Skip to main content

makikawaii comments...

GReeeeN - EZ lyrics + translation

GReeeeN - EZ

Asaoki mezamashi tokei ga sashiteta
RIMITTO TAIMU desu!? "OH!!!"
Negu SETTO naoshitetto KANKAN no OKAN ga
"Hayoshinasa~i!"
Dakedo itsumo surechigau ki ni naru ano ko ni mirarechau
WAKKUSU gangan kimete SAN SUN o-hi-sama no naka
"Ittekima~su!"

Katamichi sanjuu fun BASU no naka aseban ja teru getsuyou no asa
Ano ko wo mitsuketa isshun banzai! Subete mukuwareru isshuukan dai!
Sentou kaishi? Genjou iji? Ikuji nashi da shi!?
Kyou mo kou yatte sugite iku nichijou nichiyou made kangaeyou. . .

Mokuteki chi wa ittai doko da? Donna mayoi mo nakunarya ii sa hey!!!

Kimi no tonari de itsuka hanashite egao hikidashite waraetara ii na
Yume demo iize tanoshikerya iize sonna yumemite kyou mo okure sou

BAUNSU BAUNSU BAUNSU kimochi DANSU DANSU DANSU kyou koso iu'n da kimochi tsutae'n da
Dakedo SHATSU wa GUREE ase ga medatsu! YABEE, , ,
Dakara kyou mo yame toko dame moto ase yobou

Kimi no tonari de itsuka hanashite egao hikidashite waraetara ii na
Yume demo iize tanoshikerya iize sonna yumemite kyou mo okure sou

Yume demo Dj SOH da BAUUNSU!!!!

Kimi to waratte asobi ni mo itte wagamama wo kiite waraetara ii na
Yume demo iize tanoshikerya iize donna otoko ni nareba furimuku no!?

Umi toka ii ne! KYANPU demo ii ne! Wasurenai you na hanabi mo shiyou ka?
Kimi no koto wa mada shiranai kedo kyou wa yuuki wo furishibori hanasu'n da!

EZ~!!!!

TRANSLATION

Wake up it's morning, the alarm clock is pointed at our time
LIMIT TIME!? "OH!!!"
It's SET to sleep, I'll FIX it OK
"So good!"
But the girl who you always bothering, can you see her?
WAX can can it's decided SUN SUN inside the sun
"I'm going, see you later!"

The one way ride from the bus will be 30 minutes, so sweaty in monday morning
The moment I found that girl it's banzai! it's for one week
Start of the battle? Will I maintain the status quo?
I'll do this today, everyday too, Let's think until Sunday...

Where is the destination? I'm hoping to lose my mind hey!!!

I hope I can be next to you, talk, smile and laugh with you on next day
It's okay if it's just a dream, it's okay if you're having fun

BOUNCE BOUNCE BOUNCE feelings DANCE DANCE DANCE today I'm feeling it
but my SHIRT is GRAY, my sweat can be seen! NO GOOD, , ,
So I will stop today!

I want to be next to you someday, talk, smile and laugh next to you
It's okay if it's just a dream, it's okay if you're having fun

Even in dreams Dj SOH BOUNCE!!!!

I want to laugh with you, play, listen to me and I hope you smile to me
It's just a dream, it's fun, so fun, what kind of man should you look back?

It's nice to be in a sea! to go on a CAMP! Do you want to have fireworks that you will never forget?
I don't even know you yet, but today I'll have this courage to talk to you!

EZ~!!!!

Comments

Popular posts from this blog

NERDHEAD- Brave Heart Feat. Kana Nishino lyrics and translation

kizui teruno sono namida no wake wa demo norikoerareru ima wa sora wo miage te kimi no yoko de sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinjite Let me flashback my life marude eien noyoude honto atto iu kan ironna hyoujou shite kita and I try to smile hotondo no shunkan mune itai kuraini I wanna cry nai teta inside my eyes namida mise naiyouni tsuyoku furumatte ta moshi ichido demo toma ttarasokode games over nidome gamounai youni kanji te and I fuan ni omou mainichi mune ni dai ta risou towa hodo tooi sorega jinsei kitto minna issho de tsuraku attemo tae te tsuyoku natteku jikan kakaru kedo I'll take the chance to the last jibun shinji te jast take little step shinpai nai dattemou hitori janai kimi nosobade sono omoi wo kanji teru futari isshona ra tsuyoku nareru make souna toki koso jibun wo Believe yourself shinji te kizui teruno sono namida nowake wa demo norikoe rareru ima wa sora wo miagete Don't run away nig...

Centimillimental - Fuyu no Hanashi (GIVEN) lyrics and translation

Centimillimental - Fuyu no Hanashi Mada tokekirezu ni nokotta Hikage no yuki mitai na Omoi wo daite ikiteru Nee boku wa kono koi wo Donna kotoba de tojitara ii no Anata no subete ga Ashita wo nakushite Eien no naka wo samayotte iru yo Sayonara dekizu ni Tachidomatta mama no Boku to issho ni Mada tokenai mahou no you na Soretomo noroi no you na Omoi nimotsu wo kakaeteru Nee boku wa kono machi de Donna ashita wo sagaseba ii no Aa Tsumetai namida ga sora de itetsuite Yasashii furi shite maiochiru koro ni Hanareta dareka to dareka ga ita koto Tada sore dake no hanashi Anata no subete ga Katachi wo nakushitemo Eien ni boku no naka de ikiteku yo Sayonara dekizu ni Arukidasu boku to Zutto issho ni TRANSLATION Just like the snow that hasn't completely melted, In the shade I continue on with these feelings inside me Please, tell me how I'm supposed to close the door on this love Your everything has lost its tomorrow And is now wandering aroun...

Che’Nelle – Believe lyrics and translation

Che’Nelle – Believe Destiny… Kono deai wa kiseki no you ni Hora, kimi to futari meguriaeta Suddenly… You have changed my life Sono subete ga, ima Kirameki wo hanatsu memories Ashita he no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Hanasanai (I Believe) Konomama Tatoe donna koto ga atte mo Mou hanarenai (I Believe) Kanarazu Kimi to iku yo ano basho he to Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe Silently… Kotoba nante iranai kara Sou, kimi ga soba ni iru no nara Hand in hand Hajime wa chiisa na chikara demo We can make it through Ookiku naru Kibou no ray of light Kagayaku sora ni tsuzuku michi Kawaranai (I Believe) Omoi wa Tatoe donna koto ga atte mo Mou kowakunai (Don’t be afraid) β€˜Cos I’m with you Tomo ni egaku mirai no saki he Hitori ja nai I’ll be by your side Shinjiru yuuki wo Tsuyoku mune ni daite I Believe I’ll be strong ima nara Furikaeranai Norikoete iku you and me, yeah Kono hoshi no ue...