation

REQUESTED BY: aishah

Sandaime J Soul Brothers - Tsugi no Jidai he

itsuka shinjita yume ni
hikari mienai toki demo
negai dake wa
kesanai you ni
tsuyoku omoitsuduketa

koe wo tada gamushara ni
tsuyoku hariageta hibi wa
yariba no nai chikara dake ga
subete no kotae datta kara

shinjitsuduketa mono ga
ima boku no mae de sotto KATACHI ni naru

bokutachi wa kibou no sora e
ai wo tsunaide ikunda
omoide mo kuyashii namida no ato mo
mirai to iu douhyou
tsugi no jidai no hikari ni nare

yume wo mochitsuduketai
ima kanjiteiru kara
dou ikitara
kanaerareru ka
boku mo sagashiteiru yo

kitto subete no hito ga
yume wo te ni dekinakutemo
sono yuuki ya sono kuyashisa ga
mata tashika no chikara ni naru

mabushisugita agokare
sono imi wa motto tsuyoku
fukai omoi...

itsumademo tsuduku kono michi
owari nai tabi “jinsei”
tsutaetai
afureru omoi ga aru kara
akiramenai
itsu no hi ni ka
kitto mirai wa ai ni michiru

bokura ga nokoseru nanika ga
dareka wo sasaete
yukeru nara
kono jinsei sae
kaketeikitai to
sou omoeru
kokoro kara...

bokutachi wa kibou no sora e
ai wo tsunaide ikunda
omoide mo kuyashii namida no ato mo
mirai to iu douhyou
tsugi no jidai no hikari ni nare

Believe in your dream that someday
you’ll see that invisible light
Just only wish
as you won’t lose sight of it
Just think that you’re strong
Your reckless voice
makes you stronger everyday
No fucused, no force
just everything you have are
answers
Those who continue to believe
in me, it gently became shapes
in front of me now
We are the sky of hope
It goes hand with love
After the humiiating tears and memories
it becomes the signpost of future
Let’s go to the next era with this usual
light
I want to contine dreaming
cause I’m feeling it now
I’m once to be alive
I do hope it will come true
I’m also searching for it
I’m sure all of the people
are in hand, even if they
can’t have a dream
Those courage and regrets
becomes the force of someone to move on
I glared too much while longing for
the meaning, I’m much stronger now
to have these deep feelings….
This road will lead us to forever
Our journey is not the end it’s “life”
I want to tell you
cause there’s too much feelings
I’ll never give up
Someday
I’m sure that the future will be
full of love
There’s something we can leave
is to support someone else
If we can
Even my life
I would like to risk it
I thought of it
cause it’s in my heart…
We are the sky of hope
It goes hand with love
After the humiiating tears and memories
it becomes the signpost of future
Let’s go to the next era with this usual
light

Comments

Popular posts from this blog

Yui - Summer Song lyrics and translation

LYRICS: SUMMER SONG Taiyou ga mikata suru hi ni yaketa kimi ga te wo furu kara Kitai shiten da yakusoku no kisetsu ni tobikomu ningyo mitai ni Kousha no sumi ni himawari ga saku terete bakari ja kakko warui ne Aozora ni ima sakebitai hodo kimi wo omotteru Natsu ga kuru kara umi e ikou yo Chotto dake tachi tomatte mayou hi mo aru kedo Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Hashiri dashita senaka ni wa uso no nai kimochi ga utsuru kara T shatsu no mukou gawa kira kira kagayaku mahou mitai da Hanabi no oto ni kaki kesareteru kimi no kotoba ga yokaze to kawaru Kanjin na koto kikoenai kedo wakari aesou sa Ah long long long time machi kogareta Seishun tte hon no chotto ijiwaru dayo ne Hekomu mainichi torimodosu hibi kimi ni atte waraiatte Hajimaru yo natsu yasumi lan la lan la Sunahama ni suwari konde futari de tokei ki ni shiteita Nami no oto kiki nagara yakusoku nante dekinai mama Natsukashiku naru itsuka...

Infinite - Because & Timeless (Japanese Versions) [Koi ni Ochiru Toki album] lyrics + translations

Because (Sung Kyu Solo) I Feel That Imiwo ushinatta bokuno manazashito Sorekara ookikunaru ikiwo I Feel That Zutto furueteru tamashiito soshite Doshitemo kienai kimino koe Always I Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Aiga nemurenai janai Kore ijo kokoni inaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen I Feel That Ima dokode naniwo omotterunokasae shiranai Sorenanoni naze kikoeru? I Feel That Donnani negatte donnani nigetemo Furiharau kotoga dekinai mitai I Still Feel You Please Don’t Stay In My Heart Once You’re Gone Mada motomete shimau janai Kore ijo madowasanaide (Because) I Wanna Listen  I Wanna Listen Your Sound Toku nareba naruhodo Dondon chikakuni kanjite Wasureyouto suruhodo Kimidakega motto hoshikunaru Tewo furu egaoga mewo tojiruto Ukandekite Mo nanimo・・・nanimokamo kangae rarenaku narunda Dokowo sagashitemo inainoni Kimino koebakari hibiite Subetewo suteta hazunanoni kono munega mada oboeteru Please Don’t Stay In M...

SixTONES - Odds lyrics and translation

 SixTONES - Odds The odds are against me But here to win it Oh girl, I’m all in for you I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Baby, come all in for me Girl, you slay the night away Put me in a daze But you’re with another man Kocchi mite ichimoku dake de Let me show you I’m your man I won’t let you down No I saw you across the floor (Let’s take a chance) Studio 54 (That’s how we dance) Kimi wo ubatte miseru sa Let the fire spark Left to right A bit closer Guuzen yosoote I’m right next to you (One look is all it takes) Up and down our tension Soitsu no koto nante wasurete Dance away with me The odds are against me But here to win it (Dance away with me) Oh girl, I’m all in (Dance away with me) I can’t stop thinking ’bout you Can’t hide it Zettai koukai sasenai sa Dance away with me Yes or no It’s time to go outta your comfort zone It’s like a whole new world Honnou, shoudou And feel my mojo It’s telling me to make you mine Just gotta make a move You’re never satisfied (Let’s...